Правитель Вечной Ночи

Размер шрифта:

Том 5-Глава 419: серый рынок

Глава 419: серый рынок [V5C126-расстояние в пределах досягаемости]

Выражение лица Сун Цинь было несравненно торжественным после того, как все люди ушли, и он остался один. Он очень ясно дал понять, что Сюй Лан был очень амбициозным человеком, а не тем, кого семья Наньгун могла бы легко заставить работать. Может быть, кто—то стоит за ним, а может быть, и по другой причине-в данных обстоятельствах ни один из них не был хорошим знаком.

Сон Цинь размышлял довольно долго, прежде чем ему удалось отбросить отвлекающие мысли и начать готовиться к жестокой войне. Командование войсками не было сильной стороной Цянье, поэтому Сун Цинь была готова взвалить это бремя на свои плечи в одиночку.

Но ведь так давно не было никаких известий об этом смутьяне. Неужели он действительно столкнулся с каким-то несчастьем? Сун Цинь непроизвольно сдвинул брови, вспомнив смутное видение, которое он видел через три тысячи летящих листьев арта—Золотая искра, слабо мерцающая в безграничном мире тьмы—держась, непоколебимая и непреклонная.

В этот момент Цянь пересекал Черный лес. Каждый прыжок уносил его более чем на десять метров вперед, когда он прыгал с дерева на дерево, его ноги никогда не касались земли. Было неизвестно, во сколько раз он стал быстрее, но его движения были совершенно бесшумными.

Шварцвальд не мог считаться слишком большим и был всего в нескольких сотнях километров в радиусе. Цянье смог быстро добраться до границ леса, так как силы пространственного искажения больше не были активны после его смерти.

Перед ним тянулась бесконечная цепь холмов, поднимающихся к величественному горному хребту, который вдалеке пронзал облака. География ее была несравненно усложнена извилистыми реками и глубокими оврагами. Но в истинном взоре Цянье он видел, что сила происхождения этой земли была намного плотнее, чем у других, а также превосходила ее в своей чистоте и живости.

Плотная и живая сила происхождения неизбежно означала более легкий успех в культивировании. Это также подразумевало, что под землей скрывалось еще больше ресурсов. Добавьте к этому несравненно сложный ландшафт, это место было естественным полем битвы.

Цянье понятия не имел, что это за место. Точно так же это место не соответствовало ни одному месту на карте зоны боевых действий, которую он запомнил. Вполне возможно, что он был глубоко в недрах темной нации.

Он посмотрел на небо и обнаружил, что железный занавес все еще там. Это доказывало, что он все еще находился в пределах досягаемости кровавой битвы, но это не объясняло многого, потому что железный занавес был просто слишком большим. Более того, она, как сообщается, постепенно расширялась в определенном направлении.

Цянь выбрал случайное направление и пошел вдоль опушки леса. Хотя он понятия не имел, где находится, вывод из предыдущего пеленга намекал, что он, скорее всего, находится на территории темной нации. В осторожности не было ничего плохого.

Но этот район казался довольно спокойным. Цянье видел только небольшое количество конфликтов после прогулки в течение половины дня, что резко контрастировало с пылающей боевой ситуацией вокруг района города Блэкфлоу.

Все битвы здесь были внутренними сражениями между членами темной расы. Цянье не собирался участвовать в этом и только кружил вокруг них, прежде чем продолжить свое путешествие в тишине. Вскоре на самом краю его поля зрения возник маленький грубый городишко.

Город был невелик, и здания в нем были маленькими и простыми, почти как в большом поселении. Тем не менее, несмотря на свои небольшие размеры, город процветал: люди сновали по его улицам, а за стенами были разбиты большие группы палаток. По-видимому, было слишком много людей, посещающих это место, и недостаточно места для проживания. Поэтому многие из них просто решили разбить лагерь на открытом воздухе.

В основном это были представители темной расы, которые входили и выходили из маленького городка, но, совершенно неожиданно, там было также много людей. В этот момент из-за далекой горной гряды появилась группа воинов-людей и направилась к маленькому городку. Мужчины были сильны, хорошо экипированы и одеты в военную форму—совершенно очевидно, что они были частью большой семьи.

Согласно здравому смыслу, появление такой группы людей в поле зрения представителей темной расы означало начало страшной битвы. Однако битва, которую ожидал Цянь, так и не состоялась. Представители темной расы лишь бросали на них короткие взгляды—одни были равнодушны, другие настороженны, а третьи даже вполне сердечны.

В конце концов, этот отряд вошел в маленький городок без малейшего вреда для себя. Позже Цянье увидел, как еще несколько человек покинули это место с волнением, написанным на их лицах. Это было так, как будто они только что получили огромные преимущества.

Правитель Вечной Ночи

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии