«Все, слушайте! Он хитрый противник! Нам нужно ударить его одновременно, чтобы не попасться на его уловки!» Голос Короля Скелетов громко разнесся по округе, привлекая внимание королей монстров поблизости.
Все они закричали в знак признательности и вскоре после этого приняли свою собственную атакующую стойку.
Вскоре Лун Чен подвергся атакам восьми королей монстров, четверо из которых решили использовать свое оружие, чтобы вступить с Лун Ченом в физический бой. Тем временем, другая половина решила использовать свои Боевые навыки, чтобы напасть на Лонг Чэня. Король Скелетов был частью последней четверки. Он решил использовать тот же боевой навык, который использовал, чтобы освободить короля Тигров из ледяной тюрьмы.
«Ад!» Король Скелетов взревел.
Именно тогда огромная волна огня распространилась по земле, прежде чем принять форму трехметрового скелета. В руке он держал большой молоток. Тяжелыми шагами он начал пробираться к Лонг Чэню.
«Меч суда!» — завопил еще один король монстров.
Недавно над ним появился большой пылающий меч длиной более пяти метров.
Другие короли монстров решили использовать подобную атаку. Как только они призвали свои способности, в воздухе материализовались ворона и топор из огня.
На другой стороне поля битвы короли монстров, которые выбрали физическую борьбу, как Король Медведей, уступили атакам своих товарищей. В спешке они отступили в сторону, чтобы атаки обрушились прямо на Лонг Чена. Они решили, что это будет лучшая стратегия, учитывая, что они могут прикончить Лонг Чена, как только он получит урон.
К сожалению для них, Лонг Чен нисколько не испугался. Он просто стоял там с легкой улыбкой на лице, все время наблюдая за атаками на его пути.
Первым появился пылающий меч, который быстро приближался к нему. Но в тот момент, когда он был всего в нескольких дюймах от Лонг Чена, меч перестал двигаться. Казалось, что он застыл, пойманный в ловушку невидимой силой в воздухе.
Все короли монстров, которые смотрели ожидаемыми взглядами, были, без тени сомнения, ошеломлены тем, чему они только что стали свидетелями. Каждый из них думал, что, по крайней мере, Лонг Чен будет действовать, чтобы защитить себя.
Очевидно, Лун Чэнь не сдвинулся ни на дюйм, но пылающий меч не мог даже коснуться его, не говоря уже о том, чтобы нанести увечье его неповрежденному телу.
«Он использует какой — то барьер на себе». — недоверчиво пробормотал Император — монстр Тарас.
«Хм! Даже барьер Королевы племени банши был сломан, когда два короля монстров напали вместе. Я отказывался верить, что этот барьер сможет остановить все четыре наши атаки». — уверенно сказал король Скелетов. Он сидел на краешке стула, ожидая, когда его Огненный Скелет в свою очередь нападет на Лонг Чена.
Второй атакой, рискнувшей нанести урон Лонг Чену, была ворона, сделанная из пылающего пламени. Однако его постигла та же участь, что и пылающий меч. Он даже не мог выйти из этой ситуации.
Лонг Чэнь спокойно стоял там, глядя на поле боя с весельем в глазах. Все, что он мог видеть, — это шокированную реакцию зрителей, в том числе и королевы Мии.
«Я думал, что только его наступательная мощь была сильной, так как он смог преодолеть барьер, защищающий нашу Империю. Однако его защита, похоже, также сильна. Я не знала», — подумала королева Миа, прищурившись, глядя на Лонг Чена.
Меньше чем за мгновение Огненный Скелет добрался до Лонг Чена. Почти сразу же он атаковал человека своим сверкающим молотом. К сожалению, он также застрял на своем месте, когда вошел в зону действия Лонг Чена. Огненный скелет изо всех сил пытался сдвинуть молот, но не мог, как ни старался. Топор, сделанный из огня, тоже был неподвижен.
Все поле боя погрузилось в полную тишину. Все уставились на Лонг Чана, широко раскрыв рты от удивления.
«Он… Он так легко может отразить атаки четырех королей монстров. Он сделал вид, что играет с ними, — пробормотал Мазумас с шоком, написанным на его лице.
Огонь, создавший скелет, топор, меч и ворона, начал терять свой блеск. Не прошло и минуты, как он полностью исчез. Огонь скелета, топора, меча и ворона начал тускнеть, прежде чем окончательно исчезнуть.
Беззаботный и невредимый, Лун Чен просто наблюдал, как атаки королей монстров подошли к своему плачевному концу.
«О, кстати, поскольку вы четверо напали на меня первыми, вы тоже умрете первыми». Теперь Лун Чен решил обратиться к королям монстров, которые были его первоначальным агрессором.
Вместо королей монстров, существо на расстоянии было тем, кто схватил реплику Лун Чена.
«До этого ты будешь тем, кто умрет!»
Лун Чэнь повернул голову и увидел гигантский кулак, объятый пламенем, приближающийся к нему. Ни секунды не колеблясь, Лун Чэнь сдвинулся со своего места, чтобы увернуться от атаки.
«Ну, разве ты не уродливый Медведь», — насмешливо произнес Лонг Чэнь.
«Почему ты убегаешь! Подойди ко мне лицом!» Король Медведей взревел от гнева, глядя на Лун Чена со всей злобой, на которую был способен.
«Я не собираюсь убегать. Я просто не хочу случайно убить тебя. Я уже пообещал, что они умрут первыми».
Затем Лун Чен указал пальцем на Короля Скелетов. Достаточно очевидно, что это навлекло на себя ярость королей монстров.
«Ты…! Только потому, что ты можешь противостоять нашим атакам, ты думаешь, что сможешь убить нас всех четверых?» Один из королей монстров фыркнул в отместку.
Лонг Чен не хотел утруждать себя борьбой с королями монстров словами. Вскоре на его лице появилась ухмылка, от которой у его противников по спине пробежал холодок. В одно мгновение Лонг Чен исчез со своего места и снова появился перед королем монстров, который фыркнул на него.
Мужчина держал короля за шею, и на спине Лун Чена одновременно появились два крыла. Он взлетел в небо с королем монстров в руке. Как только он достиг высоты ста метров, он выпустил короля монстров из своей хватки. Король выл, спасая свою жизнь, чувствуя, как его падение ускоряется с каждой секундой.
Пока все смотрели на падающего короля монстров, Лун Чен исчез со своего места.
В тот момент, когда король монстров ударился о землю, звук столкновения плоти с твердой поверхностью громко разнесся по округе. К этому звуку примешивался чей — то отчаянный крик. Они огляделись вокруг только для того, чтобы найти источник, только чтобы увидеть двух королей монстров, лежащих на земле, хотя они были обезглавлены. Их головы были видны рядом с телами, их глаза все еще были широко открыты.
Конечно, преступник, Лонг Чен, стоял рядом с одним из мертвых королей монстров с окровавленным мечом в руках.
Он медленно направился к королю Скелетов. Опасаясь за его жизнь, король попытался отступить, когда понял, что он был следующей целью.
«Трое ушли, остался еще один», — пробормотал Лонг Чэнь, продолжая идти к Королю Скелетов.
«Что ты там смотришь?! Помоги мне!» Король Скелетов зарычал на другого монстра.
Только что очнувшись от своих размышлений, Король Медведей побежал за Лонг Ченом с остальными королями монстров на буксире.
«Хватит! Я видел достаточно!» Кто-то резко закричал: «Вы уже разрушили репутацию нас, монстров! В этот момент ты думаешь, что сможешь победить его?!»

