Повелитель Тайн

Размер шрифта:

Глава 896-зонд Дейли

Глава 896: Пробетранслятор Дейли: Atlas Studios редактор: Atlas Studios

Купить словарь поздно ночью, в городе, где царит хаос. Кроме того, я, очевидно, выгляжу как человек с Интиса. Это действительно довольно опасно… Нет, я не могу продолжать носить эту перчатку… Несколько секунд даниц был ошеломлен, потом поднял руку и попытался снять боксерскую перчатку.

Закончив, он вдруг остановился и посмотрел на Андерсона. Увидев, что на левой руке у него черная перчатка, он глухо хихикнул и снова надел перчатку.

«Я считаю, что на южном континенте такое место требует силы, — добавил Даниц со слабой улыбкой.»

Выражение лица Андерсона не изменилось, он продолжал поглаживать подбородок.

«Тогда что ты собираешься делать?”»

Даниц указал на лестницу и сказал: «Я планирую найти босса отеля и одолжить у него словарь. Я думаю, что он будет учить своих детей Дутанскому языку.”»

«Эту идею стоит продолжить. Но даже имея словарь, вы не сможете овладеть им в ближайшее время. Даже если вы поймете несколько терминов, это все равно будет довольно трудно. В конце концов, здешний язык-это совершенно другая система, чем на северном континенте, — сказал Андерсон. «Почему бы мне не предложить вам решение? Ваш капитан, вероятно, обучил вас какой-то ритуальной магии в области Бога знания и мудрости, верно?”»»

«Да, — не задумываясь, кивнул Даниц.»

Андерсон хлопнул в ладоши и сказал,

Даниц без колебаний покачал головой.

«Я верю в повелителя бурь, а не в Бога знания и мудрости. Причина, по которой некоторые из ритуальных магических заклинаний в прошлом получили ответ, заключалась в Капитане.”»

Сказав это, он бросил взгляд на Андерсона.

«Разве ты не родился в Сегаре, не вырос в Ленбурге, не учился в одном классе с капитаном?»

«Тогда вы также должны быть верующим в Бога знания и мудрости. Разве не было бы эффективнее, если бы вы провели ритуал?”»

Андерсон покачал головой и рассмеялся.

«Несмотря на то, что все они верующие, те, кто действительно может получить ответ, находятся в крайнем меньшинстве.”»

По-видимому, задумавшись, он сказал: «Лучший способ-найти священника или епископа из церкви знания. Пусть они сделают какие—нибудь амулеты … я припоминаю, что здесь, в Беренс-Харбор, есть несколько паломников из Ленбурга. Почему бы нам не навестить их завтра…”»

Даниц как раз собирался сказать: «да” , когда на его лице внезапно появилось подозрение.»

«У меня такое неприятное чувство, что ты что-то замышляешь…”»

Выражение лица Андерсона тут же застыло.

На дирижабле Клейн был пристегнут ремнем безопасности и укрыт одеялом, когда он откинулся на сиденье, уже погруженный в глубокий сон.

В этот момент на улице было темно. От Земли исходило мало света, и пейзаж двигался медленно, несмотря на высокую скорость. Все казалось мирным и тихим.

Спустя какое-то время Клейн внезапно проснулся и вытянул шею.

Поскольку он держал на себе смертельный звон, он выпил много воды. Его разбудил мочевой пузырь.

Откинув одеяло и отстегнув ремень безопасности, Клейн прикрыл рот рукой и зевнул. Он вышел из гостиной и направился в ванную комнату в углу холла.

Повелитель Тайн

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии