Охота за сокровищами

Размер шрифта:

глава 282: змея

Глава 282: Змея

Ли Ду На самом деле потратил более 10 000 долларов, чтобы купить этот блок хранения. Эндрю недоуменно уставился на него, нахмурив брови. Очевидно, он понятия не имел, зачем Ли Ду купил этот склад.

Другие охотники за сокровищами были еще более озадачены, но как только двери в следующий блок открылись, они бросились туда, не обращая больше никакого внимания на его действия.

Согласно процедуре, Ли Ду должен закрыть двери хранилища и прикрепить свой собственный замок на нем. Он позволил Гансу и Плейбою встать в очередь первыми, а сам пошел закрывать дверь, только когда вокруг никого не было.

Прежде чем сделать это, он зашел внутрь, чтобы разобрать телевизор, затем достал драгоценный Кинжал изнутри и засунул его в свою сумку. Он снова собрал его, прежде чем запереть дверь и уйти.

Ганс увидел, что он бережно несет эту сумку, и что он все время проверяет ее, поэтому он спросил: «Что ты там нашел?

 

Ли Ду пристально посмотрел на него. -Ничего не говори—сокровище.»

Сбитый с толку, Ганс спросил: «Тебе это так нравится?»

Ли Ду подождал, пока на него никто не взглянул, а затем потянул его в угол. Он открыл шкатулку-обнажился украшенный драгоценными камнями Кинжал.

Ханс глубоко вздохнул. — Вот дерьмо! Но являются ли драгоценные камни на нем реальными? Если они настоящие, то кто же положит такое ценное сокровище в хранилище и забудет о нем?»

  

Ли Ду покачал головой и сказал: «Я не знаю. В любом случае, как только я увидел его, я решил получить этот блок памяти.»

Он не удержался и погладил Кинжал. Это был первый раз, когда он соприкоснулся с таким сокровищем—он не мог заставить себя убрать его.

— Если бы она была настоящей, — сказал Ганс, — ее нельзя было бы продать…- Он покачал головой и резко спросил: — ли, тебе ведь это нравится, правда?»

Ли Ду сказал как ни в чем не бывало: «кому бы это не понравилось?»

-Ты хочешь этого?- Спросил Ганс. «Держать его.»

Ли Ду пожал плечами; ему не нужны были деньги, и он не горел желанием продавать этот кинжал, так как знал, что он подлинный. Если бы не моральный долг, он не показал бы Кинжал Хансу. Он оставил бы его себе, потому что Ганс ничего бы не узнал.

Ханс знал, что означает реакция Ли Ду, и сказал: «Хорошо, согласно нашей сделке, вы можете сохранить его, так как вы увидели то, что вам очень понравилось.

Ли Ду засмеялся: «Ты действительно веришь в это? Ты можешь с этим расстаться?»

Ханс тоже расхохотался. — Честно говоря, мне это тоже нравится. Если бы я его получил, то оставил бы себе, а не продал. Но очевидно, что ты больше подходишь для этого, чем я.»

Он очень ясно дал понять, что хотя это было партнерство между ним и Ли Ду, Ли Ду был тем, кто больше всего контролирует.

Пока они вдвоем говорили тихим шепотом, араб бросился назад, ведя с собой нескольких мускулистых мужчин. Перед ними возникла запертая дверь.

-Азам, что происходит? — прогремел высокий бородатый мужчина с широко раскрытыми глазами. Скажи мне, что происходит?!»

Араб средних лет, принимавший участие в торгах, в панике сказал: «Я не знаю Фархада. Нет, я знаю, что аукцион на этот склад закончился—»

— Черт с ним!- Бородатый Фархад пнул Аззама ногой. — Неужели я ослеп? Конечно, я знаю, что аукцион закончился. Я спрашиваю вас, что вы собираетесь с этим делать!»

Чувствуя себя униженным, азам встал. -Да знаю я, знаю. Я знаю, как с этим справиться. Это просто складское помещение продается, владелец еще не упаковал его. Нам просто нужно будет забрать у него аппарат!»

Фархад с силой пнул дверь ногой, отчего ставни громко задребезжали. Он продолжил свою тираду: «черт тебя побери, тупица! Такая простая задача и ты все равно все испортил!»

Чувствуя себя обиженным, азам сказал: «Я не ожидал, что так много людей заинтересуются этим хранилищем. Это не стоит многого!»

Несмотря на эти слова, Фархад не переставал разглагольствовать. Мускулистый мужчина остановил его, затем нахмурился и сказал: В этом подразделении нет ничего ценного—зачем им предлагать такие высокие ставки?»

-Кто-нибудь может знать, что мы спрятали там Кинжал Каддафи?- спросил молодой человек с темными глазами.

Мускулистый мужчина пристально посмотрел на него, поднял ногу, чтобы ударить его, и мрачно сказал: «Ты действительно много знаешь!»

Фархад схватил его за руку и пристально посмотрел на молодого человека. — Заткнись, Замал, заткнись к чертовой матери!»

Лицо молодого человека потемнело, но, как будто что-то внезапно пришло ему в голову, он опустил голову и промолчал.

После некоторого раздумья азам сказал: «Возможно, на аукционе присутствуют какие—то богатые люди-первый складской блок продан за 165 000 долларов.»

Фархад был потрясен. — Ну и что же? Продано за 165 000 долларов? Боже, что же такое было в этом блоке, чтобы он стоил так много?»

—Я в этом не уверен, — смущенно сказал азам. — вы же знаете, что я впервые участвую в подобном аукционе.»

Фархад посмотрел на мускулистого мужчину и сказал: «Похоже, складские аукционы могут быть прибыльной сделкой и могут быть использованы для очистки вещей. Так что, мы должны присоединиться.»

Азам кивнул и сказал: «Да, основываясь на том, что я знаю, это может принести вам много денег. Многие американцы разбогатели таким образом.»

-Тогда почему вы не сказали об этом раньше?- Мускулистый мужчина ударил Аззама по лицу, отчего тот рухнул на землю.

Поскольку погода стояла невыносимо жаркая, они ждали у защищенной стороны устройства возвращения владельца хранилища.

Аукцион закончился в полдень.

После того, как Ли Ду и остальные сделали оплату, они пошли на обед вместо того, чтобы убирать блок.

За обедом Плейбой решил удовлетворить свое любопытство. -Что вы видели в блоке 62? Почему ты продолжал торговаться?»

Пока Ли Ду поглощал свой бургер, он сказал: «ничего не видел, я предложил только потому, что заметил, что арабский парень беспокоится об этом—я чувствовал, что он должен был знать, что было в блоке.»

Плейбой ответил: «Значит, ты эксперт по игре с человеческими умами.»

Помогая Ли Ду сменить тему, Ханс сказал: «я с большим нетерпением жду того, что находится во втором блоке памяти. Дружище, 31 000 долларов, это 31 000 долларов!»

Плейбой сказал: «в чем дело? Мое подразделение стоит больше 160 000 долларов.»

Это был первый раз, когда Ли Ду знал о ком-либо, кто заплатил такую цену за единицу хранения; он задавался вопросом: «заплатить 160 500 долларов за единицу хранения, что можно заработать?»

Плейбой улыбнулся и уверенно ответил: «Конечно, вещи там можно продать за 180 000 долларов. Если нужный человек будет найден, я смогу получить более 200 000 долларов.»

В этот момент он добавил: «Но даже если бы это могло пойти только за 180 000 долларов, это все равно было бы лучше, чем идти домой с пустыми руками, верно?»

Ли Ду кивнул; когда он выбросил чашку после окончания своего ледяного апельсинового напитка, он сказал: «Хорошо, ребята, давайте приступим к работе!»

Прозвище «Плейбой» не прошло даром для Аккалу—у него были джентльменские манеры. Он не стал пачкать руки, а нанял двух грузчиков, которые сделали эту работу за него.

Ли Ду и Ханс первым делом навели порядок во втором блоке хранения; в этом блоке было больше ценных вещей.

Плейбой подошел и сказал: «Если вам, ребята, нужна помощь, чтобы избавиться от ваших вещей, я думаю, что могу помочь обеспечить каналы. Не надо со мной церемониться.»

Сегодня он сотрудничал с дуэтом, чтобы преподать Эндрю урок, в результате чего он ничего не получил. Плейбой был в восторге от такого исхода и, естественно, составил себе лучшее впечатление о Ли Ду и Хансе.

Ли Ду спросил: «Хорошо, легко ли избавиться от этой одежды?»

Плейбой ответил: «вовсе нет. Лучший способ-это переупаковать их, а затем отправить в Азию или Африку для продажи. Они должны быть упакованы как новые детали проданные на скидке, для того чтобы принести хорошие цены.»

Ли Ду сказал: «так что просто пакет, а затем продать со скидкой.»

-Но ваше количество слишком мало, — пожаловался Плейбой. -Оно того не стоит. Готовы ли вы ждать больше месяца, просто чтобы заработать 2000 или 3000 долларов?»

Ли Ду покачал головой. «Забыть его.»

  

Разбирать одежду, обувь и шляпы было нелегкой работой; Ли Ду и Ханс обильно потели, пока упаковывали и складывали вещи.

С другой стороны, Годзилла двигал шкафы и тумбочки наружу. Когда Ханс складывал юбку, он сказал: «Будь осторожен, брат, будь осторожен. Мы зависим от этих шкафов, чтобы заработать немного денег.»

Внезапно из одного из шкафов донесся стук в дверь. Годзилла остановился, открыл шкафчик и, отступив на полшага, крикнул:»

-А что это такое?- Спросил Ганс, вставая.

Годзилла сказал: «там змея!»

Ганс был поражен: «змея? Как это может быть, братан? Он должен был умереть от жары в хранилище…»

Ли Ду спокойно сказал: «это не настоящая змея. Годзилла, не волнуйся и вытащи его.»

Годзилла почесал в затылке, присел на корточки, чтобы посмотреть, а потом усмехнулся: «Это не змея—это кошелек.»

— Он протянул руку, в которой держал кошелек. Снаружи кошелек был покрыт серо-коричневой змеиной кожей; на застежке была изображена реалистичная змеиная голова.

Неудивительно, что Годзилла был напуган: голова змеи была очень похожа на живую, с ее ртом, открывающим острые клыки, и двумя блестящими красными глазами, совсем как у настоящей змеи.

Ли Ду улыбнулся. — Это хорошая штука, приятель.»

  

Ганс протянул ему руку: «дай-ка посмотреть…»

Из ниоткуда протянулась рука, чтобы схватить сумочку-это был Плейбой. С потрясенным видом он сказал: «Боже, это та самая сумочка?!»

Охота за сокровищами

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии