Мистическое путешествие

Размер шрифта:

Том 1 Глава 816

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Цена переговоров между двумя индивидуумами колебалась вверх и вниз, когда дуэт начал свою давнюю битву между серебряными языками. Оба они перечислили различные причины и трудности, с которыми им пришлось столкнуться, стараясь изо всех сил стремиться к наиболее выгодному для себя исходу.

Вскоре прошло еще полчаса. Терминал на часах Гарена зазвенел: была продана первая партия высокоэффективных топливных порошков. Всего в этой партии было десять бутылок, и каждая бутылка весила около тысячи граммов. Они были проданы не по рыночной стоимости, а через канал, найденный голубым нарциссом. Поскольку это была тестовая партия и продавалась в небольших количествах, Гарен выпустил первую партию. Обойдясь в десять миллионов единиц на килограмм сильнодействующих топливных порошков, как он и предполагал, не пришлось проводить много сделок.

Он использовал свои хакерские навыки, чтобы выискивать ценностные различия в интернете. Он провел моделирование, сравнивая цены, чтобы гарантировать, что обе стороны получат прибыль, не страдая слишком большими потерями с его стороны.

Когда он взглянул на цифры, показанные на его часах, он получил в общей сложности сто миллионов единиц прибыли. Сорок миллионов единиц были переведены на его счет, и более тридцати миллионов остались после вычета налогов.

— Деньги, конечно же, текут быстро….”

Имея более чем достаточный рычаг воздействия, фонд Гарена внезапно стал более чем достаточным для его средств.

“Для первой партии нам нужно пятьсот штук. Разве это не должно быть проблемой, да? Все они должны придерживаться прежних больших размеров без каких-либо уступок по качеству”, — прямо заявил Гарен. «Это будет только начальное количество. Пусть наше партнерство будет успешным, так как мы можем увеличить наши заказы в будущем.”

«Пятьсот штук … — Карлос сглотнул слюну. Эти камни в лучшем случае стоили бы дополнительных трудовых сборов, а остальное было бы чисто прибылью, так как эти камни были повсюду. Он был настолько сломлен, что не мог сам себя поддерживать. Ранее он взял на себя инициативу, чтобы найти Кендалл. Отказ от своего достоинства, чтобы действовать по-настоящему, привел к другому результату.

“Я дам вам округленную цену. В соответствии с нашей предварительно согласованной ценой, это будет три единицы за штуку. Общая сумма составит тысячу и пятьсот единиц, включая оплату труда», — радостно перечислил Гарен тысячу и пятьсот единиц сверх. “Это только первый приказ. Если наше партнерство пойдет хорошо, мы можем увеличить количество в будущих заказах.”

Эта сумма денег для него ничего не значила. С более чем тридцатью миллионами, только что переведенными на его счет, чуть больше тысячи единиц были просто каплями дождя в его глазах.

“Вы просто слишком великодушны, — Карлос был вне себя от возбуждения. На самом деле он был мелким дворянином, объявившим себя банкротом. Хотя территория, которую он унаследовал от своей семьи, была довольно обширной, здесь не было изобилия ценных ресурсов. С белыми радужными камнями он все еще мог немного поживиться на них. В прошлом он едва сводил концы с концами каждый день. Каждая партия будет состоять только из десяти или более штук, и потребуется много времени, чтобы продать их все, прежде чем вторая партия будет необходима для пополнения запасов.

Прожив жизнь с затянутым ремнем до недавнего времени, единственным слугой, оставшимся в его семье, был старый дворецкий. На его земле не осталось ни одной резиденции, так как никто не хотел оставаться надолго в этом богом забытом месте. Даже нанимая людей для сбора Камней, он должен был проделать долгий путь до другого маленького городка.

Одежда, которую он носил сейчас, была единственной, которую он мог достать своими руками. Это была одежда для главы семьи, перешедшая к нему от Деда. Долгие периоды тяжелого образа жизни заставляли его задыхаться, но теперь он наконец-то увидел поворотный момент!

— Сэр Карлос, судя по тому, что я узнал от своего помощника Кендалла, я понимаю ваше затруднительное положение. Наше предыдущее партнерство привело к большому успеху для нас обоих, и эта следующая сделка укрепит фундамент нашего партнерства. Если мы сможем достичь долгосрочного направления в нашем партнерстве, я думаю, что это будет огромная помощь в развитии вашего королевства”, — ответил Гарен через терминал.

— Долгосрочное партнерство … — Карлос сглотнул.

Эти двое далее обсудили общие детали поставки, установив сделку.

Карлос запросил три дня; он определенно будет в состоянии успешно доставить товар в течение трех дней. Услышав, что Гарен был студентом Академии Blackboard, он был особенно уверен, что все получится. Большинство студентов в Blackboard Academy были чрезвычайно богаты, и чуть более тысячи единиц даже не беспокоили их. Возможно, один прием пищи для них будет стоить столько же. Такого большого транжирского клиента, как этот, нужно было держать рядом!

После решения вопроса о ресурсах, хотя это было только устное соглашение, Гарен чувствовал себя вполне уверенно, поскольку он знал, что источники белых радужных камней можно найти повсюду. Однако именно эта семья была более склонна к сделкам, чем большинство других. Отношение его партнера было также здорово работать с ним. Он считал этого человека наиболее подходящим деловым партнером для этого.

Мистическое путешествие

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии