Разве старший брат не должен защищать свою младшую сестру? А какой он был брат? как он мог позволить своей сестре защитить его и получить травму?
Он обнял ее и пожалел, что палка не попала ему по голове.
С того момента, как он попал в семью СУ, его учили быть верным своему хозяину и скорее умереть, чем подчиниться внешнему миру, потому что это было достоинством китайцев.
Однако он чувствовал, что пока он может вернуть ее жизнь, он не хочет даже своей жизни, не говоря уже о своем достоинстве. Он преклонял колени перед этими людьми и умолял их отпустить их. Он хотел отправить ее в больницу.
Этим людям нужны были деньги, но они не ожидали такой ситуации. Они хотели денег, но не собирались убивать людей. Даже если они хотели вымогать, они не смели вымогать у мертвеца. Они знали, что попали в беду, поэтому взяли ценные вещи и сбежали.
После того, как эти люди ушли, он немедленно отнес ее и отправил в больницу.
Однако не успел он сделать и нескольких шагов, как неподалеку услышал выстрелы. Он посмотрел в сторону звука и увидел, что похитители лежат на земле, ни одного не осталось. Группа людей шла в темноте, и он как нельзя лучше знал человека во главе. Это был Батлер су.
В тот момент у него не было страха быть пойманным. Вместо этого он почувствовал, что пришел его Спаситель. Он бросился к ней с ней на руках и умолял Батлера Су спасти ее.
Дворецкий Су сказал, что на этот раз у него большие проблемы, и старый мастер не отпустит его.

