Переводчик: джинзэффект,
Если был Теневой Плод, то естественно было иметь соответствующий Яркий Плод.
Издалека Ли Фучэнь мог видеть миниатюрное солнце, которое ярко сияло в середине неба.
Присмотревшись повнимательнее, я увидел дерево почти такого же размера, как и Теневое Дерево. Однако он излучал золотое сияние и находился в тысяче миль отсюда. На вершине золотого дерева был чрезвычайно ослепительный плод с золотыми узорами на нем.
Яркий Фрукт также был сокровищем высшего класса, которое по ценности было таким же, как и Плод Тени. Однако для людей, которые не культивировали закон тьмы и закон света, Яркий Плод стоил намного больше. Ценность Теневого Плода составляла несколько тысяч духовных камней высшего сорта, но Яркий Плод стоил по меньшей мере 10 000 духовных камней высшего сорта.
Не говоря уже о обычных святых, даже первоклассные святые сделали бы все ради Ярких Плодов.
“Это Яркий Фрукт!”
Яркий Плод был слишком ослепителен, и его обнаружили несколько повелителей зверей и святых. Все бросились туда со своей самой быстрой скоростью.
На острове Черного Водоворота духовное осознание каждого могло простираться только от нескольких десятков миль до ста миль. Даже самые лучшие не могли преодолеть и нескольких сотен миль. Однако сияние от Яркого Плода могло просвечивать сквозь пустоту и появляться прямо перед ними. Поэтому они смогли увидеть его даже с расстояния в 10 000 миль.
Ближайший повелитель зверей находился всего в ста милях от Яркого Плода. Но быть рядом тоже было нехорошо. Светлая жизнь Яркого Дерева вызвала у повелителя зверей сильную головную боль. Повелитель зверей мог бы победить его, но повелитель зверей не мог даже нанести удар, не говоря уже о том, чтобы убить его.
У светлой жизни было тело, которое было сгустком света, и не было настоящего тела.
“Сначала сорви Яркий плод…”
Повелитель зверей, который был в своей человеческой форме, показал свое истинное тело. Это был странный демонический зверь с полупрозрачными крыльями и четырьмя глазами. Он был абсолютно быстрым и, взмахнув полупрозрачными крыльями, мгновенно переместился в окрестности Яркого Плода.
Повелитель зверей был быстр, клянусь светом, жизнь была еще быстрее. В мгновение ока он перехватил повелителя зверей.
“Ха-ха, Яркий Плод-мой”.
Вторым прибыл мужчина в зеленой одежде.
Этот человек в зеленом должен был культивировать закон дао ветра. Он превратился в легкий ветерок и понесся к Ярким Фруктам.
“Черт возьми!”
Повелитель четырехглазых зверей был в ярости. Если бы его не запутала светлая жизнь, у человека в зеленом не было бы шанса приблизиться к Яркому Плоду.
Как раз в тот момент, когда Яркий Плод собирался приземлиться в руках человека в зеленой одежде, вспыхнул свет меча, и Яркий Плод улетел.
“Кто это?” — спросил я. Человек в зеленом был разгневан из-за унижения.
Любой пришел бы в ярость, если бы приз внезапно улетел из их рук.
Крича, человек в зеленом ударил кулаком по свету меча.

