Восстание Бесконечного Властелина

Размер шрифта:

Глава 35

Эзра, Фредерик и Джеймс ехали в движущейся карете в ту часть города, где, как говорили, остановился скряга.

*Нажмите*

Дверь была незаперта, когда они вышли из кареты и вошли в деревянное здание.

Это был ресторан на внешнем кольце. Заведение не убогое, но и ничего особенного.

Они сели и заказали тарелку, беспечно наблюдая за ситуацией, пока Эзра ждал, пока спрятанный драгоценный камень покажется.

Высокий, но долговязый мальчик с каштановыми волосами вышел из черного хода с деревянными тарелками в руках, собираясь доставить их.

Эзра дал Фредерику сигнал сделать то, что они планировали.

Мальчик, о котором идет речь, собирался подать тарелки, когда Фредрик подошел к нему и что-то прошептал ему на ухо, после чего ушел вместе с Эзрой и Джеймсом.

Мальчик стоял неподвижно несколько минут, колеблясь, не зная, чего от него хотят.

Мужчина, Фредрик, только прошептал ему на ухо: «Мы хотели бы поговорить с вами снаружи», прежде чем уйти.

Он думал о чем-нибудь плохом, что он сделал для того, чтобы кто-то искал его, но ничего не приходило в голову.

Потом задумался, было ли это дело лет назад, но все равно ничего, ведь сколько он помнил, работает в этом ресторане уже почти четыре года.

Так почему кто-то вдруг появился и стал искать его?

Они приняли его за кого-то другого? Или кто-то уличил его в чем-то, о чем он ничего не знал?

И все же… некому было дать ему ответы, и…

«Если я не поеду, я никогда не узнаю, и это может усугубить ситуацию… вздох… почему моя жизнь такая?» — подумал он, оставив тарелки на столе и отправившись за теми парнями.

*Нажмите*

Он открыл дверь и столкнулся лицом к лицу с тем же большим стариком, который шептал ему на ухо.

В его голове крутились все плохие вещи, которые могли произойти, когда он сглотнул, но, вопреки его ожиданиям, мужчина просто обернулся и сказал…

«Следуй за мной» и пошел дальше, даже не оглянувшись.

Я быстро последовал за ним, потому что знал, что он мог взять меня силой, и я ничего не смог бы с этим поделать.

Мужчина провел меня в ближайшую таверну, прежде чем подойти к столику, когда каштановый мальчик поманил меня с того момента, как я вошел.

Большой мужчина сидел рядом с еще одним мальчиком, одежда которого казалась куда более приличной, чем моя.

Я посмотрел на обоих мальчиков, прожигая их лица в своей памяти, пытаясь сообразить, где я мог встречать их раньше… но ничего не приходило в голову.

Я был довольно незаметен, так как в таверне было достаточно народу, чтобы сделать место шумным, но не душным.

«Садись», сказал темноволосый мальчик, и я так и сделал.

«З-привет» я заикался из-за гнетущей атмосферы, когда шатенка сверкнула улыбкой, прежде чем сказать…

«Ты не должен бояться, ты не сделал ничего плохого»

Моё сердце немного успокоилось, когда я задал мучивший меня вопрос…

— Тогда почему я здесь?

«Потому что я слышал о вас и хочу дать вам возможность, и нет, это не что-то незаконное»

«О-ладно», — сказал я, прежде чем спросить…

— Хм, как мне тебя называть?

«Ах, извините за это. Я Кевин, Джон большого человека, а другого мальчика зовут Джеймс. Хорошо, мы назвали вам наши имена, а как ваши?»

«Это Уильямс, Уильямс Халл, сэр Кевин», — сказал я, когда он кивнул, прежде чем заговорить…

«Итак, Уильямс, скажем так, я пришел, чтобы предложить вам работать на меня, с достаточной оплатой, конечно».

— Хм, что за работа? — спросил Уильямс, на этот раз не заикаясь.

«На самом деле все просто. Я даю тебе задание, и ты его выполняешь. Такие задания, как узнать, сколько хлеба майнип продается в этом городе и какова средняя цена»

«Вот и все?» — сбито с толку спросил Уильямс, — это было не слишком сложно, особенно для таких, как он.

«Это гораздо больше, но сначала вам придется начать оттуда. Когда закончишь, тебе дадут одно серебро.

При упоминании одной серебряной монеты голова Уильяма резко дернулась вверх, когда он спросил…

«Что, если я уже знаю ответ? Я работал в этом ресторане уже много лет, так что его довольно легко найти, когда я проверил».

Губы Кевина/Эзры расплылись в улыбке, прежде чем он ответил на вопрос.

«Конечно, вы получите деньги. Так скажи мне, каков ответ?»

«Только двадцать две пекарни производят хлеб майнип из-за его дешевизны и простоты обработки. Некоторые другие заменили его хлебом кавикот, который также дешев по своей природе, но его обработка требует больше усилий, чем майнип. Пять лучших ресторанов во внешнем кольце также прекратили его продажу после того, как два года назад на рынке появился иструканский хлеб, что позволило другим дешевым ресторанам начать делать хлеб миджнип, что увеличило производство и доступность, но значительно снизило рыночную цену. . Он стоит в среднем от двадцати двух до двадцати пяти медяков в зависимости от сезона и годового дохода, — ответил Уильямс на одном дыхании.

Джеймс и Фредрик лишь посмотрели на Уильямса странными взглядами, а затем еще более странно посмотрели на Эзру, который вздохнул с облегчением.

По правде говоря, он боялся, что даже если бы он нашел молодого «Скупца», у него не развился бы интерес к деньгам в этот момент, но…

«Это выше моих ожиданий»

Это правда.

В лучшем случае Эзра ожидал, что молодой «Скупой» будет кем-то, кто просто любит деньги, поскольку Эзра планировал вырастить из него что-то лучшее, чем «Скупой» будущего.

Тем не менее, он был потрясен, зная, что даже молодой «Скупой» имел склонность к деньгам и рынку.

«Это значительно облегчает мою работу» — это первая причина, по которой он был счастлив.

Второй был…

«Если я получу Себастьяна на свою сторону, информация, которую найдет этот парень, позволит этому парню сиять, как никто другой»

Думая об этом, Эзра подсознательно потирал руки в ожидании. Потому что, если он был прав…

«Эти двое могут создать что-то уникальное, чего не было в моей прошлой жизни», — подумал Эзра, и его ухмылка стала еще шире.

Прошла минута, прежде чем Эзра взял себя в руки и успокоил взволнованное сердце.

Эти двое могли бы хорошо работать вместе, но нужно было проделать большую работу, прежде чем такая вещь могла бы воплотиться в жизнь.

Завершая свои мысли, он изменил свое задумчивое выражение лица, так как первым, что он увидел, были странные взгляды, которые Фредерик и Джеймс бросали на него.

Он был на мгновение озадачен, но быстро стряхнул это, прежде чем поговорить с Уильямсом.

— Уильямс, ты умеешь читать и писать?

«Хм, я немного умею читать, но не могу правильно, потому что плохо вижу, у меня зрение какое-то размытое»

Эзра сжал себя лицом, когда вспомнил…

— В то время скряга носил очки. Я думал, что это просто типичная для него мода», — подумал он, прежде чем сказать…

«Джон, дай ему одно серебро»

На что Джон/Фредерик бросил серебряную монету в руку Уильяма.

Уоллиамс поспешно уловил его, а Джеймс тихонько рассмеялся, вспомнив себя всего несколько дней назад.

— Так что же это будет, Уильямс? Я должен сказать вам, что вас отвезут в другое место, где вам будут предоставлены достаточные ресурсы для выполнения ваших заданий».

— сказал Эзра, прежде чем сделать паузу, позволив Уильяму осмыслить значение этих слов.

«Где вы живете?» — спросил Эзра.

«Я живу в коттедже с семью другими»

— Есть ли кто-нибудь, с кем ты хочешь взять с собой или попрощаться?

«Хм, ну, мне придется попрощаться со стариками, которые разрешили мне работать в их ресторане, и я соберу кое-какие вещи оттуда, где живу»

«Хм, хорошо. Джеймс, следуй за ним и верни его на базу, как только он закончит, — сказал Эзра, прежде чем уйти с Фредериком на буксире.

—————-

Эзра и Фредрик прибыли в бар через два часа, обнаружив, что ремонт почти закончен.

Они вошли и обнаружили, что это место набито.

Похоже, Кабрера вернулся, потому что вернулись члены банды, а дети тоже были там после выполнения задания.

Затем у вас были восемнадцать рабов, которых Эзра привел сегодня.

Эзра поспешно пошел встречать Кабреру, а Фредерик ждал снаружи.

*Нажмите*

— А, ты здесь, — сказал Кабрера.

— Как ты узнал, что это я? — спросил Эзра.

«Сомневаюсь, что найдется еще какой-нибудь ребенок, который ворвется без стука», — сказал Кабрера, бросая на Эзру «глаз».

Эзра только кивнул в ответ на точный вывод и сел, прежде чем перейти к делу.

— Ну… как это было?

«Что ж, у меня есть и хорошие новости, и плохие новости»

“Сначала плохая новинка”

«Банды и гильдии начинают двигаться»

«Так рано?» Эзре это показалось подозрительным, хотя он и ожидал этого, но это было определенно слишком рано!

«Значит, они не могли знать обо мне заранее…!» Эзра внезапно осознал, когда его глаза расширились.

«Значит, это означает, что у нас здесь крысы», — сказал Эзра, когда Кабрера кивнул, прежде чем вступить во владение.

«Точно, я подозреваю, что у нас в банде есть крыса, может быть, даже несколько», — сказал Кабрера, уже придя к такому же выводу.

«И хуже всего то, что они были шпионами много лет назад, потому что мы давно не принимали новых членов», — сказал Кабрера.

«Хм, может быть, это действительно хорошо», — сказал Эзра, когда в его голове прорисовывались планы.

— Э? Кабрера не мог понять его точку зрения.

«Послушайте внимательно, крысы — их источники информации, так что же происходит, когда крысы получают неверную информацию?» — сказал Эзра, когда Кабрера кивнул ему, чтобы он продолжал.

«Я хочу сказать, что мы просто делаем вещи в большем масштабе. А это значит, что вам придется давать разрозненные фрагменты вводящей в заблуждение информации».

Кабрера: (☉。☉)!

В этот момент рот Кабреры сложился в большую букву «О».

— Так ты хочешь сказать… раз уж мы не знаем, кто эта крыса… мы всех обманем?

— Именно, — ответил Эзра.

«Хм, понятно», — сказал Кабрера, когда они закончили эту тему.

— Ну, какие хорошие новости?

«Чёрные Челюсти зарегистрированы как гильдия ранга G»

«Хм, это хорошие новости. Что с новой базой? Вы нашли подходящий?» — спросил Эзра.

«Да… но они все слишком дорогие, у нас нет таких денег», — ответил Кабрера.

«Сколько стоит самый дешевый?» — спросил Эзра.

«Восемьдесят золотых», — ответил Кабрера.

«Сколько осталось на руках?» — спросил Эзра.

«Сорок золотых», — ответил Кабрера.

«Тогда тебе пора в гости к миссионерке»

Восстание Бесконечного Властелина

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии