Улица Байлонс, 13

Размер шрифта:

Глава 11: Захватчик (3)

Эпизод 11. Захватчик (3)

«О! Сотрудничество!»

Плюрититас хлопнул в ладоши и потер руки. (Я много раз задавался вопросом, откуда взялось это имя? Афины? Но его британский акцент был идеален, поэтому я не мог не задуматься о том, какие родители дадут своему ребенку такое длинное и сложное имя.) Он передразнил улыбку Лиама, развернулся на стуле и сел.

«Хорошо. Ты мне нравишься, так что я послушаю».

«Давайте перейдем к сути. Недавние безголовые трупы, я хочу спросить о них. Вы и ученые из End Star осведомлены в «этой части», не так ли?»

Внезапно атмосфера накалилась. Вопрос Лиама, казалось, задел за живое.

Улыбка безумного ученого осталась, но его глаза были устремлены на Лиама. Они были холодны. Если бы пара голубых глаз могла сверлить дыры, голова Лиама Мура была бы полна дыр, как сыр Эмменталь. Плюрититас погладила его подбородок.

«О, вы спрашиваете о вдохновителе?»

«Точно.»

«Вы задаете довольно грубые вопросы. Мы не желаем ничего лишнего. Мы не собираем такой хлам». Было что-то странное в его словах. Они не собирают ничего лишнего? Это почти звучало так, будто если это было ценным, они могли бы отрубить головы.

Безумный ученый, чьи глаза встретились с моими, широко ухмыльнулся, заставив меня почувствовать, как по спине пробежал холодок. Как мы вообще разговариваем с этим парнем?

Несмотря на напряженный взгляд, Лиам не выказывал никаких признаков страха. Это заставило меня почувствовать, что Лиам Мур, которого я знал, был кем-то совершенно другим. Возможно, все, что я знал о нем, было ложью.

Лиам продолжал настаивать.

«Вы тоже не имеете никакого отношения к секте?»

«Клянусь нашей элегантной коллекцией, это дело не имеет к нам никакого отношения».

«Тогда всё. Спасибо за сотрудничество».

Я сомневался, что все действительно кончено, учитывая настойчивое отношение Лиама. Но он легко принял это, зная ценность этой коллекции. Я попытался выйти из поля зрения Плурититас, встав слегка согнувшись.

И тут я услышал голос.

‘Скучать.’

Комната снова наполнилась присутствием. На этот раз это был шепот. Тихий, монотонный голос постоянно шептал мне.

Как я мог не заметить? Они были здесь с Plurititas до нашего прибытия!

Но откуда в этом исследовании могли исходить голоса?

«Мисс. Берегитесь «его».

Это было предупреждение. Один голос, потом другой, потом еще один, и еще один, начали говорить.

«Он не отпустит то, что поймает».

«У нас тоже так получилось».

«Расскажи человеку, который пришел с тобой».

«Тебе нельзя здесь долго оставаться».

Такие слова. Я задавался вопросом, были ли эти голоса призраками. Я бы так думал вечно, если бы не увидел металлический цилиндр на конце своего непреднамеренного взгляда.

Заметив мой взгляд, один голос ответил:

«Мы тоже наблюдаем».

«Но сделай вид, что не замечаешь. Ты не должна давать ему знать».

Это было трудное требование. Пока я отвлекался, Лиам закончил свой короткий разговор с Плурититас и положил руку мне на плечо.

«Ну что ж, Плюрититас».

Как раз в тот момент, когда он собирался закончить разговор,

‘Бегать.’

Этот голос был громче, и, похоже, Лиам тоже его слышал.

Плюрититас, заметив наши странные выражения, сменил свою дружелюбную улыбку на более расстроенный взгляд, прижав лоб и испустив глубокий вздох. Казалось, он пытался подавить кипящую ярость. Раздался громкий стон.

Мужчина наклонился, сделал глубокий вдох, затем провел рукой по носу и поднял голову.

«Нас раскрыли».

И я посмотрела в эти пронзительные голубые глаза.

«Ну, теперь уж ничего не поделаешь».

Он бормотал что-то, словно пел, с легкой улыбкой на лице и подходил к нам.

Я чувствовал, что у меня галлюцинация. Огромная тень со множеством ног, как у рептилии или ракообразного, казалось, простиралась позади него. Прежде чем я успел что-то разглядеть, Лиам Мур закрыл мне глаза рукой.

Под руководством Лиама я отступила, наполовину закрыв лицо. Он прошептал:

«Держи глаза закрытыми».

Это был желанный звук. Я не хотел смотреть на это существо ни секунды.

Голос Плюрититас звучал двояко. Казалось, что говорит что-то за пределами человеческих голосовых связок. Это было похоже на эхо в сырой пещере. От одного только звука волосы на моем теле встали дыбом.

Безумный ученый снова заговорил.

«Вы можете свободно слушать информацию. Но я не давал вам разрешения уйти».

Прежде чем он успел закончить говорить, Лиам ответил. Его голос был призван убеждать, но его смысл был не хуже угрозы.

«Неразумно делать «нас» своими врагами, не для учёных Конечной Звезды. И не для вас».

«Если это никогда не будет раскрыто, никто никогда не узнает. Как взрослый человек, я не могу позволить наглым людям, которые нарушают мир и правила, быть. Действительно, теперь, когда дело дошло до этого, было бы неплохо забрать этот ваш блестящий интеллект. Я жаждал его долгое время… Вы должны гордиться. Вы были бы хорошим собеседником, Лиам Скофилд Мур».

Несмотря на серьезность ситуации, я не чувствовал страха.

Я живо представил себе лицо Лиама Мура. Он бы неторопливо улыбался, приподняв уголок рта.

«Кажется, даже существа Юггота признают мой блестящий интеллект. Но боюсь, что очередь длинная. Так что… вам придется встать в очередь».

Сквозь мои закрытые веки пронзил яркий свет, а затем раздался знакомый резкий звук.

Оставив позади разъяренный голос Плюрититас, Лиам Мур вытолкнул меня из кабинета.

«Теперь можешь открыть глаза».

Я быстро открыл глаза и спросил:

«Вы только что использовали светошумовую гранату?»

Ой, извините за мой грубый язык.

Я бежал по коридору с Лиамом, держа в руке свою громоздкую шляпу. Крики эхом разносились позади нас. Это было похоже на шелест крыльев насекомых или нестройный шум радио. Если бы мне пришлось это расшифровывать, это было бы что-то вроде «скрртскштскр».

Лиам от души рассмеялся. Казалось, он нашел ситуацию крайне забавной и приятной.

Когда у тебя начальник, который любит опасность, всегда возникают такие ситуации. Он такой же сумасшедший, как безумный ученый Плюрититас!

«Точно, моя дорогая Джейн! А теперь беги!»

Ах, черт! Я побежал. Причина была проста. Что-то медленное и неуклюжее определенно преследовало нас. Я избежал распространенной ошибки — оглядываться назад.

Спасаясь бегством, с включенным инстинктом выживания, Лиам Мур смеялся, задыхаясь, что только больше раздражало меня. В конце концов, разве не гладкие речи Лиама Мура втянули меня в эту историю?

Проклятый Лондон, проклятый Лиам Мур, проклятые убийцы! Почему преступность таится, как затаившийся зверь, и проявляется в самый неподходящий момент?

Я хотел спросить.

Является ли склонность к убийству врожденной в человеческой природе, гарантирующей короткую жизнь без него? Зло не делается, оно рождается, и мы должны найти таких людей…

Раздались голоса, люди начали разбегаться со всех сторон.

Улица Байлонс, 13

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии