После нескольких леденящих кровь пыток Чжан Лишэн получил то, что хотел больше всего, в то время как Рэби и его свежая плоть восполнили жизненные силы Маунтода до предела.
— Похоже, свежий человек гораздо более питателен для жизненной силы волшебного червя, чем мясо животного. Но если бы я был убийцей, который убивал невинных только для развития колдовства,мне не нужно было бы постоянно пополнять жизненную силу моего волшебного червя.”
После того, как он закончил обрабатывать все, Чжан Лишэн контролировал Mountoad, чтобы открыть тяжелый складской затвор с его длинным языком. Затем он энергично вытащил Джорджа из склада, бормоча что-то себе под нос. Лицо Джорджа распухло, а на теле остались следы от ботинок. К счастью, это были просто повреждения кожи.
— Джордж, проснись… — Джордж открыл глаза на зов Чжана Лишэна и сделал несколько глотков свежего воздуха, пока холодный ветер дул снаружи склада.
— Эй, приятель, мы снова встретились. Я знал, что такие люди, как ты, тоже не попадут в рай.…”
“Мы еще не умерли.”
“Что ты говоришь, мы не умерли, как это возможно… ой, ой… — боль, которая постепенно распространилась по всему его телу, когда он проснулся, заставила его понять, что он действительно все еще жив, — Черт, я чувствую, что меня разрывают на части. А что именно произошло? Где же Рэйби и его люди? А где они сейчас? Почему они нас отпустили?”
“Понятия не имею. Я прятался на складе некоторое время и вдруг увидел свет в дверях. Когда я подошел ближе, то увидел, что ты лежишь на полу, в то время как остальные ушли.”
Джордж был ошеломлен, в его глазах читались неустойчивые эмоции. Некоторое время он молчал, пристально глядя в глаза Чжану Лишэну, а затем заговорил, кивая головой: “должно быть, это Бог защищает нас. Если это так, то давайте покинем это опасное место после того, как закроем ставни. Давай, дружище, помоги мне.”
Он изо всех сил пытался подняться с пола от боли, в то время как он говорил и потянул вниз тяжелый металлический ставень со всей своей силой, скрипя зубами. Чжан Лишэн протянул руку помощи, и они, наконец, закрыли затвор своим усилием мало-помалу.
-Эй, приятель, я полагаю, что отплатил тебе тем же, чем был обязан, — Джордж стряхнул грязь со своего тела и полушутливо сказал. В этот момент Чжан Лишэн был ошеломлен тем риском, который он навлек на себя. На самом деле, стрельба Рейби из пистолета в Маунтода на складе ранее причинила значительный вред его волшебному червю. Финал мог бы быть совсем другим, если бы Рейби раньше стрелял из ружей вместе со своими людьми.
— Ты выполнил свое обещание, Джордж. Похоже, я недооценил это.”
— К счастью, вы еще не слишком поздно это поняли. Пойдем, мы должны покинуть это место как можно скорее. Мы не можем позволить себе оскорбить брата Рэйби.”
Чжан Лишэн был втайне шокирован, когда услышал это. Он неуклюже побежал по пустой, разрушенной улице вместе с Джорджем. Оба они замедлились, задыхаясь после непрерывного бега по двум улицам, поскольку они видели растущее количество пешеходов вокруг. Вот так они и добрались до метро, откуда вышли, не останавливаясь на полдороге. Они сели в поезд с бесчисленными взволнованными туристами.
Когда безопасность была восстановлена, Чжан Лишэн стоял в купе поезда, держась за ручку. — Джордж, а ты не знаешь, для чего был этот склад? — неожиданно тихо спросил он, не говоря ни слова, проходя мимо двух станций, наблюдая за вандализмом за окном и прислушиваясь к звуку движущегося поезда. — для чего был этот склад?”
— Очевидно, это грузовой дом, где контрабандисты временно держат нелегальных иммигрантов. Нелегальные иммигранты, которые заплатили оставшуюся часть контрабандного сбора, могут вскоре покинуть грузовой дом и начать нелегально работать. Те, кто не в состоянии заплатить полную плату, должны были бы остаться там навсегда, — спокойно сказал Джордж и добавил после некоторого колебания: — хотя в таком месте часто останавливаются люди, там не будет никого, кто бы убирал его намеренно. Никому не было бы дела, даже если бы там лежало несколько мертвых тел.”
Ответ Джорджа ошеломил Чжан Лишэна. Вспоминая ужасную обстановку на складе, такую как страх и отчаяние, с которыми можно было бы столкнуться, когда они войдут, он сказал это вслух: “такой грузовой дом идеально подходит для меня. Но разве это действительно Нью-Йорк? Нью-Йорк, где все говорят, что это самый шумный, цивилизованный и Открытый город?”
— Дружище, никто не заставит тебя идти в такое опасное место, — улыбаясь, сказал Джордж. — ты же знаешь, что это очень опасно. Пребывание в лучшем обществе Бруклина не было бы так опасно, как то, что вы испытали, даже если бы мировая война должна была прийти. Но то, что вы испытали сегодня, действительно было частью Нью-Йорка. Добро пожаловать в настоящий Нью-Йорк, молодой житель Нью-Йорка.”
Поезд прошел мимо нескольких станций, пока они болтали, и остановился на Бруклинском вокзале Лоубидж. Была суббота, и большинство людей, ожидавших поезда, были одеты небрежно. Они выглядели расслабленными, было ясно, что они наслаждались своим выходным отпуском. Это было голубое небо с белыми облаками снаружи метро. Воздух был свежим, в поле его зрения было много небоскребов, хотя они и не были соединены. Половина пешеходов на улицах имели домашних животных с ними во время прогулки с их семьей. Все было радостно, цивилизованно и красиво.
— Жизнь здесь-это то, что я называю жизнью. Сейчас уже 2: 30 вечера, все еще рано. Какие у тебя планы, мой друг?- Джордж глубоко вздохнул и сказал после того, как вышел из станции.
«Давайте отвезем вас в ортопедическую больницу, я надеюсь,что они возьмут золотую пшеничную карту Сельскохозяйственного банка Китая.”
“Нет нужды, эта незначительная травма-ничто. У меня есть твоя китайская специальная мазь для хиропрактики.”
Чжан Лишэн не стал вежливо выслушивать то, что сказал Джордж: “если это так, я посмотрю, есть ли что-нибудь полезное, что я могу купить с моей золотой пшеничной картой в международном магазине поблизости. После этого я отправлюсь домой.”
— Хорошо, я думаю, что сделаю то же самое. Увидимся в понедельник, приятель”, — Джордж был ошеломлен на мгновение, а затем помахал рукой, поворачиваясь с улыбкой.
— Пока, Джордж.”
Услышав прощание Чжана Лишэна, Джордж, который уже отошел на несколько шагов, резко обернулся и пристально посмотрел на Чжана Лишэна, спросив: “Лишэн, ты действительно ничего не делаешь на досуге? Даже мой брат, который безумен, как Франкенштейн, пошел бы в стрип-клуб, чтобы расслабиться каждую неделю. Вы совсем не хотите расслабиться? Особенно когда … мы только что … испытали … неважно, притворись, что я ничего не сказал. До свидания, друг, — он махнул рукой Чжану Лишэну и пошел дальше.
С тех пор жизнь Чжана Лишэна была довольно стабильной. Кроме учебы в школе, он будет работать в мясной лавке Дэна Соузы и тайно культивировать колдовство, когда вернется домой. Он больше не осмеливался рисковать своей жизнью.
Зима пришла после осени, в мгновение ока. Первый сильный снег выпал в Нью-Йорке, это была зимняя страна чудес в городе. Молодые люди из города начали свои игры в снежки, это было самое древнее и модное занятие зимой.
Однажды декабрьским днем Чжан Лишэн прибил иглами лягушку и мышь к доске, препарируя их органы в биологической лаборатории Нью-Йоркской средней школы Лоубидж на третьем этаже школьного здания. Рядом с ним стоял профессор Стивен, известный своей старомодностью и строгостью в школе. Говорили, что этот выдающийся биолог должен был бы работать в лучшей биологической лаборатории мира, если бы не ужасающая экспериментальная катастрофа. Однако он мог остаться только в средней школе, обучая некоторых суетливых детей, как отрезать лягушачью ногу.
— Лишенг, что ты там нашел?”
“В лягушачьем желудке есть много всякой всячины. Я видел крылья насекомого и немного — немного мягкого мяса. Глядя на прогресс пищеварения, я думаю, что анестетик еще должен был сработать, прежде чем мы его рассекли…” Чжан Лишэн говорил непрерывно. Он говорил гораздо больше по сравнению с тем временем, когда только что прибыл в Америку. Теперь он был гораздо более открытым.
— Вы можете видеть их и без микроскопа. Похоже, что вы быстро совершенствуетесь в эксперименте, продолжайте, малыш, — профессор Стивен показал редкую улыбку на своем серьезном лице,-продолжайте учиться, я определенно не буду скупиться с рекомендательным письмом к моим бывшим коллегам из этих популярных университетов, когда вы закончите. Хотя эти университеты бедны в биологических исследованиях, они могут полностью дать вам большую основу.”
— Спасибо, профессор, — неожиданно поблагодарил его Чжан Лишэн за это замечание. В этот момент прозвенел школьный звонок, было обеденное время. Профессор Стивен поднялся на трибуну, чтобы распустить класс. Улучив момент, Джордж, который выбрал урок биологии с Чжаном Лишэном, мягко сказал позади него: «Эй, приятель, профессор Стивен действительно любит тебя. Это стоит того, что вы убили так много лягушек, «ребенок Жаба», который всегда следует за вами, должно быть, плачет сейчас.”
— Джордж, подшучивая над твоим другом, ты не получишь ни А, ни даже в, НИ С в тесте, — Чжан Лишэн продолжал препарировать двух маленьких животных, даже не поднимая головы, — Дай мне минуту, мы можем пойти на обед после того, как я закончу отделять органы этих двух экспериментальных животных.”
Он казался спокойным, когда говорил, но каждый студент, проходивший мимо него, показывал жест рвоты. Видя это, Джордж вздохнул, убирая свою экспериментальную бумагу. Он подошел к Чжану Лишэну и сказал с отчаянием в голосе: «приятель, ты не должен так говорить. Многие люди в школе знали, что у Мисс Лили есть сумасшедший ребенок, который приехал из Китая. Что еще более удручает, так это то, что они также знали, что я единственный друг этого сумасшедшего ребенка.”
Чжан Лишэн осторожно отделил лягушачьи органы и пропитал их спиртом из маленькой бутылочки. Затем он сказал, чувствуя облегчение: «Джордж, препарирование животных для личного возбуждения-это безумие. Однако делать это для науки — это признак профессионализма и научного духа. Это две совершенно разные вещи.”
Когда Чжан Лишэн заговорил, он услышал смешанный шум внизу, который пришел из ниоткуда.
— Ого… Шшш… — Джордж подбежал к окну и выглянул наружу. Он увидел несколько длинных черных лимузинов, припаркованных на дальней улице, и группу мужчин в черном, одетых в аккуратные костюмы. Они окружили несколько красивых молодых леди, которые великолепно одевались в зимней стране чудес, они медленно шли к школьному комплексу Лоубиджа.
«Лишен, команда нью-йоркских девушек для голосования здесь, в нашей школе“, — Джордж побежал к Чжану Лишену в волнении и сказал:» они должны быть великолепными дамами из средней школы Фордхэма, судя по их мужеству, приходящему в Лоубидж, чтобы бросить вызов этим мелким девушкам из нашей школы, которые заинтересованы только в том, чтобы связаться с красивыми парнями и спортсменами. Мы должны показать нашу поддержку красавицам из Фордхэмской средней школы, давая этим мелким девочкам из нашей школы знать, что мы, коротышки, не пустышки.”