Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation
Мир Avast открылся перед глазами Дуань Лин Тяня, как только он вышел из Врат Пустоты. Когда он обернулся, чтобы посмотреть на Врата Пустоты, он обнаружил, что Врата Пустоты ничем не отличаются с другой стороны.
Одним взглядом Дуань Лин Тянь увидел огромный дворец, подвешенный в воздухе поблизости, похожий на огромного зверя, смотрящего на землю под ним. Плотно закрытые дворцовые двери были огромными, занимая треть фасада дворца. Он выглядел древним, а его архитектура была изысканной. Каждый
место, от маленькой дверной ручки до огромных дверей, были покрыты сложными линиями и узорами.
Шесть человек в этот момент парили в воздухе группами по два человека. Четверо из них были Лю Дун Мин, Юэ Ци и их товарищи, которых Дуань Лин Тянь встречал ранее.
«Там было два незнакомых лица. Один из них был худым и хрупким молодым человеком, который выглядел так же красиво, как женщина. Он был одет в белую мантию и держал в руке сложенный веер. Он выглядел элегантным и эрудированным ученым. Другой человек был красивым молодым человеком, одетым в красную мантию. Он
носил длинную саблю на поясе. Он был высоким и мускулистым, и его лицо было столь же мужественным, как и его тело. Внешность двух молодых людей дополняла друг друга.
«Молодой человек в белом в Сыма Хан». Голосовая передача У Фэна своевременно зазвенела в ушах Дуань Лин Тяня.
Излишне говорить, что даже без голосовой передачи Ву Фэна Дуань Лин Тянь знал, что одетый в белое молодой человек должен быть Сыма Хань, которого Ву Фэн и Ду Цянь Цзюнь описали как волка в овечьей шкуре. Из двух молодых людей юноша в белом больше подходил под это описание. Хотя в красном
молодой человек был красив, он не был похож на обманчиво хрупкого человека, о котором говорили У Фэн и Ду Цянь Цзюнь.
«Прошло много времени с тех пор, как мы в последний раз встречались, но вы все выглядите так же хорошо, как и прежде», — сказал Сыма Хань, кивая на Ву Фэна, Ду Цянь Цзюня и двоих мужчин. Его улыбка выглядела искренней и была похожа на освежающий весенний ветерок. Он действительно выглядел безобидно со своим хрупким телосложением и женственными чертами лица.
Тем не менее, в нем было что-то величественное, из-за чего казалось, что он возвышается над всеми. Он был из тех людей, на которых другим было бы трудно понять, как атаковать.
Хотя это было всего лишь мимолетное чувство, Дуань Лин Тянь мог сказать, что с Сыма Ханем было нелегко иметь дело, и он был экстраординарным. После встречи с Сыма Ханем он согласился со словами У Фэна и Ду Цянь Цзюня. Основываясь на своем первом впечатлении о Сыма-хане и нескрываемой уверенности в глазах Сыма-хана, он мог
не помочь, но поднять его охранников. На самом деле, он бы не чувствовал себя таким бдительным, если бы Лю Дун Мин и Юэ Ци объединили свои силы; С Сыма Ханом было явно сложнее иметь дело.
Кроме того, Дуань Лин Тянь также заметил, что, когда Сыма Хань говорил, одетый в красное молодой человек подсознательно смотрел на Сыма Хань с уважительным и испуганным выражением лица. Хотя это выражение появилось всего на мгновение, оно не ускользнуло от его внимания. Он мог сказать одетым в красное молодым
мужское благоговение и страх не были притворными. При этом ему было легко увидеть, что одетый в красное молодой человек действительно признал способности Сыма Хана.

