Улица Байлонс, 13

Размер шрифта:

Глава 100: Ценность (3)

Всплыл неотвеченный вопрос. Это было не похоже на Эроса и Психею, но я все еще не мог понять, почему Эл оставался скрытым во тьме, никогда не открывая себя мне.

«Он тоже мой враг?»

Как Черный Король?

Учитывая, как он мне показался до сих пор, было ясно, что он не питал ко мне неприязни. Однако время его появления было, несомненно, подозрительным.

Эл появился как раз тогда, когда функции системы начали исчезать одна за другой. Чем больше эпизодов я проходил, тем больше я слышал голос Эла.

Может ли быть так, что это он отобрал у меня функции системы?

Голос Эла, предупреждавший меня, эхом отозвался в моем сознании. Он спас меня от грани смерти, сохранив мой рассудок. Он явно не хотел моей смерти, по крайней мере, не как Черный Король или Клара Барнум.

С тонкой нитью надежды я воззвал в пустоту.

«Эл?»

Ответа не было. Это было обидно, но звон в ушах был постоянным уже некоторое время, так что все было в порядке. Я слышал его и в карете, и в доме Клары. Эл пытался дозвониться до меня. Все, что мне нужно было сделать, это ответить на его усилия. * * *

Когда Лиам Мур пришел в себя, яркий утренний солнечный свет ударил ему в глаза. Как только он открыл глаза, волна тошноты накатила на него, и он согнулся. Его горло горело.

«Фу….»

Рвота продолжалась некоторое время. Свернувшись на полу, Лиам Мур тяжело дышал. Его глаза расширились при виде неконтролируемо льющейся темно-красной крови.

‘Почему?’

Еще одна волна крови выплеснулась наружу, запачкав пол и его руки. Но его разум был заполнен только вопросами.

‘Как?’

Это было жестокое ощущение.

Заклинание, которое он наложил на Джейн Осмонд, было полностью разрушено, разорвано на части. Кто-то силой прорвался сквозь его защиту и увез Джейн. Он это чувствовал.

Ответный удар, несомненно, заставил его потерять сознание. Его конечности все еще пульсировали от онемевшей боли, как будто их колотили, чтобы сломить его волю. Тот, кто разрушил заклинание, также наложил на него проклятие, так что эта боль была несколько ожидаема.

На сколько лет сократилась его жизнь из-за этого инцидента?

«…Я бы сказал, около двух лет».

Хриплый голос вырвался из его потрескавшихся губ.

Когда он пытался встать, его зрение закружилось. Его серые глаза сузились, когда он увидел свои дрожащие пальцы.

Он совершил серьезную ошибку. И снова он опоздал. Только придя в себя, он понял, что с Джейн произошло что-то ужасное.

Джейн, вероятно, была с кем-то, кто обладал схожими магическими способностями, как Лиам. Чтобы разрушить его чары, таков был смысл.

Почему он не подготовился к этому!

Но даже так, проклятие, наложенное на него, ослабляло его тело. Другое проклятие не было бы проблемой, но его тело уже было в крайне ослабленном состоянии. Он еще не оправился от последствий мучений в качестве пешки темных богов. Использование своей силы в таком состоянии разъедало его жизнь.

«Мне нужно торопиться…»

Бормоча что-то как сумасшедший, он надел пальто. Темно-красные пятна крови на рукавах и брюках больше не имели значения.

Он понятия не имел, сколько еще раз он сможет использовать свою силу. Он нарушил правило не использовать стекло. Когда все, казалось, успокоилось, он использовал его снова и снова. Удивительно, что сосуд не разбился. Но потерять Джейн Осмонд навсегда было бы гораздо худшим исходом, не так ли?

«Абсолютно. Это небольшая цена».

Он пробормотал что-то себе под нос, направляясь вперед и щурясь от солнечного света, кружащегося, словно мираж.

Они начали двигаться. Коллеги из Гринвича, вульгарные противники, которые поклонялись обществу и любили умирающего бога.

«Джейн.»

Его тревога резко возросла. Он не мог пойти к Джейн. К счастью, он помнил место, где она планировала встретиться со своим другом. Что-то могло случиться на обратном пути. Или, возможно, так называемый друг не был человеком. Ему нужно было торопиться.

Он грубо вытер рот рукавом и закричал.

«Водитель!»

* * *

Прибыв на место, Лиам Мур столкнулся с давней злобой.

Хитрая и злобная паутина, нацеленная исключительно на Джейн Осмонд, окутала весь дом. Ловушка, сотканная за неизвестный период, искажала реальность и ухудшала восприятие. Джейн, только что переступившая порог, не могла быстро отреагировать.

Дом Клары Барнум был пуст. Единственные признаки жизни были в столовой, где осталась гнилая еда и разбитая бутылка вина.

Нет, раздался звук. На полу лежал крупный мужчина, глаза были закрыты. Его слегка загорелая кожа и одежда говорили о том, что он моряк.

В воздухе все еще витал резкий, зловещий запах. Умело спрятавшись за вином, Лиам узнал характерный запах, похожий на лакрицу. В Лондоне было только одно место с таким запахом.

«Опиум».

Просеяв осколки стекла тростью, он встал.

Клара Барнум, должно быть, скормила Джейн этот проклятый препарат. Такое количество могло бы в одно мгновение вырубить даже крепкого моряка.

Не разбудив мужчину, Лиам тихо вышел из особняка. Смятение после пробуждения было его собственной проблемой. Он не мог позволить себе роскошь быть таким внимательным.

Он тут же повернулся и постучал в дверь соседнего дома. Через мгновение дверь медленно открылась, и на пороге появился молодой слуга с озадаченным взглядом.

«Знаете ли вы что-нибудь о соседнем доме?»

Лиам Мур спросил прямо, пропуская любезности. Молодой слуга моргнул и посмотрел на соседний дом.

«Вы имеете в виду Дом Барнума?»

«Да, дом Барнума».

«Оно пустовало довольно долго. Хозяин перестал приезжать в ноябре прошлого года. Вы можете узнать, куда они переехали, связавшись с агентом».

Черт возьми. Лиам Мур внутренне выругался и покачал головой. Лучше было гнаться за прямыми подсказками, чем тратить время.

«Знаете ли вы, чем занимается владелец?»

«Что-то вроде Барнума и Джексона, владельца компании. Думаю, они занимались судоходным бизнесом».

«У вас есть их адрес?»

«У тебя есть ручка?»

Почувствовав срочность Лиама Мура, молодой человек записал адрес в своем блокноте.

«Нет необходимости в награде».

«…Спасибо.»

К счастью, компания была недалеко отсюда. Он не терял времени и направился в судоходную компанию.

Но сцена была прежней. Пустой, безлюдной. Остались только разбросанные документы и дворник. Он поспешно спросил дворника о состоянии компании, но получил бессмысленные ответы.

«Они обанкротились и всех уволили. Вы коллектор?»

«Нет, я ищу владельца».

«Мисс Барнум? Я не видел ее несколько месяцев. Без владельца компания не могла бы функционировать, поэтому они решили ее закрыть».

Лиам Мур раздраженно взъерошил волосы. Аккуратно причесанные короткие волосы теперь были растрепаны.

Стоит ли ему искать Оуэна Кэссфайра? Но он тоже, скорее всего, все еще восстанавливается. Просить его приложить усилия было бы все равно, что отправить Оуэна в могилу.

«Тупик…»

Он оказался в ситуации, когда не мог ни отступить, ни наступить.

Магия не была всемогущей. Если бы он был мифом или легендарным существом, все могло бы быть по-другому, но у людей есть свои пределы. В такие моменты Лиам возмущался самим своим существованием.

«Вы называете это чудом, если оно даже не может спасти человека?»

Смешно. Нет ничего, что люди не могли бы сделать. Если бы что-то было, он бы просто проигнорировал это. Он был готов заплатить любую цену, независимо от того, означало ли это пожертвовать оставшейся частью своей жизни или отдать часть своего тела. Было бесчисленное множество способов заплатить, и Лиам Мур был готов ко всем из них.

С самого раннего возраста он видел вещи, которые считал совершенно отвратительными.

Это было его проклятие. В качестве платы за то, что он видел то, что видеть не следовало, они отняли у него всю жизнь! Лиам Мур, проклятый, должен был прожить свою жизнь, видя эти вещи!

Голос прошептал ему на ухо. Это была судьба. Потеря Джейн Осмонд была твоей судьбой.

«…Как будто я так легко сдамся».

Слабая усмешка соскользнула с его губ. Судьбе суждено было бросить вызов. Со времен древних мифов были те, кто боролся за освобождение от пророчеств. Если бы он попытался достаточно раз, он мог бы защитить ее.

Лиам Мур пошевелил рукой. Она все еще была онемевшей, но он восстановил достаточно чувствительности. Этого было достаточно, чтобы бороться. К счастью, у него еще оставалось достаточно сил.

Существа, все еще окружавшие его, усмехнулись.

«Теряться….»

Изнутри хлынула горячая боль. Лиам застонал, прислонившись к стене. Затем он почувствовал легкую вибрацию от своих карманных часов. Стрелки часов двигались очень быстро.

Это означало только одно:

«Меридиан трясется».

Улица Байлонс, 13

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии