Перерождение Хан Юси

Размер шрифта:

Глава 238 — Наложница Цзя (2)

Глава 238 : Наложница Цзя (2)

Это было в начале второго месяца, и холод только начинал отступать, так что было все еще довольно холодно. Юси не осмеливалась практиковаться утром во дворе. Таким образом, она сделала это внутри дома, как обычно делала в последнее время.

После утренней тренировки Юси задалась вопросом: “Я не знаю, как сейчас дела у Цзыцзиня?” В прошлый раз она попросила кого-нибудь отправить письмо Цзыцзинь, но в то время Цзыцзинь случайно вышел с мастером Яном. Когда Цзыцзинь вернулся, все уже было улажено на стороне Юси. Итак, Юси не позволила Цзыцзинь вернуться.

Зису улыбнулась и сказала: “Если мисс хочет увидеть Зиджина, просто скажи ей, чтобы она вернулась во время Фестиваля Лодок-драконов. Она так долго была в горах. Ей пора вернуться и навестить мисс”. Сердце Зису сжалось, как только она подумала о шестистах таэлях, которые быстро улетучивались каждый раз, когда Зиджин приходилось платить ей гонорар каждый год. Но когда она посоветовала своей мисс, та сказала, что деньги-это всего лишь мелочь, так как для Зиджина важно научиться навыкам защищать ее в будущем. Зису задавалась вопросом, учитывая ее статус мисс, зачем кому-то замышлять что-то против нее. В конце концов, то, что произошло в ночь дворцового мятежа, было особым обстоятельством. Маловероятно, что это когда-нибудь повторится снова. Цзу никогда не могла понять внутреннюю панику Юйси. Что касается Юси, то до тех пор, пока она могла достичь своей цели, не имело значения, сколько денег ей это будет стоить.

Юси на мгновение задумалась и сказала: “Это хорошо. Я так давно ее не видел. Интересно, что с ней сталось?” Юси никогда не сомневалась в преданности Зиджина ей, но им все равно нужно было связаться. Это не повлияло бы на подготовку Зису, даже если бы она вернулась домой всего на несколько дней.

После того, как Юйси привела себя в порядок, Зису напомнила: “Мисс, уже почти время. Пришло время идти в Главный двор”. Наложница Цзя вошла в дом в этот день и будет приветствовать всех в первый раз этим утром. Ее положение было немного особенным, поэтому она приветствовала его в Главном дворе.

Когда Юйси прибыла в Главный двор, она поняла, что пришла последней. Как только она вошла в комнату, то обнаружила внутри еще одно незнакомое лицо.

Если бы другие опоздали, они могли бы смутиться, но Юси со спокойным лицом вышла вперед, чтобы поприветствовать Старую Леди и Цю Ши. Затем она встала рядом с Цю Ши.

Старуха Ло подмигнула двум служанкам рядом с ней. Затем служанка принесла коврик для коленопреклонения и расстелила его на полу. В то время как другая служанка принесла чашку чая и протянула ее наложнице Цзя: “Пожалуйста, предложите им чай, мадам».

Ханфу С Юбкой Из Хвоста Феникса

Желтая болтающаяся штука поверх юбки называется «юбка-хвост феникса».

Кредит изображения | Мода Ханфу

Юйси воспользовалась этим пробелом, чтобы найти наложницу Цзя. Наложница Цзя была одета в длинную красновато-розовую юбку. Юбка из хвоста феникса сиреневого цвета была у нее на талии, а волосы собраны в пучок из лилий. Булочка была вставлена с проволочной инкрустацией в форме бабочки с кисточкой буяо. В волосы на ее висках был также вставлен узор из бусинок в виде крабовых яблок. Внешность наложницы Цзя не была выдающейся, но ее стиль одевания был в высшей степени исключительным. Она подняла свою тридцатипроцентную красоту до семидесяти процентов тем, как она оделась.

ЛИЛИ БАН

Юси мысленно кивнула. Эта женщина была умной женщиной. Она просто надеялась, что эта женщина не будет амбициозной, иначе в Государственном доме будет по-настоящему оживленно.

Чаша для чая Бай Цзы Цянь Сун

Чайная чаша Бай Цзы Цянь Сунь

Кредит на изображение | Таобао

Перерождение Хан Юси

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии