: Глава 823: Она была заперта Глава 839: Глава 823: Она была заперта Но, простите, в какой эпохе мы сейчас находимся?
Знаете ли вы, как трудно мужчине найти жену в наши дни, как много мужчин до сих пор едва сводят концы с концами?
Она не хотела, чтобы ее сын остался без жены, а она — без внуков.
Поэтому иногда, когда она об этом задумывалась, такая семья, как Ву, действительно ей не подходила.
И каждый раз, когда она вспоминала Тан Чжиняня, вспоминала Тан Синьчэна, вспоминала дни прошлого десятилетия, ее обида на прошлое значительно уменьшалась.
Конечно, она задавалась вопросом, должна ли она быть им благодарна.
Один из них нашел себе любовницу, другой завел роман; они оба одновременно копали под ее стеной.
…
В противном случае она, возможно, до сих пор страдала бы в семье У, а если бы у нее был ребенок, то это была бы просто У Лянлян.
Думая об этом, она невольно вздрогнула и почувствовала покалывание на голове.
Она встала и подошла к окну.
Отдернув занавеску, она увидела, что небо на улице уже светлеет.
Она невольно обхватила себя руками, чувствуя, что ей следовало надеть больше одежды и пойти домой за одеждой.
Когда она повернулась и пошла к двери, она, конечно же, не притронулась к стакану с водой.
Как только она протянула руку, холодный ветер заставил ее вздрогнуть, и она, конечно же, проснулась, больше не видя снов.
Источник: , обновлено Ɲονց0.сο
Это был не ее дом, это был дом Рена, чей-то еще дом.
Она никогда не планировала здесь останавливаться, поэтому приехала одна с Чэнчэном, и остаться на одну ночь было уже пределом.
Кроме того, она обладала самосознанием.
Она и Чэнчэн были гостями семьи Жэнь, поэтому они вели себя подобающе гостям и не допускали посторонних мыслей.
В жизни можно много есть, но лучше меньше мечтать.
Она небрежно расчесала волосы и поправила одежду, которая была той же, что и вчера.
Она не решалась их стирать, опасаясь, что ей нечего будет надеть.
Так что, как видите, не все сестры похожи на Тан Юйсинь и Тан Сиси, но даже несмотря на то, что они не родились у одних и тех же родителей, они все равно как настоящие сестры.
Что касается Жэнь Ин, то у Жэнь Ли никогда не было иллюзий относительно этой младшей сестры.
Она никогда не считала Жэнь Ин своей сестрой, и, естественно, Жэнь Ин тоже никогда не считала ее таковой.
Если бы была хоть капля искренности или подлинных чувств, неужели глаза были бы слепы и не видели очевидного?
Когда она пришла, она пришла с пустыми руками.

