Переводчик: Ирис
Уровень популяризации образования в древности был очень низок, в отличие от современности, когда реклама домашних учителей распространялась повсеместно. Поэтому посторонним было трудно понять, кто из них хорошо учит. Возьмем, к примеру, сэра Чжуана, который жил точно так же, как отшельник. Он жил в маленьком переулке, где не было никаких номерных знаков. Шэн Хун приложил немало усилий, чтобы найти сэра Чжуана, и ломал голову, чтобы пригласить его в префектуру Дэн.
Минглан задумался на некоторое время, а затем кивнул: “я могу попросить своего старшего брата помочь найти учителя. Тем не менее, это зависит от собственной удачи Ниан.”
Она уже поняла намерения Момо Чанга, но не отказалась помочь. Даже в наше время родители готовы на все, чтобы дать своим детям лучшее образование.
Момо Чанг дрожащими пальцами что-то возбужденно пробормотал. Минглан улыбнулся и мягко сказал: «Как насчет того, чтобы я задал тему для Ниан? После того, как он напишет статью, я отнесу ее своему старшему брату, чтобы проверить. А потом посмотрим, что будет делать мой брат. Это нормально?”
Момо Чанг неуверенно произнесла: Можем ли мы позволить ему написать статью у нас дома?”
В первый раз, маленький Чан нянь казался немного встревоженным. Он поспешно сказал: “это не имеет значения. Я могу написать его прямо сейчас.”
Минглан улыбнулся ему. Затем она на секунду задумалась и сказала: “через понимание всего в мире можно приобрести знание. Приобретя знания, можно быть искренним. После получения искреннего, можно было бы получить целостность. После обретения целостности человек может развивать свой ум. После развития ума можно было бы хорошо управлять своей семьей. После того, как он хорошо управлял своей семьей, можно было хорошо управлять страной. Наконец-то все успокоится. Вот ваша тема. Может, получаса хватит?”
С румянцем, вспыхнувшим на слегка смуглом лице Чанг Нина, он почтительно поклонился Мингланю и сказал: “принято, мадам.”
Сейчас минглан был в хорошем настроении. Оставаясь в этом возрасте, когда женщины всегда подвергались дискриминации слишком долго, иногда даже она начинала сомневаться в ее уме. Она слегка повысила голос и сказала: “данью, приведи Ниан к моему столу. Растереть чернила для него.”
Данью с улыбкой шагнул вперед и повел Чан нянь в другую комнату.
>
Этот неожиданный тест предназначался для изучения не только каллиграфии Чан нянь и основных навыков письма, но и его психологических качеств. Если он мог написать статью, которая могла бы произвести впечатление на Чанбая, то этот мальчик действительно был бриллиантом. Это было не так уж плохо, чтобы привлечь талантливого студента к семье Шен. Возможно, Чан нянь мог бы оказать большую помощь семье Шэн в официальных кругах.
Даже если статья Чан нянь не была настолько хороша, это все еще не было большой проблемой для Чанбая, чтобы найти школу, которая была лучше, чем сельская школа.
В течение следующего периода времени Момо Чанг не мог больше сидеть спокойно и продолжал смотреть на улицу. Чан Ху Ши не осмеливалась ничего сказать, потому что каждый раз, когда она открывала рот, Момо Чанг свирепо смотрела на нее. Тем временем Момо Чанг только бормотала бессвязные фразы, что ясно говорило о том, что она сейчас не в форме.

