Улица Байлонс, 13

Размер шрифта:

Глава 66: ОСТАНЬСЯ СО МНОЙ (1)

Меня обнаружили.

Я знал это. Он знал, какой метод я использовал для побега!

Его слова сломили мою волю. Было такое чувство, будто меня жестоко топчут.

Черная рука, словно созданная из тьмы, ласкала мою щеку. Она имела текстуру трупа. Кольцо на моем пальце стало таким горячим, что, казалось, оно вот-вот расплавится. Мой язык словно парализовало. Я не мог произнести ни слова от страха.

Голоса все еще командовали мной.

«Склоните голову!»

[Останавливаться.]

Король заговорил. Взмахом руки он прекратил шум и встал.

[Все, хватит. Веселье закончилось. Давайте остановимся здесь.]

В одно мгновение все напряжение вокруг нас исчезло от его слов. Король, отступая от своей угрозы, взглянул на потолок, затем снова на меня. Его ярко-желтые глаза сфокусировались прямо на мне. [Делай, что хочешь, с остальным. Было бы не весело, если бы я сломал свою новую игрушку с самого начала.]

Я снова мог дышать. Только тогда я понял, что затаил дыхание. Когда кислород вернулся в мой мозг, мое зрение прояснилось. Подавляющее внимание к королю передо мной было отпущено. Моя голова закружилась, и слезы потекли естественным образом. Все мое тело болело, как будто меня избили. Схватившись за горло, я согнулся, отчаянно глотая воздух.

«Ха-ха… ха-ха…»

Я услышал смех короля.

[Мне очень любопытно, что ты сделаешь дальше. Я тебя пощажу. Добавлю немного милосердия и вот это.]

Но взамен ты должен заключить со мной сделку.

Я знал, что не имею права отказываться. Это было одностороннее требование, ближе к приказу. Меня бы смыло без выбора. Эта сделка никогда не кончилась бы для меня хорошо.

[Кричи для меня. С этого момента, постоянно. Поддерживайте мой интерес. И помните.]

В моей голове послышался шепот.

[Я не пришёл принести мир на землю.]

Процитировав слова бога, он добавил:

[В тот момент, когда ты успокоишься, я приду с мечом и убью всех.]

Когда я поднял голову, короля уже не было. Не осталось ничего.

Одновременно пещера начала трястись. Хор зверей отозвался эхом. Плоть потолка начала пробуждаться. Очевидно, присутствие короля взволновало их.

Оуэн подбежал и поднял меня, проверяя мое состояние.

«С тобой все в порядке? Ты меня узнаешь? В чем наша миссия и как тебя зовут?»

«Пожалуйста, задавайте по одному вопросу за раз».

«К счастью», — пробормотал он и, убедившись, что я в здравом уме, чуть не понес меня вниз по лестнице.

«Этот чертов провалившийся эксперимент проснулся. Мы влипли. Мы серьезно влипли. С Уильямом в таком состоянии мы не можем сражаться»,

Улица Байлонс, 13

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии