Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Огромная сила всасывания втянула Мерлина и волшебника Люси в живот ленивого зверя. Они вообще не могли сопротивляться, но они не были ранены, так как бросили защитные заклинания. Валуны и бури были беспомощны против Мерлина и волшебницы Люси.
— Волшебница Люси, с тобой все в порядке?”
В темноте Мерлин использовал силу своего разума и постоянно осматривал окрестности.
— Волшебник Мерлин, я в полном порядке. Я здесь.”
— Ответила волшебница Люси, и они быстро собрались вместе. В этой темноте они могли полагаться только на силу своего разума, чтобы видеть окружающее.
К счастью, они могли ясно видеть силой мысли.
“А где мы сейчас?”
Волшебница Люси огляделась вокруг. Место казалось бесконечно широким, и конца ему не было видно.
— Он должен быть в брюхе ленивого зверя.”
Мерлин криво усмехнулся. Никогда еще он не думал, что его поглотит ленивое чрево зверя. Ленивый зверь действительно был слишком страшен. Он пожирал все вокруг себя в пустотной зоне сразу же после пробуждения. Возможно, он не будет удовлетворен даже после того, как проглотит несколько измерений.
“Что же нам теперь делать? Мы можем уехать отсюда?”
Сила разума волшебницы Люси искала повсюду. Он даже не знал, в каком направлении идти. Внутренности ленивого зверя были очень большими, сравнимыми по размерам. Было бы трудно найти выход в ленивом звере.
— Ну — ка посмотрим, как тут все устроено! Может быть, мы сможем разорвать пространство на части и уйти.”
— Тихо пробормотал Мерлин. Он уже чувствовал, что в теле ленивого зверя есть свободное место. Если бы они могли разорвать пространство, они легко могли бы оставить тело ленивого зверя.
“Я пойду первым.”
Волшебница Люси была заклинателем девятого уровня. Хотя он не мог непосредственно открыть пространственный проход, он мог слегка исказить пространство при условии нахождения в обычном измерении.
— Огонь!”
Огненный шар волшебницы Люси немедленно вылетел и яростно взорвался. Даже Мерлин почувствовал ужасающее воздействие жара. Однако эффект оказался не очень хорошим. Он даже не вызвал ряби, не говоря уже о разрыве пространства.
— Это… это место слишком жесткое! Теперь твоя очередь попробовать, Мерлин.”
Выражение лица волшебницы Люси было слегка смущенным. Он беспомощно покачал головой и позволил Мерлину попробовать.
Мерлин втянул в себя воздух. Он, естественно, почувствовал странность в теле ленивого зверя, поэтому не колебался и немедленно использовал свою самую сильную силу.
«Тьма глаз, призови демона Духа!”
Мерлин выпустил шестую форму темного глаза. Тут же из темноты сгустился гигантский дух демона Тьмы. Бесконечная тьма сжалась в кулак и с ревом устремилась в космос.
— Бум!”
Сила духа темного демона была сравнима с могучей вершиной великого волшебника. Возможно, до этих великих волшебников еще было далеко, но все равно это было очень страшно. Если бы он был в нормальном измерении, он мог бы раздавить пространство.
Конечно, даже самые великие волшебники не могли путешествовать в подпространстве. Путешествие через подпространство требовало стабильного пространственного прохода, и только Максима великой легенды могла бы его стабилизировать.
Мерлин просто дал ему попробовать. Учитывая прочность этого пространства, если его можно было легко сломать, он мог просто подождать, пока черный кот Дидимосс проснется, и уйти, путешествуя через подпространство.

