2336 Племя хорьков было уничтожено (3).
Фу! Может ли это быть семья?
Пока Ленг Жосюэ думала об этом, она почувствовала, как хорек в ее руке боролся с взволнованным выражением лица. Оно даже кричало: «Дорогая моя, что ты здесь делаешь? Все эти люди — демоны. Они не отпустят нас. Бегать!»
Эти слова заставили лоб Ленг Жосюэ покрыться черными линиями.
Она переборщила? Казалось, она лишь немного напугала хорька, но тот на самом деле принял ее за демона.
Впрочем, пусть будет так, если бы он был демоном! Ей хотелось посмотреть, как отреагирует другой хорек.
«Дорогая моя, я не ухожу. Если нам суждено умереть, мы умрем вместе. У… Как мы без тебя будем жить? Самка хорька, казалось, приняла важное решение, как будто была готова умереть. С другой стороны, хорек-самец очень встревожился, услышав слова своей жены.
«Ты дурак! Ты дурак! Наш ребенок родился не так давно. Сможешь ли ты увидеть, как оно умрет вместе с нами в таком юном возрасте?» Хорёк гневно заревел.
«Мне все равно! Мне все равно! В моем сердце ты самый главный!» Самка хорька, очевидно, была Бисти, которая забывала своего ребенка, когда видела женщину. Поэтому она сделала однозначный выбор.
Когда хорек услышал это, он был чрезвычайно тронут. Однако, прежде чем он смог продолжить ее уговаривать, плачущая хорька бросилась к нему на руки и завопила: «Ууу… Моя дорогая, как я могу жить без тебя!»
Услышав такие ласковые слова, хорек крепко обнял жену, и оба хорька горько заплакали.
В этот момент два хорька, которые обнимали друг друга и плакали, не заметили, что Ленг Жосюэ уже отпустил хорька. Они оба были погружены в свою скорбь, а хорький детеныш на спине хорька был полностью проигнорирован парой.
Маленький хорек смотрел на своих родителей, Ленг Жосюэ и остальных своими большими голубыми глазами, полными растерянности и беспомощности.
Увидев, насколько очаровательным был детеныш хорька, Ленг Жосюэ не могла не обнять его на руках. Она сказала с любовью: «Бедный малыш, кажется, твои родители хотят только любви и больше не хотят тебя».
Несмотря на то, что маленький хорьок не совсем понял слова Ленг Жосюэ, он чувствовал доброту Ленг Жосюэ. Следовательно, он не так отталкивал и боялся Ленг Руосюэ, как его родители. Напротив, он был очень близок к Ленг Жосюэ. После первоначального страха малыш с радостью начал играть с Ленг Жосюэ.
Пара хорьков, только что осознавшая, что происходит, после плача тоже почувствовала, что что-то не так. Только тогда они поняли, что их ребенок попал в руки Ленг Жосюэ.
«Пожалуйста, верните мне ребенка!» Самка хорька умоляла меня со слезами на глазах.
«Вернуть его тебе? Тебе нужен муж или ребенок?» — спросил Ленг Жосюэ с улыбкой.
«Я, я…» Хорька волновалась, но заикалась и не могла произнести полного предложения. На самом деле, если бы она хотела это сказать, она бы это сказала! Однако он боялся, что его жадность разозлит этих людей, поэтому не осмелился высказать свои мысли.
«Я хочу детей! Я поменяюсь ради безопасности моего ребенка!» Хорьок увидел, что его жена колеблется, и сразу сказал:

