. 1: Герой и Демон
◆ Бог Смерти, Зарксис
-Как развивается ситуация, Атланкуа?」
Женщина стояла по другую сторону темноты . Только внешне она была похожа на любого другого человека . Хотя ее нельзя было назвать несравненной красавицей, она могла очаровать одного-двух мужчин .
— Докладываю, наш слуга в настоящее время сопровождает Героя света . Возможно, он уже опьянен алкоголем и женщинами . 」
— Понятно… полагаю, им еще предстоит выяснить, кто вы на самом деле . 」
— Несмотря на то, что он видел мое лицо, он, кажется, не понимает, кто я на самом деле . Скорее, он просто очарован моей красотой . 」
— Кукуку … Отлично! Это здорово . Как только он увидит, как ты выглядишь на самом деле, он умрет от шока . 」
— Ты шутишь, Зарксис . Эта цифра — тоже моя истинная цифра . Даже та девушка, которую зовут НАО, не осознала моего другого облика . 」
Я почувствовал легкую волну гнева в словах Атланкуа . В конце концов, ее вторая фигура совсем не радовала глаз .
Атланкуа был похож на оборотня, имея две формы . Один был человеком, а другой … многие мужчины поворачивались к нему спиной с отвращением, когда видели его .
Даже сама Атланкуа ненавидела эту внешность .
Она была моей подчиненной богиней, и ее главной способностью было прятаться в тени . Был ли это человек с острым восприятием или божественное существо, никто не мог понять ее .
-Ты прав… моя вина, Атланкуа . 」
-Все в порядке, я совсем не против . Я собираюсь схватить самую важную персону этой сучки Рены . Так что я не буду возражать против таких пустяков . 」
Но я знал, что она действительно беспокоится из-за этого “пустяка” . Вот как сильно Атланкуа ненавидела свою вторую фигуру .
И еще она ненавидит богиню Рену . Возможно, она просто завидует своей красоте .
— Понятно… значит, пора приступать к следующему этапу нашего плана . 」
— Фуфуфу, мне удалось заманить героев Рены в эти края . Теперь мне просто нужно заманить его в лабиринт . 」
Я кивнул в ответ на ее слова .
Первая фаза плана была уже завершена . Они успешно создали помеху, которая была достаточно велика, чтобы заманить Героя Света туда, куда они хотели .
Следующим этапом было заставить его войти в лабиринт лабриса .
-Ты уже нашел способ заманить его, не так ли, Атланкуа?」
— Да, Зарксис . Нам нужны только женские слезы, чтобы заманить этого героя . И я сделал все, чтобы это произошло . 」
— Понятно… готов, как всегда, хм . 」
— Да, Зарксис . Давай подождем и посмотрим, как она заманит его в лабиринт. 」
Атланкуа злобно улыбнулась, и я не смогла удержаться, чтобы не рассмеяться вместе с ней .
— Кукуку, герой Рены . А теперь… Клюни на приманку и иди к нам . 」
◆ Герой воды, Нефим .
Было раннее утро, и корабль, направлявшийся в Ариадью, плавно шел под парусом, когда ко мне с озабоченным лицом подошел капитан корабля .
— Хм… как обстоят дела, герой воды-сама?」
— Не беспокойтесь, капитан . Нам не нужно бояться Мерфолков или чего-то подобного . 」
-Ты … правда, ААА . Неужели ты не можешь хоть немного поверить в Нефим-саму??」
「Да . 」
Мои товарищи по путешествию рассердились на капитана корабля, который, казалось, сомневался в моем мастерстве .
— Успокойтесь, леди . Я понимаю беспокойство капитана . Я имею в виду, что у него были причины для беспокойства после того, как несколько кораблей были атакованы Мерлоу . 」
Раса Мерлоу предположительно населяла западные бухты Сиада .
Разница между мужчинами и женщинами этой расы была просто поразительной .
У самок верхняя половина тела была похожа на красивую женщину, а нижняя-на красивую рыбу . Они были широко известны как русалки .
По сравнению с ними мужчины расы Мерло были довольно уродливы . Хотя их верхняя половина тоже выглядела человеческой, у них были рыбьи головы, плавники на конечностях и чешуя, покрывающая все их тело .
Несмотря на то, что я уже много раз бывал в заливе Сид, меня до сих пор тошнило всякий раз, когда я замечал их уродливый вид .
Оба принадлежали к расе Мерло, но, очевидно, русалки и русалки были в плохих отношениях .
Русалки ненавидели русалок, потому что они были уродливы, а русалки ненавидели русалок, потому что женщины презирали их внешность .
И оба они были враждебны людям .
Многие человеческие корабли в районе залива Сид попали в засаду и были потоплены русскими пиратами . Два корабля уже были захвачены Мерлоу в заливе Ариадна .
Вот почему капитан так волновался .
— Как и следовало ожидать от Нефима-сама . 」
— Такой щедрый человек . 」
Мои товарищи бросились меня хвалить .
Раньше их было трое, но одна из них забеременела, так что она решила отдохнуть от приключений .
[TL: F$CK, я думал, что он-это она!!]
— Капитан, не волнуйтесь . Герой воды, Нефим, с тобой . Я уже столько раз сражался с русалками, что мне нечего их бояться . Кроме того, есть также несколько борцов за свободу, которые пришли вместе с нами . О чем ты беспокоишься?」
— Ахаха, это верно . 」
Капитан рассмеялся, но в душе все еще нервничал . Должно быть, ему было очень больно идти по опасным водам, но он должен был плыть, чтобы торговать .
Корабль двигался вдоль реки с силой постоянной гребли рабов-гоблинов . Их темп соответствовал ритму барабанов .
Однажды я видел похожий корабль в заливе Сэйрд . Они тоже использовали гребцов, но я впервые видел их так много вместе .
Возможно, из-за большого количества гребцов корабль плыл так быстро . С такой скоростью мы могли бы добраться до места назначения, не встретив ни одного моряка .
Но тогда у меня будут неприятности, если это случится . В конце концов, я пришел сражаться с русалками .
Мне было жаль капитана, но если на корабль никто не нападет, то в беде окажусь я . И я действительно не хотела этого .
— Капитан!!」
-В чем дело, герой Уотер-Доно?」
-Они пришли!! ВСЕМ БОЙЦАМ ПРИГОТОВИТЬСЯ К БОЮ!!」
Я предупредил капитана и достал трезубец .
Борцы за свободу, матросы и капитан сгорбились, пытаясь разглядеть море под нами .
— Э-э, откуда?」
— ВЫ ДУРАКИ!! НЕ ГОРБИТЕСЬ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ МОРЕ!! 」
Я попытался предупредить их, но было уже слишком поздно .
Корабль уже сильно трясло, и несколько человек упали в море .
— УВААА! 」
— ААА! 」
-ОНИ ПАДАЮТ!!! 」
— Входим!! ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ ЛЮДИ СОХРАНЯЙТЕ БДИТЕЛЬНОСТЬ!! 」
После того, как я прокричал предупреждение, существа выскочили из моря и приземлились на палубу корабля . Это были русалки, всего семеро .
На нашей стороне было одиннадцать человек .
Хотя мы превосходили их числом, корабль трясло так сильно, что борцы за свободу не могли как следует собраться .
С другой стороны, несмотря на то, что корабль трясло, русалки держались твердо .
Сражение едва началось, и борцы за свободу уже понесли некоторые потери . Хотя они отчаянно сопротивлялись, их убивали одного за другим .
Их навыкам мешало местоположение, так как они не привыкли сражаться на нестабильной местности .
「KUH! Только этот уровень тряски!! Вот почему люди этой земли совсем не надежны!!」
Пока я шел по палубе, на меня набросились три русалки с поднятыми мечами . Я блокировал их атаки рукояткой своего копья и немедленно ударил его в то место, которое разрушило бы их позицию .
Вдруг я услышал зов .
— Нефим-сама!! 」
Девочки подверглись нападению . Я должен был спасти их!
Я вонзил копье в палубу и с его помощью бросился через весь корабль, мгновенно добравшись до девушек .
Потребовалась всего одна атака, чтобы пронзить копьем всех трех нападавших на них русалок .
-Ты в порядке?! 」
— Да, Нефим-сама . 」
— Мы в безопасности . 」
К счастью, я, кажется, не опоздал . Судя по тому, как живо они звучали, все трое были в порядке .
Крик позади меня прервал этот момент .
«ВЫ BASTARDZZZZ . ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ТЫ ЭТО ДЕЛАЕШЬ . 」
— Фу . Я не проиграю какому-нибудь Водяному . 」
— Я насмехалась над моряком, окидывая его взглядом .
По сравнению с другими, У этого водяного было лучшее телосложение . Его чешуйчатая шкура была покрыта шрамами от предыдущих сражений и все еще заживающими ранами .
Моряк на мгновение остановился и уставился на копье в моей руке .
— Эй, дамский угодник . Это копье . Может быть, это было клеймо Тритона? 」
-Да, я из расы тритонов . Я немного отличаюсь от местных жителей . 」
Тритон был человеком, рожденным от союза между Королевой русалок и королем моря трезубцем .
Внешне мы мало чем отличались от людей, но могли свободно передвигаться по морю .
Тритоны были возлюбленными, которых называли русалочьими рыцарями . Русалки были нашими врагами . Они напали на нас, чтобы украсть и изнасиловать русалок .
Даже в бухте Сэйрд я сражался с моряком, который ездил верхом на морском Льве .
— Понятно, значит, я должен победить тебя!! 」
Водяной выхватил свой двойной изогнутый меч и встал в стойку . Я чувствовала, что он сильный .
Честно говоря, я мог бы использовать магию воды, но против Водяного это было бы бесполезно . Я бы предпочел не нападать так беспечно .
Я поставил копье в стойку . Трехзубое копье было таким же оружием, каким владел Морской царь, — трезубцем .
Я, рожденный Тритоном, получил от своего отца наставления по части копья . Казалось, что я сильнее любого другого Тритона .
Преисполненный любопытства к земле над водой, я покинул море . Мое умение владеть копьем и магией воды превратило меня в героя .
Я сражался со многими врагами и становился все более и более опытным в обращении с копьем вместе с накоплением опыта от тренировок и сражений .
С какой стати мне бояться простого Водяного?
— Фу, я не потерплю поражения от такого дикаря, как ты . 」
-НЕ НАЗЫВАЙ МЕНЯ ДИКАРКОЙ!!! 」
Моряк издал сердитый рев .
— Неужели? В таком случае, как насчет того, чтобы сначала научиться носить нижнее белье? Ты стоишь перед дамами . По крайней мере, спрячь свою уродливую штуку!! 」
Глава 48 . 2: Герой и Демон
Поскольку русалки никогда не носили нижнего белья, его уродливые части свисали у них между ног, выставленные на всеобщее обозрение . И этот ублюдочный «маленький моряк» был великолепнее моего!
Моя решимость уничтожить расу водяных вновь возродилась .
Водяной бросился на меня с копьем, но я успел вовремя отразить удар мечом . Он точно рассчитал время, когда убрал свое копье, чтобы сократить расстояние между нами .
Как будто я ему позволила . Как только он шагнул вперед, я нацелил копье ему в ноги и заставил отступить .
-Ты не так уж плох . Разве ты не совсем стронк ? 」
-Даже если я выгляжу так, я сражался против различных демонов на земле . Я не проиграю против тебя . 」
-Возможно, ты и прав . Но ты не можешь победить меня . 」
Водяной схватил изогнутый двойной клинок и наклонился вперед . Интересно, собирался ли он броситься на меня? Если он это сделает, я проткну его насквозь .
Я принял свою позу в ответ на его позу . Затем водяной метнул в меня свой кривой клинок . Лезвие повернулось, направляясь в мою сторону .
「KUH!! 」
Я посмотрел на своего противника .
Моряк бежал прямо ко мне, низко пригнувшись, так низко, что его грудь почти касалась палубы корабля . Он сделал свой ход одновременно с тем, как метнул свой изогнутый клинок .
Я немедленно принял стойку и выбросил копье .
— Хааа!! 」
Извернувшись, водяной уклонился от моей атаки . Мое копье пронзило палубу корабля насквозь . Я попытался вытащить его, но он застрял довольно глубоко .
Внезапно я почувствовал жгучую боль в ноге .
— ГУВААА!!」
Мне показалось, что что-то очень горячее обожгло мою ногу . Я знал, что случилось с моей правой ногой, даже не глядя: она была порезана . За этим последовала острая боль, пронзившая мои руки .
Тогда-то я и рухнул в обморок .
「- НЕФИМ-САМА!! 」」
Женщины плакали от горя .
Водяной подошел и наступил мне на лицо .
— Я выиграл этот бой, Плейбой . 」
«Гууу…」
Я не могла говорить, когда он наступал мне на лицо .
Моряк изобразил отвратительную улыбку и указал на девушек .

