Глава 356: Мир под водой
С его всем телом, погруженным в воду, Лань Цзюэ почувствовал, как питательные энергии становятся сильнее. Он был чистым и становился более процветающим, когда давление воды вокруг них возрастало.
Лань Цзюэ впитал энергию и уговорил Цяньлиня сделать то же самое через их общую связь. Он не мог быть поглощен непосредственно, так как для этого требовалось преобразование. Несмотря на это, он измерил, что в специальных водах содержится всего около двадцати процентов примесей. Другими словами, Адепт, который проводил свое время, развивая свои способности, находясь в этой воде, улучшался бы не по дням, а по часам по сравнению с другими. Просто здесь особенно процветали особые животворные свойства планеты.
Отфильтрованный свет с поверхности становился тусклее по мере увеличения их глубины. Однако это не было проблемой для Лань Цзюэ. С мыслью, паутина витков молнии начала обвиваться вокруг него. Этого было достаточно, чтобы осветить их ближайшее окружение.
Вода была необычайно чистой и прозрачной. Хотя в нем вообще не было много дикой природы. Иногда они видели, как мимо проносилась рыба в рукаве, но и только. Как и существа на поверхности наверху, здесь ничто не могло причинить вред человеку, даже если бы захотело. Напротив, одна конкретная рыба на мгновение задержалась поблизости, чтобы с любопытством понаблюдать за ними. Лань Цзюэ ответил тем, что выключил свой источник электрического света, опасаясь причинить вред рыбе.
Озеро было намного глубже, чем предполагал Лань Цзюэ. Вскоре они спустились более чем на двести метров и все еще не достигли дна. Восприятие Лань Цзюэ сказало ему, что дно было еще на сто метров ниже.
Ничего. Тихий подводный мир был тихим и прекрасным, как будто они были заперты в кристалле. К сожалению, никаких признаков потомков обнаружено не было.
Чжоу Цяньлинь просто сопровождал их в поездке и не волновался по поводу их глубины или местоположения. Лань Цзюэ помогала регулировать ее внутреннее дыхание, чтобы она не чувствовала себя неловко. Все, что ей нужно было сделать, — это почувствовать и принять особую энергию воды, окружающей их.
Они проплыли еще десять минут, прежде чем достигли дна. Дисциплина Лань Цзюэ снова ожила, открыв дно озера под ними. Он был плоским и усеян гладкими камнями. Они были всех цветов и блестели, когда свет силы Лан Цзюэ показал их. Это была прекрасная, сюрреалистическая сцена. Как море разноцветного нефрита.
Каждый из них нес в себе свою собственную слабую энергию. Хотя по отдельности ни один из них не был так силен, как самые слабые камни силы, вместе их силы усиливались. Возможно, вода получила свои особые качества от этих камней. Как бы то ни было, это был волшебный опыт. Хотя они все еще не нашли то, что искали, путешествие до сих пор было грандиозным.
Его размышления были прерваны подводным течением, потянувшим его за собой. Это был не физический ток, а что-то другое, что привлекло их обоих к нему. Удивленный Лань Цзюэ прекратил сверкающие молнии и вгляделся в темноту впереди.
По-прежнему ничего, но сердцебиение Лань Цзюэ участилось. Он не мог сказать наверняка, но в этом месте было что-то другое.
Еще раз Лань Цзюэ призвал его к Дисциплине, но на этот раз молния вспыхнула вокруг них защитной сетью. Он медленно подвинул их вперед, ближе к той силе, которая щекотала его разум. Медленно, осторожно его тело и восприятие сошлись на одном месте.
Сотня метров, казалось, пролетела в мгновение ока, и именно тогда он начал чувствовать странный физический ток, соединяющийся с энергетическими вихрями. На этот раз их тела начали втягиваться внутрь.
Лань Цзюэ и Чжоу Цяньлинь обменялись взглядами. Их беспокоило одно и то же: откуда в этом чистом, спокойном озере могло взяться это подводное течение?
Бывший наемник остановился, посмотрел на Цяньлиня, затем указал на поверхность воды.
Через драгоценный камень Вызывающего Духа…

