Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
— Огонь?”
Волшебник Басс на мгновение остолбенел. Он был чрезвычайно опытен в заклинаниях типа огня и построил свои собственные заклинания, пока не стал заклинателями седьмого уровня. Заклинания типа огня, в частности, были одним из самых сильных его элементов.
И все же, глядя на бледно-белое пламя, выпущенное колдуном в черном одеянии, он чувствовал острую опасность. Казалось, что как только он соприкоснется с пламенем, то получит катастрофические повреждения.
Это было чувство, которого волшебник Басс не испытывал уже очень давно.
— Отступить!”
Волшебник Басс не колеблясь отступил назад. В конце концов, он был заклинателем седьмого уровня с молниеносными рефлексами. В тот момент, когда эта мысль сформировалась в его голове, заклинание было освобождено. Его фигура мгновенно отпрянула назад, подальше от пылающего пламени.
Заклинатели заклинаний седьмого уровня получали заклинания, которые были лучше всего подходят для них, поэтому уровень совместимости был очень высоким, а некоторые даже достигали стопроцентной совместимости. Мерлин тоже создавал заклинания четвертого уровня со стопроцентной совместимостью.
Между самостоятельно созданными заклинаниями четвертого и седьмого уровней не было существенных различий, но очень немногие заклинатели могли создавать новые заклинания на четвертом уровне.
Независимо от того, насколько талантливым может быть ученик начальной школы, было невозможно понять математику, не накапливая медленно знания, которые она включает. Точно так же, с накоплением глубоких знаний и опыта в создании заклинаний, было гораздо легче получить заклинание по достижении седьмого уровня.
С точки зрения качества, однако, пока заклинания были выведены самостоятельно, между ними не было никаких фундаментальных различий. Единственное различие будет заключаться в их уровнях мощности.
Еще одним преимуществом самодельных заклинаний было то, что время реакции на заклинание было почти нулевым. С другой стороны, предыдущие заклинания, из-за отсутствия идеальной совместимости, будут иметь небольшой временной лаг. Задержка во времени обычно была очень короткой, что было почти незаметно.
Тем не менее, в момент жизни или смерти, этого крошечного временного лага было достаточно, чтобы определить исход битвы. Если бы волшебник Басс не был заклинателем седьмого уровня, он никак не смог бы избежать атаки огненного коллапса ранее.
“Кто, черт возьми…?”
Волшебник Басс все еще немного нервничал, наблюдая за тем, как облаченная в Черное фигура постепенно выходит из-за огненного столба.
— Отдай мне эту бесконечную книгу!”
Таинственный колдун в черном плаще все еще был покрыт слоем угрожающего пламени, почти как воплощение огня. Конечно, это был Мерлин, который вошел в снежную пещеру на тысячу миль раньше.
Мерлин последовал за сильными колебаниями огненных стихий и помчался сюда. Неожиданно, он был первым, кто прибыл и стал свидетелем обмена между волшебником басом и двумя другими заклинателями седьмого уровня заклинаний.
Однако Мерлин продолжал прятаться в темноте. Поскольку Волшебник Басс и остальные были полностью сосредоточены на защите друг от друга, они не заметили, что в темноте скрывался кто-то еще. Мерлин показался только тогда, когда волшебник Басс попытался уйти.
Поскольку Бесконечная книга была в руках волшебника Басса, Мерлин решил действовать немедленно. Однако он не ожидал, что от его внезапной атаки сумеет увернуться Волшебник Басс.
С другой стороны, Волшебник Басс только что вплотную соприкоснулся со смертью и очень настороженно относился к таинственному Колдуну в черной мантии. Пламя чуть раньше заставило его содрогнуться от страха. Это определенно была не та сила, с которой он мог справиться сам.
Тем не менее, получение бесконечной книги также не было легким для волшебника Басса. Он должен был выследить Нельсона в течение многих дней и ночей, чтобы получить бесконечную книгу, и даже разработал план, чтобы остановить двух заклинателей седьмого уровня от нападения.

