Наруто: Бог фуиндзюцу

Размер шрифта:

Глава 33

Кабуто улыбнулся, когда почувствовал, что набирает темп. «Мы становимся ближе». Кабуто улыбнулся, глядя на Хаку. «Помни, что ты получишь девушку, а я буду

обращаться с охранниками». Хаку кивнул головой, когда они приблизились к месту назначения.

«Мы здесь». шипела, не открывая рта. Это вызвало улыбку на лице Кабуто, когда он посмотрел на Хаку, который кивнул головой. высунул голову из воды и открыл

рот, чтобы позволить Кабуто и Хаку выбраться, когда он исчез под поверхностью воды к гигантскому «острову».

«Теперь наступает самое интересное». Кабуто объявил, что Хаку создал ледовую платформу для них двоих.

ХХХ

На Симагаме

«Это жалко». Пожаловался худой человек с двусторонним мечом. «Почему мы должны присматривать за этой глупой коробкой?» Человек, читающий книгу, посмотрел

вверх и посмотрел на свою партнершу.

«Потому что нам было приказано в Конгоу (Громовой Болт)». Мужчина закрыл свою книгу и полностью посмотрел на Конгоу. «Если у вас есть проблемы с этим, то

займитесь этим с Raikage». Конгоу немного вспотел при мысли об этом. «Хорошо, теперь перестаньте жаловаться». Он так и не закончил свой приговор, так как вся

земля начала сотрясаться.

«Какого хрена был этот Хекиреки (Громовой хлопок)?» Конгу закричал, вытаскивая оружие.

«Я думаю, что у нас есть гости». — заявил Хекиреки, когда он оторвался от земли, вытаскивая свиток.

Хаку и Кабуто посмотрели вверх как раз вовремя, чтобы увидеть Саи и Какухэки, летящих над ними. «Так что они держат ее». — спросил Саи, когда Хаку кивнул

головой.

«Значит, все идет по плану?» — спросил Какухэки с зевком.

«Да, лучше, чем ожидалось». Кабуто сказал, когда он прыгнул на птицу вместе с Хаку, когда они летели в сторону Симагаме. Как только они поднялись над

черепахой, скользнула по телу черепахи и начала сжиматься, чтобы остановить ее движения. Группа спрыгнула вниз и приземлилась на несколько деревьев,

наблюдая, как дикая природа начинает карабкаться, не зная, что происходит. «Это слишком просто». Как только эти слова покинули уста Кабуто, группа была

вынуждена увернуться от молнии. Они посмотрели, чтобы увидеть группу из четырех человек, смотрящих на них с насмешками на всех их лицах.

«Похоже, у нас здесь есть змеи, мальчики». — заявил Хекиреки, с легкостью подняв большой молоток на плечо. Все смотрели на четверых, за исключением Кабуто,

который только улыбался.

«Вы правильно поняли». Это смутило всех, когда они наблюдали, как змеи начали выходить из правой руки Кабуто. «Я змея». Когда Кабуто посмотрел на группу Кумо,

они все подумали, что видят изображение гигантской змеи, обнажающей свои клыки. «Теперь вопрос только в том, кто умрет первым».

Кирайби и Юукайкен отделились друг от друга, обнажив глубокие газы и порезы на своих телах. «Он на самом деле проникает в плащ Хатиби». Кираби подумал в

изумлении, глядя на копье Юукайкена, как правую руку. «Вы, безусловно, опасный воин».

— Почему спасибо? Юукайкен заявил с улыбкой, что заставило Кираби дрожать. «Кстати, назовите Юукайкен». Кираби кивнул головой, не желая представиться, так

как этот человек уже знал его имя. «Теперь как насчет того, чтобы мы закончили то, что начали». Кираби кивнул головой, готовясь к атаке. Юукайкен просто стоял,

не утруждая себя поднятием рук, когда мерцающие куски металла падали на землю. Кираби зарядил в порыве огромной скорости, но Юкайкен просто нырнул под

вытянутое предплечье. Когда Кираби путешествовал над ним, Юукайкен толкнул руку копья вверх, пытаясь пронзить Кираби. Кираби стиснул зубы, когда он направил

руку чакры к соседнему валуну и оторвался от лезвия. Юкайкен откинулся назад к своим ногам, все еще с улыбкой чистой радости.

«Его скорость увеличилась до такой степени, что я едва могу нанести удар». Кираби стиснул зубы, пытаясь понять, что делать дальше.

Юукайкен взглянул на лицо Кираби и начал смеяться. «Пытаясь понять, как я стал таким быстрым». Кираби просто смотрел на Юкайкена с нечитаемой эмоцией на

лице. «Ну, позвольте мне сказать вам. Я сказал, что у меня есть две личности, одна из которых справилась с борьбой, другая занималась разведкой. Ну, теперь,

когда мои личности слились воедино, так же как и их способности». Юукайкен подождал, повлияет ли это на Кираби, и примерно через секунду лицо Кираби

превратилось в шоковое. «Правильно, я уворачиваюсь от тебя от скорости. Я чувствую ваш путь чакры, который затем позволяет мне отслеживать направление, в

котором вы движетесь. В тот момент, когда ты исчез, я уже знаю, где ты снова появишься». Кираби кивнул головой, прежде чем он улыбнулся, заставив Юкайкена

сузить глаза. — Что такого смешного?

«Ну, теперь, когда я знаю, что эта версия не будет работать, мне придется двигаться вверх по миру». Юукайкен с изумлением наблюдал, как кожа Кираби начала шелушиться, превращая красную чакру в черный, когда он отращивал копыта и рога, делая его немного похожим на Хатиби. «Теперь пришло время для второго акта

моего выступления!» Юукайкен упал в боевую стойку, но был внезапно взорван с его стороны Кираби.

«Черт возьми, он быстрее!» — подумал Юукайкен, как изо рта текла кровь. Он пошел к копью Кираби, но был схвачен за горло и отправлен в стену с помощью

разрушающей кости силой. Юукайкен оттолкнулся от стены, чтобы увидеть Кираби со скелетом быка на плече.

«Раариатто (Молниеносный Плуг Горячий Меч)!» Юкайкен стиснул зубы, когда его металл на руках начал разбиваться. Кираби ударился о стену с достаточной силой,

чтобы она рухнула на него сверху. Кираби с простым ревом взорвал обломки и начал искать останки Юукайкена, но ничего не нашел.

«Ищу кого-нибудь». Кираби обернулся, чтобы увидеть шквал клинков, направленных в его сторону. Кираби понял, что он не может увернуться вовремя, но прежде

чем лезвия смогли соединиться, появился большой скелет, защищающий его от заграждения. Кираби посмотрел на скелет, чтобы увидеть кончик каждого из

застрявших в нем лезвий.

«Что, черт возьми, случится?» Кираби зарычал, глядя на Юукайкена, который улыбнулся ему. Юкайкен был известен спортивными крыльями, сделанными из мечей, в

то время как его плащ теперь был задрапирован мечами, покрывающими каждый дюйм, что делало его похожим на доспехи.

«Ну, у меня плохая склонность лгать». Юукайкэн осторожно поплыл к земле. «Вы видите, что сила Тенсаку исходит из личности его владельца, но, почувствуя, что у

меня было две личности, у него есть более чем одна истинная сила. Итак, позвольте мне быть более конкретным с вами, у Тенсаку есть три силы, которые можно

назвать его истинной силой. Первый назывался Тикэн (Земной Клинок), Гэкикайдзин (Поразительный Морской Клинок), второй назывался Тэнкэн (Небесный Клинок),

Тэндацу но Ками (Немезида Богов), а последний и мой личный фаворит. Юукайкен задумчиво посмотрел на Кираби в течение нескольких секунд, прежде чем

ответить. «Я буду держать в секрете пока, но прямо сейчас мне нужно показать вам силу Тенкена!» Крылья Юукайкена расправились и начали стрелять мечами в

Наруто: Бог фуиндзюцу

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии