Мне нужно присоединиться к битве, но я не уйду, как Предыдущий король, передав свою ответственность другим. Я пойду как король и сам завладею королевством Сунай!» — гордо заявил Лонг Чэнь.
«Это будет последняя битва за союз двух Королевств! Сколько у нас солдат в Королевском городе?» Он спросил министров.
«Ты хочешь драться? Ваше величество, Предыдущий король уже там вместе с нашими величайшими экспертами. Я думаю, вам следует остаться здесь и не рисковать», — министры встали, пытаясь отговорить Лонг Чена от этого.
«Это не ответ на мой вопрос, не так ли?» — осведомился Лун Чен с веселой улыбкой на лице.
Министры были немного ошеломлены, прежде чем поняли.
«У нас должно быть около сотни охранников в Королевском городе», — ответил министр.
«хорошо. Ты пойдешь со мной. Стражники останутся и будут поддерживать дисциплину в Королевском городе», — заявил Лонг Чэнь.
«Объявите об этом нашим гражданам. Мы уедем завтра и присоединимся к предыдущему королю в битве», — сказал он, прежде чем встать и покинуть Королевский зал. «Я выхожу на улицу, чтобы посмотреть город».
«Ваше величество, я буду сопровождать вас», — сказали министры, прежде чем отправиться вслед за Лонг Ченом.
Лонг Чэнь покинул Королевский дворец в сопровождении нескольких солдат и министров.
Он шел по городу, наслаждаясь почтительными приветствиями горожан, которые обращались к нему как к Его Величеству.
Лонг Чэнь покинул Северную часть города, которая была местом для знати. Он вошел в помещение для простолюдинов и направился в то место, где был раньше.
Он стоял перед зданием, которое было первым местом, где он увидел Ми Ляи, которая узнала в нем своего сына. Без нее он бы не знал, где находится дом Фу Чэня. Ми Лиайи вытаскивала свое избитое тело из этого Дома удовольствий, где люди платили за то, чтобы пытать бедных людей, чтобы выплеснуть их гнев.
«Ваше величество, это место…» Королевский министр пробормотал в замешательстве, увидев, что Лун Чен смотрит на здание.
«Я хочу, чтобы это место закрыли сию же минуту. Арестуйте всех, кто управляет этим местом, и злоупотребляйте тайной бедных людей, чтобы заработать на них деньги», — приказал Лонг Чен.
«Но, ваше величество, согласно приказам предыдущего короля, это дело было совершенно законным», — напомнили министры Лонг Чэню.
«Мне все равно, что сказал предыдущий король! Теперь я Король, и это мое Королевство. Я сделаю его лучше, чем было, когда я его получил», — сурово сказал Лонг Чэнь.
«Как пожелает ваше величество. Я позову больше охранников, так как того, что у нас есть, недостаточно, чтобы уничтожить это заведение», — сказал министр, в конечном счете сдаваясь.
«У тебя недостаточно людей? Хорошо, я облегчу тебе задачу, — сказал Лонг Чэнь, ухмыльнувшись, прежде чем направиться к заведению.

