Милая жена в моих объятиях

Размер шрифта:

Том 1 Глава 658

вы не сдержали своего обещания шаг за шагом, она вышла из больницы, двигаясь вперед, ступая босыми ногами по земле. Свет уличных фонарей освещал ее лицо, отчего она казалась бледнее обычного.

Затем она остановилась и подняла голову, чтобы посмотреть на звездное небо впереди. Звезды отражались в ее пустых глазах.

Она открыла рот, но из него не вырвалось ничего, кроме дыхания. Ей даже не хотелось разговаривать.

Она продолжала идти вперед, ее худое тело покачивалось в темноте, но она не замедлила шаг. Больничный халат, который она носила, был таким тонким и прозрачным. Время от времени дул холодный ветерок и трепал ее волосы, заставляя беспорядочные пряди взлетать вверх и вниз, снова и снова.

Легкий ветерок обдувал ее платье, но она ничего не чувствовала. Он едва коснулся ее холодных глаз под длинными ресницами. Она все еще двигалась вперед, когда ветер дул на нее, как будто ветер тащил ее тело вперед.

Между тем, казалось, что она не шла, а парила в воздухе, как блуждающий дух. Некоторые мужчины, вынашивавшие злые намерения, присвистнули ей.

«Эй, братан! Давайте немного повеселимся!”»

«Да, — другой мужчина непристойно улыбнулся и сказал: «Она выходит одна, в такой откровенной одежде посреди ночи. По-моему, она не похожа на настоящую женщину.”»»

«Если она не настоящая женщина, то кто же она?” Другой человек ухмыльнулся и спросил:»

«Должно быть, это женщина-призрак.”»

Эти люди, одетые по-плутовски, расхохотались, когда слова улеглись. В эту безмятежную ночь он был необычайно пронзителен.

Конечно же, эти мужчины следовали за женщиной, насвистывая, планируя повеселиться с ней позже.

Тем не менее, они начали чувствовать себя странно, следуя за ней все дальше и дальше. Они чувствовали, как на них непрерывно дует мрачный и холодный ветер.

«Босс, мне страшно.” Человек с короткой стрижкой дрожал, почти уткнувшись подбородком в шею.»

«Чего ты боишься? — рявкнул босс и отвесил ему пощечину. Какой неудачник! «Она просто женщина, чего тут бояться? Это прекрасное безлюдное место, которое является отличным местом для нас, чтобы сделать что-то.”»»

«Но… Ты видишь…” Человек с короткой стрижкой вытянул руку и указал прямо перед собой. «Босс, она действительно женщина-призрак!”»»

Кто-то издал ужасный вопль. Три слова: «кладбище Си-Ривер» появились в поле зрения при жутковатом освещении.

Кладбище, кладбище, кладбище?

Милая жена в моих объятиях

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии