Улица Байлонс, 13

Размер шрифта:

Глава 116: Порог (2)

Когда дрожь прекратилась, я, естественно, потянулся к дверной ручке. Но затем внезапное любопытство заставило меня остановиться.

«Зачем ты это для меня делаешь?»

Это был импульсивный вопрос.

Почему? У кого-то вроде Эла не было причин проявлять ко мне интерес. Для таких существ, как они, люди должны казаться такими же нематериальными и рассеянными, как туман. Так почему же они так много для меня делали?

«Они могли позволить мне умереть или сойти с ума».

Я услышал смех Эла.

«Возможно, я тоже начинаю это понимать. Их «интерес», понимаете? Но для меня это немного другое. Я нахожу детей, которые бесконечно ищут ответы, весьма милыми».

Их?Интерес?

Белая рука закрыла мне глаза.

«Я отправлю тебя к Уильяму. Он будет знать, как выбраться. Пожалуйста, береги себя с этого момента. Не провоцируй безрассудно существ из-за пределов нашего мира. И пока ты этим занимаешься, покажи мне конец своей истории». Я почувствовал, как Эл открыл дверь, отдавая приказ, который был совсем не простым. За дверью дул штормовой ветер. Это было немного тревожно, но мысль о том, что Лиам был по ту сторону, делала временную слепоту терпимой.

Эл хотел, чтобы я был в безопасности. Эл хотел, чтобы все закончилось. Этого было достаточно.

Да, этого было достаточно. Я получил ответ, и «дверь» закрылась передо мной.

* * *

Я восстановил дыхание.

Шорох раздался прямо возле моего уха. Мой слух вернулся. Затем пришли мои мысли.

Что это? — подумал мой разум.

Наконец, мои глаза смогли видеть. Я прищурился от льющегося света, чувствуя, что он пронзит мои глазные яблоки. Солнечный свет?

Я медленно открыла веки и повернул голову, чтобы осмотреться.

Шелест.

Затем я почувствовал покалывание на щеке. Щека, веко и лоб. Ой.

«Что это?»

Резкий голос вырвался из моего горла. Он был хриплым и немного низким. Хотя мой голос был от природы низким, этот был другим. Вздрогнув, я коснулся своей шеи. Вместо гладкой кожи я почувствовал кадык. Почему он торчал? Моя шея должна быть гладкой.

‘Хм?’

Когда я попытался встать, что-то затрепетало и захлопало рядом со мной, привлекая мое внимание.

Это была ворона. Она клевала мою кожу, словно проверяя, может ли она съесть мертвое животное. Ворона, сидевшая неподалеку, уставилась на меня. Она казалась довольно рассерженной из-за того, что ее трапезу прервали.

«Кыш!»

Я махнул рукой. Ворона все еще смотрела на меня своими черными глазами-бусинками, словно призывая меня лечь обратно.

Чувствуя себя неловко, я попытался встать,

…затем заметил что-то странное. Мои конечности были намного длиннее моего роста. И я был в брюках.

‘Ни за что.’

Моя рука тоже была странной. Гораздо толще и узловатее, чем моя настоящая.

Под ногтями запеклась грязь, а на ладонях были царапины. Такие травмы обычно случаются при падении и попытке удержаться. Но я не помнил падения.

«Является ли это возможным?»

Я осторожно начал двигать телом. Все двигалось нормально. Ничего не сломано и не порезано.

Мне отчаянно нужно было зеркало. Мне нужно было увидеть, что случилось с моим телом. С этой мыслью я наконец-то окинул взглядом свое окружение.

Я был в глубокой яме. Достаточно глубокой, чтобы встать взрослому мужчине и еще осталось бы место. Как я здесь оказался? Вокруг ямы росли деревья, корни торчали наружу, и солнечный свет лился через щели.

Черт возьми. Как мне отсюда выбраться?

«Вы видели выражение лица этого парня, когда он плакал?»

Именно тогда я услышал голоса. Они звучали не старше двадцати с небольшим. Очень элегантные акценты, но содержание было вульгарным.

«Он потерял сознание, когда мы его толкнули. Такой парень, как он, плакал, как ребенок».

Один парень заговорил, а остальные засмеялись в знак согласия. По крайней мере трое, нет, четверо? Земля была такой мокрой, что по следам было трудно определить. Тот, кто шел впереди, похоже, и был тем, кто столкнул владельца этого тела в яму.

«Стоит ли нам вытаскивать его сейчас? Если он будет отсутствовать слишком долго, это вызовет переполох».

«Если он будет лизать нам обувь, может быть, мы его вытащим?»

Другой парень рассмеялся.

«У него для этого слишком много гордости. Он никогда этого не сделает. Бу-ху, выпусти меня, бу-ху!»

«Смешно, что кто-то вроде него может стать следующим главой семьи Вермилтон».

А. Так это была ревность из-за семейного положения?

Я начал понимать. Я был в чужом теле. Большие руки, длинные конечности, кадык. Ясно, что я был в мужском теле.

Из того, что я слышал, это тело принадлежало семье «Вермилтон». И, похоже, это была известная семья. Учитывая, что владельца тела втолкнули сюда без особого сопротивления, он, должно быть, был довольно робким.

Я глубоко вздохнул и оглядел местность. Множество вещей, на которые можно было залезть. Это тело казалось довольно легким и проворным, вероятно, способным следовать моей воле. Но сначала те, кто столкнул человека в яму, заслуживали должного возмездия.

«Эй! Дилан! Ты плачешь после того, как упал?»

Дилан. Так что имя было Дилан Вермилтон.

Сверху раздался противный голос, и появилось лицо, обрамленное раздражающе блестящими светлыми волосами. Благодаря тени, которую оно отбрасывало, мои глаза почувствовали себя немного комфортнее. Парень, казалось, удивился, увидев меня стоящим в яме.

Я тут же швырнул комок земли, который был у меня в руке, ему в лицо. Земля попала ему прямо в центр лица. Он издал рвотный звук и, шатаясь, упал в яму.

Он замахал руками и что-то крикнул остальным наверху.

«Аааа! Поймай меня! Поймай меня, Бен!»

Если они попытаются его поймать, я планировал их тоже стащить. Но, похоже, этот парень не пользовался особой популярностью. Никто не сделал ни единого движения, чтобы помочь ему.

Когда я немного отступил назад, парень тяжело приземлился на задницу. Он, должно быть, ударился спиной, когда падал, потому что закричал от боли.

«О. Привет. Добро пожаловать. Уютно здесь, не правда ли?»

Я поприветствовал его небрежно. Парень выплюнул всякие ругательства, не отвечая.

«Тот, кто жаждет мести, должен вырыть две могилы».

Я вспомнил старую пословицу. Одна могила для меня и одна для того, за кого я мщу. Ладно, готово. Дилан Вермилтон уже был похоронен один раз, так что не нужно было рыть ему еще одну. Осталось только вырыть могилы для этих ребят.

Хулиганы, которые издевались над Диланом Вермилтоном, похоже, не ожидали, что он будет сопротивляться. Верно. Я согласен. Первоначальный владелец этого тела, вероятно, остался бы в яме, пока его не спасут, измученный. Вот почему они дразнили его условиями, такими как лизание обуви, чего он никогда не сделал бы из гордости.

«Ты думаешь, что можешь переступить черту, потому что я ничего не сделал?»

Но не я. Если я пострадаю, я отплачу вдвойне. Я оказался в незнакомом месте, в теле мальчика, и меня едва не похоронили заживо? Сколько времени прошло с тех пор, как меня похоронил Филип Петерсон, а теперь еще одно захоронение? С меня было достаточно грязи. Хотя в Англии 19 века есть известная похоронная фраза: «Прах к праху, пепел к пеплу», она ко мне не применима.

Я сказал,

«Приготовься, наглый ублюдок».

* * *

Запихнув остальных троих в яму, я спокойно наблюдал. Мальчики, теперь грязные и в синяках, сидели, прижавшись друг к другу, то стоя, то сидя в течение полутора часов. Если они пытались расслабиться, я пинал кучу грязи рядом со мной. Они быстро выпрямлялись. Хорошо.

Пока я их дисциплинировал, мой разум был в вихре. Это был второй раз, когда я обнаружил себя паразитирующим в чужом теле. Как это произошло?

Эл обещал отправить меня к Лиаму. Так почему я здесь? Значит ли это, что Лиам здесь?

«Хватит. Стоп».

Как только я заговорил, все четверо рухнули на землю. Хотя они и жалко дышали, они заслужили это за попытку похоронить кого-то заживо.

«Ты выпустишь нас, Дилан?»

Я фыркнул.

«Зачем мне это?»

«Мы сделали то, что вы просили!»

Я слегка наклонил голову.

«Как сильно ты меня издевался?»

Четверо из них замолчали. Их молчание было забавным, и я рассмеялся. Когда я поставил ногу на кучу грязи, они вздрогнули и вскрикнули.

«Нет ответа?»

«…Ты ублюдок».

«Это что, хвастовство, вы, мелкие засранцы?»

Улица Байлонс, 13

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии