Всякий раз, когда кто-то спрашивает, Вольфу молча передает поясную бирку. Если человек продолжает расспрашивать, он просто использует технику зачарования, чтобы запутать его.
Обычно он не стал бы поступать так безрассудно.
Приближаясь к Шести восточным дворцам, Вольфу посмотрел вдаль.
Перед главным залом поместья принца ярко горели огни, освещая снежную дымку в ночном небе. Хотя зал скрывал это за собой, Вольфу знал, что это король Шу вместе со своими высокопоставленными подчиненными готовит ритуал на магической платформе.
Он стиснул зубы, не смея задерживаться, быстро направился в небольшой дворик рядом с Шестью восточными дворцами и перелез через стену, чтобы войти внутрь.
Двор, хотя и находился на территории Королевского дворца, был очень простым, представлял собой лишь невысокое одноэтажное строение и выглядел совершенно ничем не примечательным.
В этих дворах обычно проживают евнухи дворца, как правило, не менее семи-восьми человек, но в этот момент здесь было очень пустынно.
Как только Вулфу вошёл во двор, он почувствовал сильный запах крови, выражение его лица резко изменилось, и он бросился в главный дом.
Внутри комнаты было кромешная тьма, мужчина средних лет сидел, скрестив ноги, и медитировал. Его лицо было бледным, а грудь — залитой кровью.
«Божественный Господь!»
Вольфу забеспокоился и бросился вперед.
Но в этот момент мужчина средних лет внезапно открыл глаза, темные, с мерцающим свечением, холодные и величественные.
«Прости меня, Божественный Господь, за мою неспособность!»
Вольфу вздрогнул и быстро опустился на одно колено.
Мужчина средних лет — это Ли Вэньюань, бессмертный, тайно спустившийся из Преисподней с помощью Души Речного Бога и перевоплотившийся в другого человека.
Увидев, что с Ли Вэньюанем все в порядке, Вольфу внутренне вздохнул с облегчением.
Он, безусловно, знал личность Ли Вэньюаня, иначе он не отказался бы от столь многообещающих перспектив, чтобы следовать за ним и служить ему.
Нисхождение бессмертного — непростая задача.
Если бы не духовное обаяние Бога Реки, он до сих пор пребывал бы в оцепенении.
А может быть, другая сторона тоже потерпела неудачу?
Вулфу был несколько озадачен.
Ли Вэньюань, сидя со скрещенными ногами, посмотрел на него с мимолетным проблеском убийственного намерения, но быстро сдержал его и холодно спросил: «Почему ты потерпел неудачу?»
«Ли Янь был возле дворца Цинъян, бродил…»
Вольфу быстро объяснил ситуацию.
«Это был тур Бога Цветов».
Ли Вэньюань, достойный того, чтобы некогда вознестись до божественного уровня, быстро разгадал причину и торжественно произнес: «Истинная форма Владычицы-Дракона связана с Богом Цветов, и она использует свои благовония для воссоединения Божественной Души».
«Вероятно, об этом методе рассказала сама Леди-Дракон».
Вольфу стиснул зубы: «Божественный Господь, есть ли от этого лекарство?»
«Выдавать желаемое за действительное».
Ли Вэньюань холодно ответил: «Речная богиня находится на пороге смерти, её давно должна была заменить Леди-дракон, но я воскресил её с помощью своей секретной техники. Теперь что сделано, то сделано, шансов нет».
«Этот…»
Услышав это, выражение лица Вольфу стало еще более тревожным.
Внезапно сердце у него сжалось, он повернулся и посмотрел в окно.
Снаружи послышались четкие шаги, скрипнула дверь, и во двор вышел человек в желтой мантии с изображением дракона, в короне.
Это был «король Шу» Сяо Ципань.
Он смотрел в темную комнату, его старое лицо оставалось бесстрастным, и он спокойно произнес: «Ли Дао Ю, я уже говорил тебе, что этот метод отличается. Интересно, ты все еще готов сотрудничать со мной?»
Услышав это, Ли Вэньюань, сидящий на кровати со скрещенными ногами, затуманил глаза, после долгого молчания медленно поднялся и вышел из комнаты.
На ветру и в снегу они холодно смотрели друг другу в глаза.

