Глава 1288. Гу Юндун берет на себя вину.
Маленький слуга уже встал. Он взглянул на двух волчьих собак, которые уже приближались, и поспешно отругал их.
Обе собаки тут же послушно остановились, высунув языки.
Слуга сзади подбежал, тяжело дыша, поспешно схватил поводок двух собак и сказал: «Это эта девушка внезапно ворвалась и побеспокоила Ванцай Ванцзы, Ванцай Ванцзы подумал, что она воровка, поэтому бросилась вперед. Выходи. , я не могу это остановить».
Процветающее богатство, процветающий сын? ? ?
Кто это назвал? Ожидайте великолепного внешнего вида.
Маленький слуга объяснил Гу Юндуну: «Ванцайванцзы — волчья собака, воспитанная взрослыми. Обычно он живет на заднем дворе, но на этот раз…» Он взглянул на Дуань Вэня с небольшим недовольством в глазах.
Ванцай Ванцзы — хороший мальчик в будние дни, часто помогает взрослым с офисной работой, но они — сокровище всего Генеральского дома.
Дуань Вэнь вздохнул с облегчением, увидев, что двух собак удерживают, отвернулся и встал с земли.
Без угрозы со стороны большой волчьей собаки ее бьющееся сердце наконец успокоилось.

