461. Клятва
«Это отстой…»
Я застонала, массируя плечи. Мое тело все еще болело, даже после дуэли. Я проиграл Клейтону Скайшреддеру, несмотря на то, что использовал Меч Александра и Сапоги Александра, чтобы помочь мне. И если проиграть на глазах у сотен зевак было недостаточно, директор Академии Мавос сразу же затащил меня в свою башню после того, как битва закончилась.
Я плелась за ним, пока он вел меня по длинному коридору. Он оглянулся, когда достиг двери в конце, прежде чем покачать головой.
— Винить нужно только себя, Сальвос. Твое возвращение в Академию Мавос было неожиданным, как и твой вызов, но результат — единственный логический вывод.
Сказал он, схватившись за дверь и распахнув ее. Внутри была небольшая кладовая. Тот, в котором я был раньше. Он должен был привести к вершине башни, которая возвышалась над облаками. Он вошел, жестом велел мне следовать за ним.
— Я просто не думал, что ты такой сильный! Я имею в виду — конечно, ты всего лишь [Маг] самого высокого уровня в землях людей. Но все равно…»
Я скрестила руки, хмыкнув. Он действительно был сильным. Тем не менее, я думал, что у меня есть шанс против него. В конце концов, я уже дрался со многими людьми выше моего уровня, поэтому я думал, что все пойдет так же. Как оказалось, Клейтон был сильнее даже Белзу.
Он ждал меня по другую сторону дверного проема, и я последовал за ним в комнату. Дверь захлопнулась. Клейтон приложил руку к рунам, вводя в них ману. Заклинание активировалось через мгновение, прежде чем мы начали быстро подниматься на верхний этаж.
«Что мы вообще делаем? Если ты не собираешься помочь, я должен идти, понимаешь? В отличие от тебя, мне предстоит война.
— сказал я, глядя сквозь стеклянные панели этого лифта вниз, пока остальная часть Академии Мавос быстро становилась меньше под нами. В конце концов облака закрыли мне обзор, и Клейтон Скайшреддер ответил на мой вопрос.
«Хотя я не в восторге от неуважительной манеры, которую вы выбрали для посещения академии, я рад, что вы это сделали. Потому что мне есть что тебе показать.
— Есть что показать?
Я поднял бровь. Комната внезапно остановилась, когда мы достигли вершины башни. Я моргнул, и дверь распахнулась. Он вышел, а я сразу за ним.
«Что ты-«
Я остановился, поворачивая за угол. Перед нами стояла женщина. Дама средних лет со светло-оранжевыми волосами в длинном элегантном платье. Она была украшена драгоценностями и выглядела довольно знакомо.
Она выглядела счастливой. Почти слишком счастлив. На ее лице была веселая улыбка, даже когда она вежливо склоняла голову перед нами.
«С возвращением, директор Скайшреддер. И я рад снова видеть тебя, Сальвос.
«Рад снова меня видеть? Извините, я вас знаю?»
Я наклонился вперед, сузив глаза. Я действительно подумал, что она выглядела знакомой. Но я не мог точно определить, кто она такая. Клейтон Скайшреддер откашлялся и прошел мимо меня.
— Сентина, ты его приготовила?
— Да, директор Скайшреддер.
Женщина подняла голову, все еще улыбаясь мужчине. У меня отвисла челюсть.
— Подожди, Сентина?!
Я уставился на нее. Она повернулась ко мне и кивнула.
— Да, Сальвос. Вы удивлены?»
«Хм.»
Если я не ошибаюсь, в последний раз, когда я видел Сентину, она была… Центинель. [Развитый центинель], если быть точным. Если только она каким-то образом не превратилась в человека. А может это иллюзия. В конце концов, Крон тоже был здесь.
Это имело для меня больше смысла. Я поднял руку, касаясь бока Сентины, взъерошив ее одежду. Я сделал шаг назад и коснулся ее руки. Я поднял его, и мне показалось, что я на самом деле прикасаюсь к Человеческой плоти.
Гладкость ее кожи — холод прикосновения. Это было реально.
«Магия иллюзий Крон, должно быть, действительно улучшилась с тех пор, как я видел ее в последний раз, а?»
Я продолжал с трепетом тыкать Сентину. Женщина кашлянула, отдергивая руку. Она прикрыла рот и покачала головой.
— На самом деле, Сальвос, это не иллюзия. Это реально.»
«Какая?»
Я замерз. Я медленно вытянула шею, чтобы посмотреть на Сентину. Она лишь весело кивнула.
«Все, что вы видите, реально. В настоящее время я человек».

