Глава 263 : Разделение Семей (2)
После того, как Цзян Ци ушел, Момо Цюань спросила: “Мисс, вы обидели юную мисс семьи Цзян?” Такая тактика была слишком поверхностной. Это было немного странно для Момо Куан. Учитывая характер Юси, ей не следовало никого обижать.
Юси улыбнулась и ответила: “Я ее не обидела. Но она любит семью Второго Мастера Чэня, поэтому я страдаю от незаслуженной катастрофы”. Кто бы мог подумать, что Цзян Ци влюбится в Чэнь Раня? Но, вспомнив грациозную осанку Чэнь Раня, Юси больше не находила это странным. Хотя Чэнь Ран был немного холодноват, он был хорош собой, и его элегантная внешность, которая затмевала все остальные, была тем, что больше всего нравилось в нем девушкам. Его талант и способность к обучению были хорошими. Его семейное происхождение было еще лучше. Для такого мужчины было довольно обычным делом постоянно находиться в женских умах глубокого будуара.
Лицо Зису побагровело. “Такой бесстыдный человек”. Неудивительно, что Цзян Ци с радостью и усердием подбежала сюда и сказала такие вещи своей мисс. Оказалось, что она страстно желала своего парня и хотела запятнать репутацию своей мисс. Но опять же, как ее мисс узнала об этом? “Мисс, как вы узнали, что Цзян Ци обожал Второго Мастера Чэня?”
Юси улыбнулась. “Не имеет значения, откуда я знаю. Важно то, что это правда”. Когда Чжоу Шия сказал ей ранее, что Цзян Ци любит Чэнь Раня, она все еще была настроена скептически. В конце концов, по мнению Юси, Цзян Ци был высокомерным человеком. Как такой человек мог понравиться мужчине, у которого уже была невеста? И как кто-то мог опубликовать эту главу с сайта xinshou на другом сайте, который не принадлежал или не был одобрен этим переводчиком?
В своей предыдущей жизни Юси не очень заботило то, что происходило снаружи. Следовательно, она ничего не знала о некоторых национальных событиях, которые происходили. Но она слышала о некоторых особенно известных вещах, которые распространялись вокруг. Проще говоря, она выслушала кое-какие сплетни в столице от служанок. Юным леди и любовницам в будуарах было так скучно, что им нужно было чем-то развлечься. А Чэнь Ран в то время был предметом сплетен. Вскоре после того, как Чэнь Ран получил титул таньхуа, его невеста умерла от болезни. В этом случае можно было только сказать, что невесте Чэнь Жаня не повезло, и ему было бы лучше в другом браке. Но Чэнь Ран этого не сделал и настоял на том, чтобы носить траур по своей невесте в течение трех лет. Из-за этого инцидента многие люди хвалили Чэнь Ран за то, что он был любящим и верным. Они также сочувствовали паршивой удаче его невесты. Итак, будучи помолвленной с Чэнь Ран, Юси совсем не чувствовала себя обремененной, потому что она никого больше не лишала их брака.
Момо Куан явно думала больше, чем Зису. “Мисс, эта девушка из семьи Цзян-нехороший человек. Если вы встретитесь с ней в будущем, вам следует принять дополнительные меры предосторожности».
Юси слегка кивнула головой и сказала: “Я знаю». Она уже давно остерегалась таких милых на вид, но озлобленных людей.
В ответ Момо Куан больше ничего не сказала. Она научила мисс всему, чему могла, и теперь мисс стала еще более ярко-голубой, чем индиго, хотя индиго делал цвет синим. Мисс так хорошо училась. Это ее очень обрадовало.
Индиго, который упоминается в идиоме «синий цвет сделан из индиго, но более яркий, чем индиго», что означает, что ученик превосходит мастера, на самом деле является растением индиго, откуда изначально берется синий краситель. Вот видео о том, как растение до сих пор традиционно используется для окрашивания ткани.
Дядя Хао сказал снаружи: “Мисс, дорога свободна. Теперь мы можем идти”. При нормальных обстоятельствах они бы уже прибыли на гору и, вероятно, пообедали бы.
Зису повысила голос и сказала: “Если дорога свободна, тогда поехали».
Момо Куан сказал: “Мисс, мы должны остаться на горе сегодня вечером”. Уже перевалило за полдень, и до того, как они доберутся до горы, пройдет почти половина шичэня. Также было бы очень поздно для мисс поклоняться Бодхисаттве и читать сутру. Было небезопасно позволять мисс гулять по горной тропинке ночью одной.
Юси кивнула и сказала: “Мы можем обойтись только одной ночью. Момо не нужно беспокоиться об этом.” Если бы это было по-другому, зная, что дорога перекрыта, она бы давно вернулась и не стала бы ждать так поздно. Но сегодня все было по-другому. Если бы она обернулась на полпути, было бы нехорошо, если бы слова достигли ушей Леди Тейнинг.
Горная дорога была неровной, и поездка в экипаже была ухабистой. Но, пройдя по этой дороге много раз раньше, Юси уже давно привыкла к ней. Когда Юси почувствовала сонливость, она сказала: “Я немного вздремну». Сказав это, она откинулась на подушку и задремала.

