Глава 140: Глава 140: Шок Сяо Сицяня (второе обновление)
Переводчик: 549690339
Сяо Цзиньли велел Сяо Сицяню отложить диких кроликов и диких кур, связанных ротангом, чтобы они не смогли убежать.
Осмотревшись на мгновение, Сяо Сыцянь, наконец, не смог удержаться от вопроса: «Маленький
Сестра Джинли, где ты вообще меня нашла?»
После этого он подошел к краю обрыва и продолжил: «Я помню, что стоял здесь, противостоя группе людей, находящихся в ситуации жизни и смерти. Позже я почувствовал острую боль в плече и потерял сознание. Когда я снова проснулся, я был в больнице».
В этот момент он спросил с немного серьезным выражением лица: «Цзинли, как ты забрал меня в тот день? Ты видел еще кого-нибудь?»
Глубокий и острый взгляд Сяо Цзиньли уставился прямо на Сяо Сыцяня.
Сяо Сицянь был потрясен взглядом Сяо Цзиньли, который, казалось, мог проникнуть в его сердце.
Через некоторое время Сяо Цзиньли резко улыбнулся и спросил: «Итак, младший брат Сяо Цюань, в чем ты сомневаешься? Вы сомневаетесь, что я убил этих людей?»
Прежде чем Сяо Сицянь успела отреагировать, на ее лице появилась кровожадная улыбка. Она не отрицала этого: «Правильно. Я спас тебя, и эти четверо похитителей стали пищей для моих малышек».
Зрачки Сяо Сыцяня непроизвольно сузились, и его глаза наполнились недоверием.
Сяо Цзиньли указал на это место и продолжил: «В то время, когда я увидел твое отчаяние и нежелание спрыгнуть со скалы, а также гнев и ненависть на твоем лице, в моем сердце наступил момент мягкости. Именно этот момент мягкости заставил меня решить спасти тебя.
Сяо Сицянь изо всех сил пытался скрыть шок на лице.
Он думал о бесчисленных истинах, но никогда не думал, что ребенок, который поднял его на гору, был тем, кто спас его первым.
Затем Сяо Цзиньли указал на большую сосну, смеясь и говоря: «В то время я лежал и отдыхал на этой ветке, когда вы и несколько посторонних ворвались. Я не хотел вмешиваться, но и не стал хочу, чтобы ваша группа загрязнила мою территорию.
Однако эти четверо похитителей были настолько высокомерны, а кровожадная аура на их телах была тяжелой, что указывало на то, что они унесли много жизней. Более того, выражение твоего лица в тот момент меня заинтриговало, поэтому я спас тебя, когда ты пытался спрыгнуть со скалы, чтобы покончить жизнь самоубийством».
Сяо Сицянь не сомневался в словах Сяо Цзиньли.
Потому что ситуация в то время была именно такой.
Его шокированный и ошеломленный вид вызвал у него желание спросить: «Как именно ты спас меня тогда?»
Словно зная его сомнения, Сяо Цзиньли небрежно взяла сбоку лист сорняка, и через мгновение он превратился в острый кинжал, который она выбросила.

