Глава 2726: Дорогой друг
За последние десятилетия Восточный полуостров претерпел значительные изменения. Гордое королевство Даонбою исчезло, и даже великая династия Хань, некогда считавшаяся непоколебимой, была вынуждена отступить перед лицом новой и неожиданной силы.
Этой державой было Когурё.
То, что когда-то было разрозненными племенами – конными воинами, рисоводами, кочующими переселенцами – теперь стало грозным королевством. Народ, сформированный из множества этнических групп, объединённых стойкостью, амбициями и надеждой на процветание. Над его столицей развевались флаги с изображением чёрного трёхногого ворона, божественного тотема их правления.
В этот день эти флаги развевались, словно огненные волны, на ветру над дворцом, заполненным десятками тысяч людей. Грохали барабаны, пели флейты, эхом разносился топот ног, когда танцоры в ярких нарядах кружились в танце. Казалось, сам воздух гудел от волнения, празднуя появление нового наследного принца.
Внутри большого зала дым от курящихся благовоний поднимался к стропилам. Жрица святилища в белых одеждах, расшитых серебряными нитями, подняла руки, чтобы возглавить церемонию. Её голос звенел песнопениями, когда она благословляла мальчика, преклонившего перед ней колени – ему едва исполнилось десять лет, но он уже стал центром надежд своего народа. Праздник был праздником чистой радости, обещанием процветания и будущей славы Когурё.
Над ними с неба спустилась невидимая одинокая фигура.
Эмери двигался с тихой грацией, опускаясь, пока не коснулся земли за воротами дворца. Он пришёл один.
В своем нынешнем мире он мог изменять само восприятие; одна лишь мысль окутывала его, позволяя ему проходить сквозь толпу незамеченным.
Он медленно, размеренно шёл по празднеству. Его взгляд скользил мимо знамен и танцоров, мимо жрецов и знати, и остановился на троне, где с королевским достоинством восседал мужчина средних лет в чёрно-золотых одеждах.
Король Когурё.
Лицо этого человека показалось ему знакомым. Решительные черты, умные глаза, властный вид. Он был поразительно похож на своего дорогого друга, но сердце Эмери не дрогнуло от узнавания. Это был не тот человек, которого он искал.
Его грудь сжалась.
Где ты?
С проблеском беспокойства Эмери расширил своё божественное восприятие, охватив город, а затем и земли за его пределами. Его восприятие в одно мгновение охватило сотни миль. И всё же поиски оставили его равнодушным. Ни одного мага. Ни одного культиватора Небесного или Святого Царства. Само отсутствие тревожило.
«Разве его здесь нет?» — прошептал Эмери себе под нос.
А потом-
«Давно не виделись… мой старый друг… Наконец-то ты вернулся».
Голос раздался сзади. Тёплый. Знакомый. Другой, но всё тот же. Сердце Эмери ёкнуло. Он резко обернулся, и у него перехватило дыхание.
И вот он там.

