Лучший в мире мастер боевых искусств

Размер шрифта:

Глава 717

Город Тяньчжи очень большой.

В нем есть внутренний и внешний города. Внутренний город в основном включает в себя королевские дворцы и 49 настоящих королевских особняков.

Независимо от того, останется здесь настоящий король или нет, его личность находится здесь, и дворец является незаменимым.

Так же, как и люди Фанпина, люди вошли в город.

Во дворце.

В боковом зале.

Бледный мужчина средних лет посмотрел на Ли Эвкалипта внизу и долго вздыхал: «Все в порядке. Ты еще слишком молод. За годы жизни во дворце ты утратил некоторый опыт. Хоть ты и умный, но опыт ты потерял».

Ли Эвкалипт виновато опустил глаза, склонил голову и сказал: «Отец, ребенок доставил тебе неприятности…».

«Не совсем.»

Король мягко махнул рукой и посмотрел за город. Он долго шептал: «В конце концов, я все еще король, а мертвый — не Тяньчжи Ван Тинчжэнь. Что я могу сделать, даже если меня угадают?

К тому же, кто осмелится допрашивать короля без доказательств? «

После этого король снова посмотрел на Ли Эвкалипта и вздохнул: «Но это также вызовет бдительность двора Небесного короля. Не выходи в ближайшее время за пределы Императорского города, чтобы избежать неприятностей.»

«Я знаю.»

«В эти дни я ходил на озеро жизни тренироваться. Король сказал Хранителю Тяньюй, что ты должен как можно скорее закончить совершенствование своего черепа и войти в царство почтенных.»

Глаза Ли Эвкалипта засияли, и он пошел к озеру жизни, чтобы попрактиковаться?

Знаешь, даже если это он, не так-то просто отправиться к озеру жизни, чтобы попрактиковаться.

Ли Эвкалипт сразу же сказал: «Мой ребенок пойдет прямо сейчас, отец, священный плод на этот раз…»

«Хранитель Тяньюй в этот раз принесет только три святых плода. Боюсь, ты не сможешь их получить».

Лицо Ли Эвкалипта слегка изменилось. Король прошептал: «Если Цзи Яо придет, отдай ей один по любой причине. Оставшиеся два… Кленовый Мишэн должен взять один».

«Фэн Мишэн?»

Ли Эвкалипт выглядел рассерженным и прошептал: «Отец, как он может…»

«Счастье и гнев не различаются по цвету!»

Король тихо улыбнулся и спокойно сказал: «Только подталкивая волны, мы можем помочь ЛАН! Раз уж семья Кленов хочет получить должность короля, пусть у них все получится! Фэн Мишэн много раз поступал плохо, но он много раз приносил пользу и много раз получал выгоду.

Вы думаете, это действительно хорошо?

Чем больше, тем больше в нем нежелания и злости!

На этот раз я помогу ему прилюдно упомянуть о браке с Цзи Яо!

Если возможно, король даже позволит людям говорить от имени кленового короля в настоящем королевском дворце. Хозяин зала… Возможно, он больше подходит для кленового короля! «

Король улыбнулся и сказал: «Эвкалипт, это последняя победа. Тебе следует научиться быть терпеливым. Ты слишком молод и нетерпелив».

Ли Эвкалипт поспешно сказал: «Ребенка научили! Но осмелится ли король Фэн занять место владыки храма?»

«Конечно, он не осмелится, но если кто-то осмелится! Король клена и король саранчи тесно общались все эти годы, но они также интригуют втайне. Они настоящие короли и сильные люди. Кто готов жить под властью других?»

Король посмотрел на Ли Эвкалипта и сказал: «Мой отец сказал тебе это, чтобы ты понял, что все лучше, чем ничего. Ты не можешь просто терпеть до конца. В конце концов, ты действительно превратишься в пустое место.

Нельзя быть властным, нельзя быть властным. Иначе, если вы не сможете ясно видеть себя, вы заблудитесь.

Вы терпели унижения более десяти лет и забыли свою сущность.

Кленовый Мишэн и Кленовый король слишком властны. Боюсь, кленовый король действительно думает, что может соперничать с Владыкой зала.

Эвкалипт, помни о степени. У всего должна быть степень. Как измерить и освоить эту степень — зависит только от тебя. «

Король снова улыбнулся и сказал: «Иди и подумай над тем, что сказал твой отец…»

«Отец, есть три святых плода…»

Царь снова посмотрел на него, слегка нахмурился и сказал глубоким голосом: «Эвкалипт, не спеши некоторое время!

Слишком много лучше, чем меньше! Три священных плода, один Цзяо и один Клен уничтожат жизнь, а оставшийся будет охраняться Тяньу как можно дольше и отдан потомкам царя Хуая!»

На мгновение Ли Эвкалипт погрузился в раздумья. Спустя долгое время его глаза просветлели, и он сказал: «Смысл отца в том, чтобы вызвать недовольство других настоящих королей?»

«Это не глупость».

Король слегка улыбнулся и сказал: «На самом деле, лучше отдать два кленовому королю. Боюсь, он не захочет! Отец клена Мишэн не знает, придет ли он. Если он придет, то лучше отдать ему!

Три священных плода, 49 истинных королей. Кроме того, что Владыке храма все равно, остальные истинные короли намерены искать своих потомков.

Один, подаренный Цзи Яо, — ничто, но он подарил два кленовому королю. Как ты думаешь, что подумают другие настоящие короли? «

«Недовольные, я почувствую, что кленовый король властолюбив, и я также почувствую, что кленовая семья жадная!»

«Ты понимаешь?»

«Понятно!»

Ли Эвкалипт в это время перестал беспокоиться о священном плоде. Немного подумав, он вдруг сказал: «Отец, раз уж семья Кленов хочет прижать ребенка и отца… Будет лучше, если ребенок сыграет еще раз!

На этот раз ребенок будет сражаться с Фэн Мишэном!

Даже если он высмеивал, высмеивал, ничего страшного!

Чем более высокомерен и властен Фэн Мишэн, тем больше он раздражает… «

Король слегка нахмурился и долго говорил: «Эвкалипт, знаешь, таким образом ты потеряешь свое лицо. С этого момента никто не будет по-настоящему ценить тебя…»

«Я понимаю! Но я понимаю еще лучше. Сила — это основа!»

Ли Эвкалипт скрипнул зубами и сказал: «Пока ребенок станет настоящим королем, никто не будет вспоминать о сегодняшнем унижении! Если бы Фэн Мишэн не умер в то время, он бы унизил настоящего короля и стал лишь посмешищем!»

Король на мгновение замолчал. Спустя долгое время он сказал: «Как хочешь».

«

Мальчик уволился!»

Когда Ли Эвкалипт ушел, король осторожно постучал по трону. Вскоре вокруг него появилась фигура.

«Пошлите людей в семь регионов юга. Люди в семи регионах юга получат награду за убийство всех демонов!

Убейте бессмертный меч, получите сто коробок источника жизни, одно магическое оружие девятого уровня и три уникальных навыка Синто!

Убейте короля змей, награда равна!

Убейте одного человека, получите уникальный навык Синто и божественного воина 8-го уровня!

Убейте одного человека в командной зоне, наградите генерала-бога уникальным навыком и божественным солдатом 7-го уровня… «

«Ванг…»

«Иди!»

Посетитель вскоре ушел.

Когда они ушли, король сказал в лепете: «Это всего лишь генерал, который осмелился вычислить Ли Эвкалипта. Маг Ву — не слабый человек. Если люди умирают за деньги, то город демона Куи должен быть уничтожен».

Как город, находящийся на переднем крае битвы между семью южными регионами и магической силой, может ли владыка города демона Куи не пошевелиться от такой награды?

Если он не сдвинется с места, то смогут ли сдвинуться с места сильные мира сего под его командованием?

Все воины в стране возрождения — крепкая кость. Если будет месть, они будут вознаграждены.

Люди, убившие их, нехорошие. Я боюсь, что они снова предпримут масштабное возмездие.

«Куи Луо… Ты можешь умереть».

прошептал король в своем сердце. Что касается Куи Мина, то люди при дворе короля рано или поздно умрут.

Маленькие люди должны обладать сознанием маленьких людей. Могут ли они участвовать в таких делах, связанных со спором между королями и лордами?

Лорда Вана это уже не волнует. Передать имя генерала — это честь для другой стороны.

Не упоминайте его, куйлону Аутлендскому почтенному повезло, что он известен сам по себе.

……

Лучший в мире мастер боевых искусств

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии