В комнате воцарилась гробовая, почти зловещая атмосфера смерти и отчаяния, наполнявшая воздух, слышались лишь несколько заикающихся недоверчивых голосов. Никто не пошевелил ни единым мускулом, их тела не позволяли им этого, их умственное напряжение и шок были слишком велики, их надежды на легкое решение были немедленно выброшены в окно и перееханы миллионом автомобилей, пот стекал по их лицам, когда их глаза и рот расширились от внезапного осознания, чистое столпотворение в их умах.
Даже у Моби, который уже приготовился к худшему и не ожидал, что идея Джейдена и Алекса сработает, было такое выражение лица, когда реальность ситуации начала погружаться в него, полная темнота в его сознании.
У нэгса и Джейсона тоже было похожее, но не столь суровое выражение лица, у них не было никакой явной привязанности к Эбби, но настоящий шок пришел от осознания того, что боссом, скорее всего, была Эмилия Рид, первая дочь семьи Рид, другого объяснения не было, она сама отдавала все приказы и контролировала все из тени. Либо это, либо рейдам удалось перехватить Хикариями и спасти Эбби, что они считали довольно маловероятным, предполагая, что это был Ями в управлении.
С дрожащими глазами, Джейден сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, прежде чем продолжить разговор по телефону, как будто ничего не произошло, несмотря на боль в сердце, она все еще должна была подтвердить многие вещи, прежде чем все закончится.
— Ух ты! Неужели?! Она в безопасности!? Я так счастлива! Вы даже не представляете, какое облегчение я испытываю, сэр! Возможно ли это, если я поговорю с ней? Ее номер не работает, и я действительно хочу услышать ее голос!» Джейден продолжала, выражение ее лица и голос были полярными противоположностями, поскольку любому наблюдателю было ясно, что она испытывает глубокую боль, заставляя себя продолжать ради Эбби.
-Мне очень жаль, мисс, но это невозможно, юная госпожа Эмилия запретила ей входить в свою комнату. И, сегодня довольно особенный день, поскольку это юбилей мастера и его любовницы, поэтому мы все довольно заняты, что, безусловно, будет включать в себя молодую Мисс Эбби. Тем не менее, я обязательно передам ей ваше сообщение! Я уверен, что она будет в восторге!» Дворецкий говорил со своим обычным жизнерадостным британским акцентом.
— Если это возможно, не могли бы вы сказать мне, в каком состоянии Эбби прибыла в дом? Может быть, с ней случилось что-то, что имеет отношение к нападению на школу, — добавил Джейден серьезным, но мягким тоном, надеясь получить ответ, несмотря на то, что знал, что вряд ли она его получит.
-Хо-хо! Я действительно могу сказать о вашей любви к молодой госпоже барышне! Видя это, я расскажу вам об этом только для того, чтобы успокоить ваше сердце! Она прибыла в особняк без сознания на спине своей сестры. Она сказала, что, прогуливаясь по внешнему двору, заметила, как Мисс Эбби подошла к воротам и сказала, что хочет войти, чтобы присоединиться к празднеству. Но, прежде чем войти, они решили устроить быстрый спарринг, и юная мисс Эмилия случайно зашла слишком далеко и нокаутировала ее. Хо-хо! Ей действительно еще предстоит пройти долгий путь, пока она не догонит свою сестру, они много раз так спарринговали, когда были маленькими, и Эбби ни разу не выиграла ни одного раза, но я уверен, что в конце концов она доберется туда, — ответил дворецкий, подтверждая все сомнения и подозрения, которые были у всех в данный момент.
— О! Посмотрите на время! Я уже опаздываю! У меня есть много обязанностей, чтобы заниматься! Я надеюсь, что ваши школьные дела будут решены быстро! Сохраняйте спокойствие и все будет хорошо! Приятного вам отдыха, Мисс! Я обязательно передам вашу добрую волю молодой госпоже Эбби!»
Голос дворецкого звучал спокойно, панически и искренне одновременно с тем, как Джейден сделал еще один глубокий вдох, прежде чем ответить на его слова.
— Большое вам спасибо за все! Теперь я чувствую себя намного лучше! Надеюсь, ваша вечеринка пройдет хорошо!» — Сказал Джейден радостным голосом, закрывая звонок, прежде чем тихо рассмеяться, глядя на Моби полными слез глазами, как будто она просила о какой-то помощи.

