Повелитель Тайн

Размер шрифта:

Глава 63-Толкование Сновидений

Глава 63: Толкование Сновидений Переводчик: AtlasStudios Редактор: AtlasStudios

Клейн сделал несколько шагов вперед и увидел клиента. Он был одет в строгий черный костюм и наполовину закрытый цилиндр. Он держал в руках инкрустированную золотом деревянную трость, и его короткие светлые волосы развевались по бокам. Нос у него был орлиный, как ястребиный клюв.

Anna’s fiancé… Джойс Мейер, которая прошла через ужасное испытание. Клейн, который видел его во сне гадающим, немедленно приветствовал его улыбкой, «Добрый день, мистер Мейер.»

«Добрый день, мистер Моретти.» Джойс снял шляпу и поклонился в знак приветствия. «Спасибо за совет, который вы дали Анне. Она не может перестать восхвалять, какой ты чудесный.»

Клейн хмыкнул и сказал: «Я ничего не изменил. Ты должен быть благодарен самому себе. Без вашей решимости и надежды на лучшее завтра вы не смогли бы преодолеть такое испытание.»

После обмена любезностями Клейн не мог удержаться от пасквиля в душе.

Считается ли это взаимным профессиональным подхалимством?

«Честно говоря, я до сих пор считаю свое возвращение живым сном. Я все еще не могу поверить, что пережил волну за волной ужасных испытаний.» Джойс задумчиво покачал головой.

Не дожидаясь ответа Клейна, он с любопытством спросил: «Ты понял, кто я, как только увидел меня. Это из-за моего уникального носа, или потому что ты предвидел, что я приду к тебе?»

«У меня была ваша подробная информация. Этого достаточно для провидца,» Кляйн ответил неопределенно, ведя себя как шарлатан.

Джойс действительно была ошеломлена. Более чем через десять секунд он выдавил из себя улыбку.

«Мистер Моретти, я хочу попросить вас о гадании.»

Закончив фразу, он вдруг кое-что понял.

Мистер Клейн Моретти называл себя провидцем, а не гадалкой. Провидец!

«Ладно, давайте отправимся в Топаз.» Клейн махнул рукой.

В этот момент ему показалось, что он должен был надеть длинную черную мантию. Он старался свести свои слова к минимуму, чтобы подчеркнуть таинственность провидца.

Войдя в комнату для гаданий, Джойс Мейер заперла за собой дверь. Пока он осматривал окрестности, Клейн воспользовался возможностью дважды коснуться своей глабеллы и активировал свое духовное зрение.

Джойс сел и положил трость рядом с собой. Он натянул черный галстук бабочку и хрипло произнес, «Мистер Моретти, я хочу, чтобы вы истолковали мой сон.»

«Толкование сновидений?» Клейн вел себя так, словно это соответствовало его ожиданиям, а он просто просил подтверждения.

Он видел, что цвета, символизирующие здоровье Джойс, были тусклыми, но ни один из них не означал надвигающейся болезни. Цвета, символизирующие его эмоции, были преимущественно синими, а темнота свидетельствовала о том, что он явно был взвинчен.

Джойс серьезно кивнула.

«С тех пор как «люцерна» прибыла в порт Энмат, мне каждую ночь снится один и тот же кошмарный сон. Я знаю, что это может быть связано с травмой, вызванной испытанием, и что мне следует обратиться к психиатру, но я подозреваю, что это не обычный сон. В нормальном сне определенно были бы некоторые детали, которые отличаются, даже если они повторяются каждую ночь, но этот сон, по крайней мере, постоянен в тех частях, которые я могу вспомнить.»

«Для провидца такие сны воспринимаются как откровения, данные божественным,» — Сказал Клейн, наполовину утешая, наполовину объясняя. «Не могли бы вы описать мне этот сон?»

Джойс сжал кулаки и поднял их вверх. Он глубоко задумался на мгновение, прежде чем сказать: «Мне снилось, что я падаю с люцерны в океан. Океан был темно-красным, как будто он был наполнен гниющей кровью.»

«Когда я падал, меня схватил человек на лодке. Я не мог опознать его, но знаю, что он был очень силен.»

«А еще я держался за человека, пытаясь спасти его от падения в море. Я знаю этого человека. Он был пассажиром «люцерны», Юнис Ким.»

«Из-за его веса и его борьбы я не мог вынести этого веса и мог только освободить руки и смотреть, как его пожирает море крови.»

«В этот момент человек, стоявший надо мной, тоже отпустил его руку. Я замахала руками, надеясь ухватиться за что-нибудь, но ничего не было. Я мог только стремительно падать.»

«Затем я просыпаюсь в ужасе, пот покрывает мою спину и лоб.»

Клейн взял себя за лоб и легонько постучал по нему, словно размышляя. Затем он собрал свои слова и сказал: «Мистер Мейер, ночные кошмары, похожие кошмары и повторяющиеся кошмары-все это психологические проблемы и имеют соответствующий источник. Один и тот же кошмар, повторяющийся снова и снова, является напоминанием из вашей духовности. Это также откровение, данное вам божественным.»

Увидев, что Джойс выглядит смущенной, он уточнил: «Не сомневайтесь, духовность обычного человека тоже способна давать напоминания.»

«Я не знаю, что именно произошло на Люцерне, но я вижу, что это была трагедия крови и стали. Это оставило в вас глубокую травму.»

Заметив, что Джойс слегка кивнула, Клейн продолжил: , «Вы, должно быть, были очень напуганы, очень напуганы на корабле. Человеку легко потерять свои наблюдательные навыки, когда он подавлен такими сильными эмоциями; таким образом, он упускает признаки того, что они не должны были быть упущены. Это не значит, что вы не видели этих знаков, но вы пренебрегли ими, понимаете? Игнорируется.»

«В вашем подсознании, в вашей духовности все равно присутствуют детали, которые вы упустили. Если то, на что указывает деталь, достаточно важно, тогда ваша духовность напомнит вам об этом в форме сна.»

Раньше у меня был похожий случай пренебрежения чувством, но позже я понял, что дневник принадлежал Рэю Биберу… Но я был более чувствителен и обладал более сильной духовностью. Я также был более осведомлен о мистицизме и поэтому мог сделать вывод быстрее… Клейн помолчал несколько секунд и посмотрел в глаза Джойс Мейер.

«Неужели Мистер Юнис Ким, которому вы позволили упасть в море крови, просил вас о чем-то на лодке, но в конечном счете не смог избежать своей участи?»

Джойс неестественно заерзал всем телом. Он несколько раз открыл рот, прежде чем ответить.,

«Да, но я не жалею его. Возможно, через несколько дней или через неделю вы увидите в газетах, каким жестоким и злым он был. Он изнасиловал и убил по меньшей мере трех женщин и бросил ребенка в бушующее море. Он также возглавлял группу дикарей, потерявших рассудок и жестоко расправившихся с пассажирами и командой судна.»

«Он был коварен, силен и зол. Я не осмеливался и не мог остановить его. Я бы только поплатился жизнью.»

«Я не сомневаюсь в том, что ты сделал.,» — Сказал Клейн, ясно давая понять свою позицию. Затем он объяснил: «Но ваш сон говорит мне, что вы чувствуете сожаление и сожаление. Вы верите, что вам не следовало отпускать свою руку тогда. Если вы верите, что убийство его было актом справедливости, то почему вы чувствуете сожаление и раскаяние за это, так сильно, что вам постоянно снятся сны о том, как вы отпускаете свою руку?»

«Я тоже не знаю…» Джойс смущенно покачал головой.

Клейн скрестил руки на груди и поднес их к подбородку. Он попытался проанализировать ситуацию.

«Учитывая то, что я только что описал, кажется, что вы упустили некоторые детали. Например, все, что упоминал Юнис Ким, содержание его мольбы, то, как он представился, и так далее. Я не могу припомнить вам этот случай, поэтому, пожалуйста, подумайте хорошенько.»

«Там ничего нет… Тогда он мог только сказать: «пощади меня, я сдаюсь».…» — Озадаченно пробормотала Джойс.

Клейн не знал точно, что произошло, поэтому он мог только направлять его, основываясь на том, что он понял из сна.

«Может быть, вы чувствовали, что Юнис Ким полезнее живым, что он может что-то доказать или объяснить?»

Джойс нахмурился. Прошло некоторое время прежде чем он сказал, «Возможно… Я все еще нахожу, что конфликт, возникший на Люцерне, произошел слишком внезапно и слишком быстро стал интенсивным. Как будто пассивное зло в сердце каждого просто неудержимо вспыхивало… Это было слишком ненормально, очень ненормально… Может быть … может быть, я хотел спросить Юниса Кима, почему он ведет себя так, словно в него вселился дьявол…»

Услышав мечтательное описание Джойс, Клейн внезапно ощутил прилив вдохновения. — Он говорил таинственным тоном, свойственным только шарлатанам.

«Нет, это не единственная причина.»

«Что?» Джойс, казалось, была потрясена.

Клейн скрестил руки на груди и вздернул подбородок. Он посмотрел прямо в глаза Джойс и медленно, но решительно произнес:

«Вы не только нашли это дело ненормальным, но также увидели некоторые вещи, которые вы игнорировали. И сложение вместе этих вещей, которые вы игнорировали, приводит к ужасающему выводу.»

«Ваша духовность говорит вам, что есть кто-то, кто должен находиться под самым большим подозрением. И этот человек-тот, кто схватил вас, но в конечном счете отпустил свою руку во сне. Вы не подозреваете его подсознательно, и поэтому вы не можете идентифицировать его. Он твой партнер. Он когда-то управлял твоей судьбой, а может быть, даже спас тебя раньше!»

Джойс резко откинулась назад, с глухим стуком ударившись о спинку стула.

Его лоб медленно покрылся испариной, глаза наполнились замешательством.

«Я … я вижу это.…»

Джойс внезапно с шумом встал, отчего его стул закачался и чуть не упал.

«Мистер Трис…» Он использовал всю свою энергию, чтобы произнести это имя.

Это был дружелюбный и застенчивый маленький мальчик с круглым лицом. Он был героем, который спас выживших…

Клейн не стал прерывать размышления Джойс. Он слегка откинулся назад и стал ждать.

Выражение лица Джойс несколько раз менялось, пока наконец не стало нормальным, нормальным, но слегка бледным.

Он печально улыбнулся.

«Теперь я понимаю. Спасибо за толкование моего сна. Возможно, мне пора отправиться в полицейский участок.»

Он достал свой кожаный бумажник и выудил из него банкноту в один соль.

«Я не думаю, что деньги могут полностью представлять вашу ценность, и я могу только дать вам цену, которую вы просили. Это для тебя.» — Джойс подтолкнула записку к Клейну.

Я бы не возражал, если бы ты дал мне 10 фунтов… Один соли, ты точно как твоя невеста… Клейн сохранял свою таинственную атмосферу шарлатана и ничего не сказал, улыбаясь, когда он нажал на записку.

Джойс глубоко вздохнул, надел шляпу и повернулся, чтобы идти к двери.

Отпирая дверь, он вдруг обернулся и искренне сказал:

«- Благодарю Вас, мастер Моретти.»

Хозяин? Клейн рассмеялся про себя. Он смотрел, как Джойс выходит из комнаты прорицаний, и тихо говорил себе:

То, что произошло на Люцерне, кажется невероятным… Если бы только капитан был здесь. Он сможет понять все, что происходит в снах Джойс Майер…

Во вторник на рассвете. Баклунд, Императрица Боро.

Одри, проснувшаяся раньше, поманила к себе своего золотистого ретривера Сьюзи. — Серьезно спросила она., «Сьюзи, теперь ты тоже Запредельщица. Мы с тобой одного сорта, фу … нет, я имею в виду, что мы должны помогать друг другу. Охраняйте дверь позже и не позволяйте никому беспокоить меня. Я должен провести ритуал.»

Сьюзи посмотрела на хозяйку и раздраженно тряхнула хвостом.

Повелитель Тайн

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии