Почему ты призвала меня?

Размер шрифта:

Глава 519-Почему Ты Относишься Ко Мне Так По-Другому?

На следующее утро МИА проснулась, держа Шарки на руках, одна в огромной спальне, которая была чрезмерно обставлена. Она села и потерла сонные глаза маленькими ручками, прежде чем оглядеть незнакомую комнату.

Это была роскошная комната, подходящая для принцессы; император лично устроил ее для своей драгоценной маленькой внучки. Стены были выкрашены в золотой цвет, что очень соответствовало сиянию утреннего солнца, проникавшего в открытые окна. Постель Мии была такой мягкой, что ей казалось, она вот-вот утонет в ней. Эта спальня была, вероятно, лучшей в Ролзерлианской империи; даже спальня императора не могла сравниться с ней.

— Мм… такая мягкая! Ой-ой. Я не хочу вставать… — лениво пробормотала МИА, перекатываясь на кровати и наслаждаясь ее комфортом. Хотя ее постель в Да Сюэ была хороша, она не шла ни в какое сравнение с этой.

Из угла комнаты тихо вышла горничная. Она пряталась некоторое время, показываясь только тогда, когда была уверена, что Миа проснулась.

“Вы проснулись, Ваше Высочество?- Тихо спросила горничная. “Как тебе твое сегодняшнее платье? Я сейчас же вам все объясню.”

МИА подскочила от неожиданного появления горничной, после чего отчаянно замахала руками. “Н-нет! В этом нет необходимости! То есть, я в порядке.”

Миа была слишком смущена, чтобы оставаться в постели дольше, поэтому она поспешно встала и начала искать одежду, которую носила прошлой ночью.

Горничная занервничала. “Но Его Величество настаивает, — взмолилась она. “Если я ничего не сделаю, он вышвырнет меня из дворца.…”

Когда Миа услышала это, у нее не было другого выбора, кроме как смягчиться, наблюдая, как еще девять горничных быстро вошли в спальню. МИА стояла неподвижно в центре комнаты, пока служанки суетились вокруг нее и платья. Пока они поправляли платье, МИА неловко улыбнулась. Она вспомнила, как ревновала ее к Видомине, которая выросла принцессой. Теперь, когда Миа жила такой жизнью, она находила ее немного менее удобной, чем представляла себе.

Когда служанки закончили, они расступились, чтобы показать потрясающую Мию, которая превратилась в настоящую императорскую принцессу. Старшая горничная сообщила МИА, что император уже ждет ее, и Миа позволила отвести себя в столовую.

Когда дверь распахнулась, МИА увидела императора, сидящего за столом и читающего какой-то документ. Рядом с ним стоял Байи, которого, по-видимому, освободили раньше.

Когда Мию провели в столовую, слуг отпустили, оставив только троих.

Сегодня Байи вел себя необычно. Исчезло его обычное высокомерное поведение. На этот раз его голова была опущена, как у студента в кабинете директора, ожидающего наказания.

Миа была потрясена, увидев Мистера Хоуп таким покорным. Именно она всегда принимала эту позу и виноватое выражение лица. МИА никогда не ожидала, что однажды Байи поведет себя подобным образом!

Но еще больше ее поразил тот обмен репликами, который начался, когда она приехала.

“Ну что, теперь ты понял?- Спросил император, не отрываясь от документа, который читал.

“Да. Я провел всю ночь, просматривая книгу рабства, — ответил Байи. — Похоже, воспоминания этого старого чудака … моего будущего учителя слились с твоими.”

После того, как Байи был заперт в темнице, он вызвал книгу рабства и прошелся по ней мелким гребнем. Когда он обнаружил воспоминания, спрятанные в книге,его наконец осенило. Император этого времени стал сочетанием чудака из будущего и молодого правителя из прошлого. К несчастью для Байи, после слияния памяти император решил сохранить свою нынешнюю устрашающую личность, а не доброе отношение Архимага.

Почему ты призвала меня?

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии