Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Minggg~~~~
Белые ястребы-драконы, кружащие в небе, издали атакующий боевой клич.
Среди толпы Гарен поднял глаза, сосредоточившись на одном из белых ястребов, парящих в воздухе.
Протискиваясь сквозь толпу, он натянул свою серую толстовку и склонил голову, чтобы скрыть лицо.
Он вытащил кусок ткани из своего правого рукава. Там была круглая тактика, нарисованная красными чернилами. Он кажется неочищенным, со следами красных чернил на его стороне.
Тактика была похожа на древнее заклинание, с легким мистическим смыслом.
Когда он свернул ткань, Гарен ускорил шаг. Он быстро вошел в узкий переулок, идущий вдоль улицы, и прошел по нему. Перед ним была еще одна чистая и роскошная улица, на другой стороне которой располагался ряд великолепных бунгало. Все они имели бело-золотые крыши, но все они были пусты, без каких-либо признаков населения.
Гарен обвел его взглядом слева направо. Наконец его взгляд остановился на третьем бунгало.
Вчера он договорился о встрече с готом и бандой, чтобы завершить миссии вместе в эти два дня,но Варси прозвучал. Наконец-то началась настоящая война.
У дракона из железного танкового города не было ни единого шанса противостоять бесчисленным однорогим ящерам.
В этот момент все, что ему оставалось делать, это ждать, пока железный танк города мобилизует ресурсы, которые они накопили за эти годы. А потом, в разгар хаоса, он первым делом расправится с этим надоедливым интендантом.
Проведя расследование, Гарен выяснил, что квартирмейстер Гриффит контролировал треть складов в городе. Все предметы, хранящиеся на складах, были записаны. Кроме него, личные вещи около десяти других жертв были конфискованы во имя военного использования.
Гарен знал от одного знакомого человека в военной Гильдии, что кроме него, есть и другие люди, готовые придраться к квартирмейстеру. Но парень никогда не покидает сторону Мекки, второй формы тотемного мастера. У него не было абсолютно никаких шансов.
Люди из военной гильдии и Гильдии Убийц также не могли найти свой шанс из-за этого.
Гарен стоял в переулке в своем сером халате и толстовке. Он был одет так же, как и большинство людей, носивших толстовки с капюшоном.
Он резко отступил назад, как будто шестое чувство подсказывало ему спрятаться в тени переулка.
Внезапно в тени бунгало мелькнуло какое-то неясное пятно.
— Гильдия убийц..? Гарен поднял брови, затаив дыхание, и сосредоточил свой взгляд на тенистой части бунгало.
Там было быстрое размытое пятно, мелькающее среди теней и слепых пятен людей, как бабочка в темноте.
Мужчина, который был атлетически сложен, сжимал Кинжал во рту. На самом деле это был бледнолицый молодой человек, на вид не старше 18 лет.
«Интересный. Попытка убить Гриффита с его собственными навыками, когда он даже не мастер тотема. Гарен стоял неподвижно, просто подняв голову, чтобы посмотреть на небо.
Небо было отверженным. Гроздья серых облаков, сигнализирующие о приближении ливня, могли появиться в любой момент.
Мин ~~~~!
Это был еще один отчаянный крик горна.
В тот же миг со звуком Рога по всему Железному танковому центру города, окружавшему Ровенскую башню, взмыла в небо огромная стая бело-золотистых ястребов.
Хммм!!!
С неба неслись завывания бесчисленных белых ястребов-драконов. Как будто голоса имели вес.
Гарен не смог удержаться и поклонился, чувствуя, как его сотрясает этот звук. На его лице отразилось смятение.
— Железный Танк! Железный Танк! Железный Танк!»

