Люди клана Ван подошли во главе с молодым человеком в белой одежде с длинной инкрустированной драгоценными камнями саблей, висящей на его талии. Все драгоценные камни были прекрасными божественными камнями, которые пульсировали колебаниями божественной силы. У молодого человека были брови, похожие на мечи, и острый взгляд, который он направил на Ван Хуана.
«Вы выжили без повреждений, старшая сестра Хуан? Это чудесно. И кто эти люди?»
Он взглянул на спутников Ян Ци, его взгляд на мгновение задержался на Джейдфолл. Когда он понял, что она находится только на среднем уровне ужаса, его глаза неодобрительно сверкнули.
Но затем его взгляд переместился на Ян Ци, и, оценив его ауру, он внезапно, казалось, насторожился.
Кивнув в знак приветствия, Ван Цзюань сказал: «Ну, если это не ты, Ван И. Это мои благодетели. Они убили всех пиратов и спасли меня. Клан Ван в большом долгу перед ними».
«Ой? Они убили всех пиратов? Ван И посмотрел на них немного ближе. — Деспоты, я вижу. Откуда вы все взялись?»
— Мы странники, — быстро ответил Брахма, — с Континента Пяти Фаз. Мы обидели там не тех людей и оказались здесь, спасая свою жизнь».
— Странники, а? Выражение его лица внезапно изменилось. «Ну, учитывая, что вы спасли старшую сестру Хуан, наш клан Ван не будет относиться к вам несправедливо. На самом деле, если вы станете служителями нашего клана, вы можете положить конец своим скитаниям.
«Приношу свои извинения, — холодно сказал Ян Ци, — но мы не можем согласиться стать помощниками».
Клан Ван был явно могущественным, но работа на них предполагала выполнение приказов других людей, а Ян Ци не интересовался этим.
«Что?!» — крикнул один из учеников, стоящих рядом с Ван И. «Разве вы, кучка странников, не знаете, насколько могущественен клан Ван? Мы клан богов! Наша слава никогда не померкнет, и мы…
«Заткнись!» — рявкнул Ван Хуан. «Эти люди спасли мне жизнь! Как мы могли попытаться сделать их служителями? Они друзья. Гости! Разве вы не понимаете высоты неба и широты земли?» Повернувшись к Ян Ци, она сказала: «Извини. Люди моего клана привыкли быть высокомерными хулиганами.
«Это не имеет значения», — ответил Ян Ци. «Меня не интересуют ссоры. Видите ли, мы привыкли к скитальческому образу жизни и не заинтересованы в том, чтобы полагаться на благотворительность. Тем не менее, мы были бы не против отправиться в город рядом с вашим кланом Ван, чтобы немного поторговаться.
— Держу пари, что ты украл у пиратов несколько богописей, не так ли? — спросил Ван И с неодобрительным выражением лица. «Эти пираты забрали много богатств, принадлежащих нашему клану Ван, в том числе и те божественные купюры. Так отдайте их!»
«Что?!» Джейдфолл взорвался. — У вас есть какие-нибудь доказательства того, что они изначально принадлежали вам?

