Глава 1855. Бегство
Бедняки смотрели друг на друга в смятении, с разумом и доказательством, причиной и следствием, ясным мышлением, независимо от того, с какой точки зрения они были разумны.
Вы наткнулись на меня, я уклонился, как цивилизованный, вежливый и великодушный учёный, я сделал шаг назад и не позаботился о вас. В конце концов, ты накричал на мою бабушку. В целях сыновней почтительности и защиты старших он просто затыкал людям рты подошвами обуви.
Это… ок.DiisCoover обновленные романы на n(o)v./e/lbin(.)co
Слуги кивнули и сказали Ян Бао: «Очевидно, что ты придираешься к этому вопросу. Я думаю, тебе следует пойти с нами в ямень».
Когда Ян Бао услышал, что он собирается в ямень, он встал, не сказав ни слова, и спрятался за Лю Ши: «Мама, спаси меня, спаси меня, я не хочу идти в ямень».
Лю на какое-то время была ошеломлена, и когда она услышала, как Гу Юньшу произнес слово «бабушка», она поняла, кто были те немногие люди перед ней.
Кого можно назвать бабушкой госпожи Ян? Разве это не сын Ян Лю?
Два незнакомца перед ним, старый и молодой, не могли быть той же сестрой, о которой говорил Ян Вэньли, верно?
Все кончено, но Ян Вэньли объяснил, что у него должны быть хорошие отношения с Ян Лю, иначе их шанс на возвращение будет упущен.

