«Эм», — ответил я, отодвигая стул, к которому не прикасался Лиам, и садясь. Ужин уже был накрыт. Тарелка, вилка и нож также были поставлены на мое место. Лиам, должно быть, сделал все это сам. Его замечательная ловкость оставалась неизменной даже в его двадцать с небольшим.
Лиам взглянул на газету и равнодушно спросил: «Газета?»
«Подойдет любой», — ответил я, проверив дату в газете. Это был май 1863 года. Я перенесся на восемь лет назад из 1871 года. Итак, текущий возраст Лиама был…
«Двадцать два.»
Боже мой. Он действительно молод. Я немного растерялся, протыкая вилкой фасоль. Смотреть на его молодое лицо на фотографиях было забавно, но видеть, как он двигается и ест передо мной, было тревожно. Реальность пребывания в прошлом внезапно ударила меня.
Лиам, молча закончив трапезу, теперь решал кроссворд. Заметив мой взгляд, он приподнял бровь.
«Что?»
Я осторожно спросил: «Ты не ешь брокколи?»
«…»
«Привередливость в еде — это плохо». Лиам посмотрел на меня, прежде чем снова погрузиться в головоломку. Смирившись, я начала убирать посуду.
Это было совсем не похоже на сцену на Бейлонз-стрит, 13. Там Лиам болтал без умолку после ужина. Это заставило меня понять, насколько он был другим тогда.
Или, может быть… «Он только со мной так себя ведет?»
Это была правдоподобная мысль. Лиам Мур был резок со всеми. Его брат описывал его как человека, который считал женщин камнем, но я считал, что он относился ко всем как к неодушевленным предметам. Теперь я мог понять, почему его прозвище было «Ублюдок».
Бросив еще несколько взглядов во время уборки, Лиам вздохнул и сказал: «Хватит пялиться».
Быстро понял. Это страшно.
«Спасибо за еду».
«…»
Я поспешно поставила посуду в раковину и быстро вышла из кухни, чувствуя, как его взгляд сверлит мою спину.
* * *
Когда я проснулся, я все еще был в 1863 году. Это не было отчаянием. Я думал об этом как о вратах, пути к настоящему Лиаму.
Однако голова Дилана говорила мне что-то другое. Мне не следовало терять время; мне нужно было подготовиться.
Тело Дилана, естественно, одетое и упакованное, направляется в библиотеку. В моей голове возник новый факт: «В Кембридже в мае будут выпускные экзамены». Уже был май. Голова Дилана снова напомнила мне: «Мне нужно сдавать экзамены».
Это было плохо. Дилан мог помнить, что он узнал, но я нет. Я не только не мог вспомнить материал, но даже если бы и помнил, писать об этом было другой проблемой. Я никогда не изучал английское право или его прецеденты!
Единственные законы, которые я знал, были из протестов против проступков Лиама в Скотленд-Ярде. Например, воспрепятствование правосудию.
Мозг Дилана настаивал: «Экзамен».
Мне хотелось закричать на мозг Дилана. Эй, ты не можешь позволить мне испортить твои оценки. Очнись. Я дам тебе контроль или что ты захочешь.
«Держись там».
Что? Я никогда не думал, что смогу обижаться на человека, с которым познакомился вчера, но Дилан Вермилтон сделал это возможным.