Почему он не подумал об этом!
Су Дацян тут же радостно вывел Су Ваньвань за ворота. После уговоров Чжэнь Сюйсю сказать это снова, Чжэнь Сюйсю вдруг стало грустно.
Су Ваньвань достала свой рюкзак и сунула туда руку. Тем не менее, она достала семена дыни из пространства и раздала их толпе. Сразу же несколько из них перешли от грусти к болтовне с семенами дыни. Бабушка Цзян была более осведомлена и рассказывала о том, как построить дом. Су Дацян внимательно слушал и жалел, что не может немедленно купить дров для постройки дома.
Приехало несколько констеблей, видя, как они спокойны и как паникуют, когда приходят с докладом, они, казалось, наблюдали, как насильно сносят чужие дома. Подумав, что им нечего делать, Су Ваньвань внезапно остановила их и прошептала: «Мы не знаем этих людей, так как их дома были насильственно разрушены. Пожалуйста, помогите наказать их позже.»
Похоже ли это на то, чтобы быть вынужденным снести дом?
Констебль потер голову. Хотя он ничего не понял, он мог только кивнуть в знак согласия. Затем, чтобы эти люди не обнаружили констебля, Су Вань Вань распорядилась, чтобы констебли отдохнули в отдалении, и предупредила Мо Юэ, чтобы он пришел через полчаса.
— Босс, почему они больше не кричат?» Наконец, люди, которые пытались снести дом, вдруг почувствовали себя странно.
«Этот» Человек по имени Босс на мгновение задумался, сам не зная почему. Затем он поднял свой молоток, чтобы бросить его, и сказал: «Поторопись и делай свою работу! Неужели ты думаешь, что мастер Ли дал тебе деньги ради забавы? Вернитесь и соберите деньги после того, как закончите свою работу!»
Уши Су Ваньвань были остры. Когда она услышала слово «Ли», то сразу же вспомнила сцену, когда менеджер Ли избивал ее дочь Ли Ляньэр в тот день, чтобы доставить ей удовольствие. Она тут же усмехнулась и пришла к выводу, что менеджер Ли пригласила кого-то убить ее в прошлый раз. На этот раз это была также работа управляющего Ли, чтобы снести дом.
Однако Лавочник Ли, вероятно, не знал, что он оказал ей большую услугу, пригласив кого-то сделать это!
Су Ваньвань улыбнулась и достала ведро, чтобы набрать воды из колодца. Она улыбнулась и крикнула: «Братья, идите пить воду! Сначала пей воду, а потом работай! Лучше всего было бы снести это место за пятнадцать минут.»
«…»
Неужели она убеждала их снести дом?
Может быть, он потерял голову?
Эти люди смотрели на Су Ваньвань с ошеломленным выражением лица. Они чувствовали, что менеджер Ли пригласил их на свидание ради дурака, чтобы отомстить. Не было ли это слишком большим шагом!
— Выпить?» Когда Су Ваньвань увидела, что все игнорируют ее, она принесла воду всем, чтобы пить. После того, как все выпили его, они работали еще усерднее, но сомнения в ее сердце стали еще сильнее.
Тогда человек вдруг сказал: «Как вы думаете, есть ли что-нибудь в воде? Она такая добрая. Может быть, она хочет отравить нас до смерти?»
В тот же миг человек, который уже выпил чашу воды, начал сжимать горло и выть. Он изо всех сил хлопнул себя по животу и наконец выплюнул воду.
Остальные уставились на Су Ваньвань: «Не шутите с нами!»
Су Ваньвань все еще улыбалась и говорила: «Что я могу сделать? Эта вода из колодца во дворе. Вы определенно понимаете, почему я отравлен. Кроме того, здесь так много пар глаз, что я не могу вас отравить, ребята. Зачем мне напрашиваться на неприятности?»
Все остальные думали об этом. Человек, выплевывавший воду, был крайне огорчен и смущен. Затем он сердито бросил в комнату кусок дерева. Однако он упал, когда на мгновение остановился у стены.
Су Ваньвань ушла с тихой улыбкой. Она тайком подошла и бросила несколько гвоздей. Через некоторое время она услышала, как кто-то закричал, наступив на гвозди. На душе у нее стало еще спокойнее. Она посмотрела на мелкие белые частицы, осевшие на дне ведра, и тут же улыбнулась.
На самом деле она действительно кое-что добавила. Однако эта штука оказалась нетоксичной. Это только делало людей мягкими в течение некоторого периода времени после того, как лекарственные эффекты были выпущены. В то время эти люди снесут дом, и пришло время уходить. В это время констебль сможет сыграть свою роль.
Су Ваньвань уже заметила разницу в численности, поэтому она планировала заранее и сначала отравила этих людей. В это время они уже не смогут убежать!
Кто сказал им быть странными? Тогда она сыграет с ними хорошую шутку! Счеты в сердце Су Ваньвань заскрипели.
С другой стороны, видя внимательную помощь Су Ваньвань, Чжэнь Сюйсю поговорил с бабушкой Цзян и достал дикие овощи, чтобы вымыть. После этого она нашла способ одолжить немного риса, чтобы приготовить большую кастрюлю каши для этих людей. Эти люди в конце концов снесли дом и приготовили еду. Су Ваньвань подошла поприветствовать их и сказала: «Братья, раз уж вы его уже разрушили, приходите обедать!» Еда готова! — Не за что. Ешь, что хочешь!»
Что? Эти люди снова были ошеломлены.
Он просто давал им воду для питья, но на самом деле они давали им пищу?
Как будто они пришли работать в его дом!
— В этом нет необходимости.» Один из них стоял впереди и сразу же вежливо отказался. Затем этот человек внезапно был ошеломлен. С каких это пор они так вежливо обращаются с кланом Су?
Су Ваньвань добавила: «В этой каше много чего есть! Я даже специально положила в него полмиски мяса! Подойди и съешь.»
А мясо?
Мужчина тут же сглотнул слюну. Прежде чем он успел ответить, его старший брат подошел и ударил его кулаком: Знаешь, что еще они кладут в кашу?»
Однако когда она заподозрила, что отравилась, то увидела, как Су Сяоянь бежит издалека с кучей диких овощей в руках, а потом увидела, как каша с удовольствием ест.
Разве это не доказательство невиновности?
Иначе как бы ее семья не остановила ее!
Эти люди смотрели друг на друга, и их сердца трепетали. Видя, что они больше не могут себя контролировать, человек, называвший себя Старшим Братом, поспешно крикнул:»
Как он мог не съесть рисовую кашу, которую дал ему Бай И!
Младшие братья немного рассердились, но все же повиновались. Когда они уже собирались уходить, к ним внезапно подбежала группа констеблей. — Вы, ребята, вломились в дом и снесли его без согласия хозяина. Пожалуйста, следуйте за нами обратно в правительство, чтобы провести расследование.»
«!»
Все эти люди были потрясены. Когда прибыл констебль? Разве Лавочник Ли не сказал, что констебль не приедет в эту маленькую деревушку?
Кончено! Кончено!
Что же им теперь делать?
Ты все еще можешь сбежать?
Некоторые люди вдруг бросились в другое место. Однако сообразительный констебль схватил старшего брата и с холодной улыбкой положил саблю ему на пояс рядом с шеей. — Если ты хочешь, чтобы он взял вину на себя, то уходи.»
Несколько человек, которые уже успели сбежать, стояли и тупо смотрели на эту сцену. Потом они неохотно пошли обратно. Человек по имени Старший Брат был в ужасе, когда увидел сверкающую серебряную саблю рядом с его шеей, но на его лице он должен был изобразить отказ от своей жизни-«Братья!» Вы, ребята, идите! Оставь меня в покое! Если ты убежишь, пригласи кого-нибудь из своих братьев, чтобы они убили их в будущем, чтобы отомстить за меня! «
Он подумал, что если бы его братья услышали это, они были бы так растроганы, но после некоторого раздумья они кивнули и отступили, задыхаясь, и ни одна слеза не потекла из уголков их глаз. Ты … ты такой хороший! Мы обязательно отомстим за тебя и признаем тебя старшим братом в нашей следующей жизни!»
«…»
Эти трусы! В следующей жизни он может даже не принять их как своих младших братьев!

