Половина строфы, чтобы удивить признанного конфуцианского ученого
Военный стратег, который был плох в поэзии, представил своего ученика. «Сюй Цыцзю, мой ученик, который преуспел в военном искусстве. Он многообещающий ученый».
Чжан Чжэнь скрыл свое удивление.
«Ты не поэт, почему ты вызвался добровольцем?»
Чжу Туйцзы думал, что пурпурный нефрит принадлежит ему, когда его окликнул ученик. Он осторожно оценил соперников. Однако, когда он увидел, что это был Сюй Синнянь, его уверенность снова возросла.
Чжу Туйцзы лишь взглянул на Сюй Синьняня.
Они были одноклассниками много лет. Хотя они редко общались, они знали сильные и слабые стороны друг друга.
Сюй Синнянь был искусен в написании эссе, в которых обсуждались современные дела, он также хорошо разбирался в военных стратегиях. Поэзия не была его сильной стороной.
Нефритовый аксессуар принадлежал Чжу Туйцзы.
Все взгляды были устремлены на Сюй Синняня, который наслаждался вниманием. Его глаза были устремлены вдаль, в мягкий свет солнца.
«Тысячи миль желтых облаков омрачают день».
Национальный шахматист Ли Байму погладил свою белую бороду. Простое предложение должно было задавать тон, но слова нашли отклик в его груди.
«Северный ветер гонит гусей и снег».
Почти зима. Хотя снегопад еще не начался, это был лишь вопрос времени, когда погода изменится. В этом предложении не было никакой гиперболы.
Образ возник в голове каждого. Заходящее солнце было закрыто снежной бурей, а северный ветер ревел — небо было усеяно летящими гусями.
Эти два предложения рисовали картину, подобающую прощанию.
Чжан Чжэнь был удивлен. За много лет наблюдения за Сюй Синнянем ученик не проявил особых способностей к поэзии. Эти два предложения из семи иероглифов, должно быть, потребовали больших усилий. Если бы все стихотворение было такого качества, Сюй Синнянь мог бы превзойти Чжу Туйцзы.
Среди трех признанных конфуцианских ученых, Мирянин Цзыяна был самым искусным в искусстве поэзии. Он размышлял над словами и чувствовал печаль в своем сердце.
Тысяча миль, закат, северный ветер, летящие гуси, снежная метель… Вокруг царила атмосфера одиночества и запустения.
Стихотворение звучало так, будто его изгоняли, а не повышали в должности, — и все же в его печали было определенное очарование.
Его прошлые заслуги были признаны судами, поэтому он был назначен в Цинчжоу. Однако позволят ли полномочия Имперского колледжа ему расти и процветать в судах?
Будут ли они стоять и смотреть, как он закладывает фундамент для Академии Белого Оленя?
В Цинчжоу его ждала неизвестная судьба — дальнейший путь был неопределен.
Затем Сюй Синнянь развел руки в стороны. Его красивое лицо сияло под теплыми лучами солнца, нетронутое и нежное.
Широко раскрыв руки, он посмотрел на «Мирянина» Цзыяна и громко прочитал:
«Не бойся путешествия в одиночестве, ибо ты не чужак в этом мире».
В павильоне и его окрестностях воцарилась тишина.
Холод пробежал по аудитории.
Чжу Туйцзы резко повернула голову и посмотрела на выпрямившегося Сюй Синьняня.
«Не бойся путешествия в одиночестве, ведь ты не чужак в этом королевстве». Ли Мубай громко аплодировал. «Исключительно!»
Первые два предложения вызвали грусть, а последние два предложения изменили настроение и подняли всем настроение и дух.
Чжан Чжэнь не сводил глаз с Сюй Синьняня.
Мирянин Цзыяна все еще был захвачен красотой стихотворения, его сердце было тронуто.
«Хороший, действительно впечатляет», — пробормотал он.
Военный стратег увидел, что его ученик не продолжает свой рассказ, и спросил: «А как насчет следующей половины?»
Ухмылка тронула губы Сюй Синняня, когда он ответил: «Стихотворение состоит всего из половины строфы».
Только половина строфы?
Ученые широко раскрыли глаза от этого заявления. Этот человек исполнил наполовину написанную поэму?
«Неважно, неважно. Половина строфы была достаточно впечатляющей», — спокойно сказал мирянин Цзыяна. Он весело улыбнулся, когда спросил: «Сюй Цыцзю, у этого стихотворения есть название?»
"Нет!"
Сюй Синнянь сохранял гордый вид, надеясь избежать их вопросов. Его нежелание вдаваться в подробности отбило бы охоту задавать дальнейшие вопросы.
Улыбка на лице мирянина Цзыяна стала шире. «Не торопись. Это стихотворение предназначалось для моего прощания, верно?»
Сюй Синнянь кивнул.
«Почему бы мне не назвать его для вас?»
Ли Мубай и Чжан Чжэнь поняли, что он делает, и нахмурились, словно оба попробовали дольку лимона.
«А как насчет «Прощания Ян Гуна с Цинчжоу в павильоне овец»?» Старейшина выжидающе посмотрел на Сюй Синняня.
«Удовлетворительно!» — крикнул Сюй Синнянь. Заметив его неуважение, он добавил. «Как вам будет угодно».
Двое старейшин, стоявших рядом с мирянином Цзыяна, издали звуки неодобрения.
«Бесстыдный вор».
«Тск!»
«Это судьба». Мирянин Цзыяна от души рассмеялся и поклонился им, сложив руки.
В эпоху, когда поэзия была умирающим искусством, эта поэма была бы революционной. Ее бы пели все студенты и ученые королевства.
Имя «Мирянина» Цзыяна было связано с названием поэмы и поэтому стало известно во всех землях.
Если поэма сохранится, его имя также будет передаваться из поколения в поколение.
Качество стихотворения, скорее всего, сделало его хорошо принятым всеми.
Двое старейшин назвали его бесстыдным, потому что Сюй Синнянь преподносил это стихотворение в качестве подарка наставнику. Технически, вместо имени в названии стихотворения следует использовать имя вежливости или художественное имя. Имя следует использовать только в стихотворениях о сверстниках и близких друзьях.
Очевидно, этот человек был слишком поглощен славой, чтобы чувствовать стыд.
О чем мечтал каждый ученый? Совершенствоваться и принести мир империи? Нет, это был идеал.
На протяжении веков заветной мечтой каждого ученого было вписать свое имя в историю.
Двое старейшин были невероятно ревнивы.
Как наставник Сюй Синняня, Чжан Чжэнь имел некоторые сомнения относительно автора поэмы, но он промолчал. Он был счастлив, что его ученик получил похвалу от Мирянина Цзыяна.
Пока трое старейшин обсуждали, Сюй Синнянь кашлянул, чтобы привлечь их внимание. «При всем уважении, я должен заявить, что это стихотворение не является моей работой».
Обсуждение прекратилось.
На лицах трех уважаемых ученых отразились разные выражения — удивление, потрясение и понимание.
Ли Мубай был удивлен.
Самая большая реакция была у «Лаймана» Цзыяна. Он сделал два шага вперед и спросил: «Кто автор? Он из нашей академии? Он здесь?»
Он посмотрел мимо Сюй Синняня, осматривая толпу.
Сюй Синнянь гордо поднял подбородок и сказал: «Это мой старший брат».
Среди студентов начался пересуд.
«Брат Сюй Цыцзю?»
«Где он учится? Я никогда о нем не слышал».
«Если я правильно помню, Сюй Цыцзю — старший в семье».
«Сиджиу, как зовут твоего брата? Кто его наставник? Расскажи нам. Поэт такого калибра, еще неизвестный академии?»
Студенты с нетерпением ждали рассказа об этом загадочном поэте.
Трое старейшин наблюдали за Сюй Синнянем.
«Вот дерьмо, на меня плохо повлияла импульсивность моего отца. Мне не следовало раскрывать существование моего импульсивного брата». Рвение в глазах студентов заставило Сюй Синняня пересмотреть свое решение.
Быть ученым означало находиться на вершине общества, как показал высокомерный Сюй Синнянь.
Ученики Академии Белого Оленя не стали исключением.
Если бы Сюй Цянь был ученым, эти люди пели бы ему хвалу и восхваления. Раскрытие того, что поэт был констеблем, вызвало бы негативную реакцию.
Если простой констебль смог написать такую образцовую поэму из семи иероглифов, что можно сказать об ученых?
Сюй Синнянь протолкнул свое объяснение. «Мой брат… Он изучает писания дома и не посещает Академию Белого Оленя или Императорский колледж. Он простой человек, который не хочет славы и предпочитает, чтобы его оставили в покое, чтобы он занимался своими делами».
Такая преданность была похвальной. Студенты White Deer Academy были приятно удивлены, когда поток дружбы наполнил их сердца.
Неудивительно, что пурпурный нефрит был подарен Сюй Синняню. Мирянин Цзыяна попрощался с толпой. В порыве вдохновения он оставил им строчку, прежде чем вошел в украшенную карету.
«Таланты не могут быть покрыты пылью, говорите осторожно в такие мирные времена. Что вы скажете?»
Двое других старейшин не ответили. Возможно, они поняли, но сделали вид, что не поняли. Толпа наблюдала, как карета увозила мирянина Цзыяна. Через некоторое
время Ли Мубай похлопал Сюй Синняня по руке. Двое мужчин отошли в сторону, чтобы поговорить наедине. «Цыцзю, у меня внезапно возникло желание взять ученика. Если ты сегодня свободен, можешь познакомить меня со своим братом?»
Появился Чжан Чжэнь и быстро сказал: «Цыцзю, разве не было бы здорово, если бы вы с братом находились под моей опекой?»
Неважно, напишет ли человек еще стихи. Главное — не дать таланту зарыться.
Возможно, в будущем появится знаменитое стихотворение под названием «Мой наставник Чжан Чжэнь».
Ли Мубай утверждал: «Военная стратегия не является основной отраслью изучения. Каждый ученый должен начинать с писаний, написания эссе и самосовершенствования».
«О? И шахматы — это основная отрасль? Наставник, который не может терпеть поражения и никогда не выигрывал у Вэй Юаня?» — съязвил Чжан Чжэнь.
«Закрой рот, старый вор. Не упоминай Вэй Юаня в моем присутствии. Я всегда лелеял свои таланты, этот ученик мой».
«Старый дурак, он нужен тебе только из-за его поэтических способностей».
«Бесстыдный! Смотри, как я сражу тебя своим благородным духом».
«Как будто я не могу сделать то же самое».
Голова Сюй Синняня была тяжелой.
Студенты, стоявшие поодаль, были в шоке. Два признанных конфуцианских учёных были красны, когда спорили — казалось, что вот-вот разразится драка.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки (всплывающие окна с рекламой, перенаправление рекламы, неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.), сообщите нам об этом < глава отчета >, чтобы мы могли исправить их как можно скорее.

