Попал в историю о призраке, все еще нужно работать

Размер шрифта:

Глава 47.2

«……»

Я посмотрел на ее ухо, спрятанное под волосами, где отверстие теперь отсутствовало. Вмес

то этого было аккуратно зашитое, полое пространство. Какое бы устройство ей ни было «взято напрокат» в качестве слухового аппарата, оно начало выходить из строя.

И за такое короткое время.

«Из всех моментов…»

«Но я все еще слышу, немного. И поскольку св

еча еще горит, я думаю, мы можем продолжать двигаться осторожно».

"Да."

Чтобы обеспечить более четкую коммуникацию, я слегка похлопал г-жу Горал по плечу. Она слегка вздрогнула, но затем решительно продолжила спуск по лестнице.

Пэк Сахён быстро заговори

л.

«Я должен нести свечу. Передай ее мне».

«А что произойдет, если мисс Горал случайно обернется из-за этого?»

«……»

Пэк Сахён замолчал.

Мы начали спускаться по шести пролетам лестницы, напряженные и настороженные.

Шаг, шаг.

Только звук наших шагов н

аполнял лестничный пролет.

Похоже, никто из тех, кто слушал мою трансляцию, еще не вышел…

«Простите», — крикнула госпожа Горал.

"Да."

«……»

Неужели она меня не слышит?

«Простите, вы там?»

Я мягко похлопал ее по спине. Пэк Сахён неохотно тоже слегка п

охлопал ее по плечу.

«А… Спасибо».

Успокоенная госпожа Горал крепко сжала свечу обеими руками и продолжила спускаться по лестнице. freewebnovel.cσ

Шаг, шаг.

Тишина длилась, казалась почти вечной… пока мы наконец не достигли первого этажа.

Крик.

Звук

машин-ассистентов разносился со всех сторон, двигаясь по своим путям. Одна из них прошла прямо мимо нас, волоча по земле мертвую человеческую оболочку.

«…Сейчас мы направимся к винтовой лестнице».

"Да."

Г-жа Горал повысила голос. Вероятно, она уже не м

огла понять, насколько громко она говорит, из-за ухудшающегося слуха.

«Все в порядке. Мы почти на месте».

Чтобы быстро отреагировать, я держал ухо востро и шел осторожно, но уверенно.

Это не был неправильный подход.

Но проблема подобных опасностей в то

м, что порой они не имеют никакого отношения к тому, насколько вы подготовлены.

Например, вы можете сосредоточиться на выслушивании угроз, но тут же обнаружить совершенно не связанное с ними препятствие.

"Хм?"

Я заметил, что человек передо мной исчез из

виду.

Посмотрев вниз, я увидел, как падает фигура госпожи Горал.

У ее ног по земле скользило что-то блестящее.

Телескопический объектив.

Он упал с трупа, который тащила машина билетеров, — невидимый предмет, взятый в аренду, в самый неподходящий момен

т выкатился ей на пути…

Стук.

Я протянул руку и поймал мисс Горал.

Но когда ее рука коснулась земли, свеча вылетела из ее рук.

"Нет…!"

Я рефлекторно поймал свечу и бросил ее в Пэк Сахона.

Но было слишком поздно.

Свеча погасла.

«……»

…Гааасп—

Машин

а-кассир повернулась к нам лицом.

Ух ты.

В нашу сторону полетело металлическое лезвие.

«Ик…»

Я перекатился в сторону. Резкий вздох раздался где-то рядом.

Машина-приемная, опустив на землю тело, которое она несла, подняла газовую лампу, чтобы осветить

нас.

Должно быть, это подтвердило, что у всех нас есть задолженность по «платежам».

Переоценив свои «приоритеты», игольчатые придатки, закрепленные на брюшке машины, снова полетели в нашу сторону.

Его цель: ближайший глаз.

«Господин Косуля».

Знакомый

голос.

"Утка!"

Инстинктивно я оттолкнул головы двух своих товарищей по команде вниз и сам бросился на пол.

ХЛОПНУТЬ.

Над нашими головами раздался оглушительный металлический лязг и сноп искр.

«……!»

Это был начальник отдела Ли Чжэ Хён.

Невероятно сил

ьный член полевой разведывательной группы безжалостно отклонил иглу билетной кассы.

Тинг —

Сломанный кончик иглы пролетел по воздуху и вонзился в стену коридора. Машина билетера скрутила суставы, издав странный скрежещущий звук.

Какое безумие.

«Эта шту

ка может сломаться?»

Ли Джахён отдернул руку в перчатке. Судя по приложенной силе, не было бы ничего удивительного, если бы он сам что-то сломал.

В его руке, словно кастет, было зажато что-то металлическое…

Дверная ручка террасы.

«……!»

В моем сознании

зазвенел сигнал тревоги. Этот предмет…

«Ущерб выставочному имуществу».

Любые нарушения порядка, кражи или порча имущества, произошедшие в выставочном зале, подлежат немедленному пресечению со стороны билетеров и уплате соответствующих штрафов.

Он даже

сломал билетный автомат.

Даже если бы выставка рассматривала это как гражданский вопрос и требовала только извинений и компенсационных выплат вместо предъявления уголовных обвинений…

Одно было ясно наверняка.

Теперь билетные автоматы будут считать это с

воей первоочередной задачей.

И это была не одна машина перед нами. Все машины-кассиры в этой зоне реагировали бы одинаково…

«Командир отряда».

"Да?"

"Бегать."

Я рванул вперед.

Гррриииик, гррррк, джиджиджик — бззззт, гррк — ВИЗГ!

Воздух наполнился зв

уком поврежденной билетной машины, движущейся более агрессивно, чем когда-либо.

Рядом со мной я слышал, как мои товарищи по отряду бегут как сумасшедшие. Что касается Главного Ящера… погодите, погодите!

«Командир отряда!!»

"Да."

«Перестань драться и пр

осто беги!»

«Неважно, насколько ты силен, ты не сможешь уничтожить здесь все билетные машины!»

Одна только мысль о том, что хаос будет распространяться дальше, была ошеломляющей.

«Даже в Dark Exploration Records эти разделы подверглись цензуре!»

Мне да

же не хотелось думать, как подобные события могут проявиться в реальной жизни.

Визг!

«Бляяяяя!»

Мы прямиком столкнулись с еще одним билетным автоматом, преграждавшим путь к лестнице.

Нет, еще двое!

«Ууургх!»

Я бросился сквозь опускающиеся иглы, почув

ствовав острую боль, пронзившую мою руку.

Даже когда я бежал, мои инстинкты кричали правду.

«Меня поймают».

С человеческими ограничениями избежать этого было невозможно. Нас бы поймали и оштрафовали еще до того, как мы достигли бы 0F.

Холодок пробежал

по моей спине.

«…Могу ли я что-нибудь сделать?»

Мое дыхание стало прерывистым. Из-за недостатка кислорода мои мысли стали вялыми, уступая место смирению.

«Может быть, я продержался достаточно долго…»

Мои притупленные чувства расщепляли окружающие звуки

на слои. Эхо шагов грохотало в ушах, словно бежали десятки людей.

Нет, подождите!

«……?!»

Меня это поразило.

Дело было не только в том, что шаги казались многочисленными.

На самом деле теперь людей было больше.

Вместо двух пар следов было не менее де

сяти.

– Господин Роу Дир, это, должно быть, те самые люди, которые воспользовались вашей прекрасной трансляцией, чтобы воспользоваться возможностью!

«……!»

Они были членами полевой разведочной группы.

Зрители, наблюдавшие за развитием ситуации, теперь,

похоже, использовали хаос как прикрытие, чтобы приблизиться к винтовой лестнице.

Это неожиданное развитие событий имело непредвиденный эффект.

Машины-ассистенты запутались, пересчитывая приоритеты на основе важности задач и близости к различным лицам.

П

овсюду участники, не получающие зарплату, срывались с места и отвлекали машины.

"Торопиться!"

Воспользовавшись коротким окном, мы стиснули зубы и бросились к лестнице.

Визг—

Мы бежали как сумасшедшие.

Тревожные звуки машин позади нас становились все б

лиже.

Лестница закончилась, и перед нами раскинулся серебристый зал.

Вестибюль.

И… входная дверь!

"Идти!"

Помощник управляющего Ын Хадже и супервайзер Пак Минсон держали двери открытыми.

Мы бежали со всеми силами.

Когда я ступил на порог главного вх

ода, мое начальство нырнуло в выход.

Я последовал за ним, едва не рухнув в дверной проем.

Затаив дыхание, я бежала, пока меня не окутал сияющий дверной проем света.

«Хуу!!»

Открыв глаза, я увидел чистый потолок, освещенный люминесцентными лампами.

Сов

ременный коридор средней ширины.

Коридор на 31-м этаже компании, сразу за конференц-залом.

Мы сбежали.

«Ха…»

Я рухнул на пол.

Я слышал, как люди выбегают из конференц-зала, но у меня не осталось ни сил, ни энергии, чтобы беспокоиться об этом.

Вся моя

сила была выжата из моего тела, и я впал в полубессознательное состояние…

Раздался сигнал тревоги.

[Коробка с настоящими товарами Dark Exploration Records]

– Разблокирован новый товар!

Попал в историю о призраке, все еще нужно работать

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии