Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
На лице Анань был слой светло-розовой крови, размазанной по лицу. У нее отобрали еду, и она посмотрела на Блупула невинным взглядом.
Блупул почувствовал себя виноватым от этого пристального взгляда. Это заставило его почувствовать, что он сделал что-то ужасно неправильное, и он чуть не вернул ей рыбу.
Используя свои острые ногти, он нарезал половину рыбы на ломтики сашими, еще более тонкие, чем бумага. После чего он выдавил несколько капель фруктового сока и, наконец, посыпал небольшой щепоткой соли.
“Ешь. С вашим слабым желудком, если вы съедите слишком много, ваш желудок будет болеть. Я приготовлю рыбный суп из оставшейся половины, — сказал Блюпул, передавая ломтики рыбы.
При виде еды Ан’ан опустила голову и начала есть. Что касается того, сколько было в чаше, то это, похоже, не входило в ее компетенцию.
Блюпул попеременно то смотрел на нее, то занимался своими делами. Работая так изо дня в день, он совсем не находил это скучным. Видя, как Аньань хорошо растет под его опекой, он испытывал неописуемое чувство достижения.
Тем более что эта женщина была его супругой.
Возможно, такова была судьба водяных—именно они всегда воспитывали своих собственных супругов.
Он пропустил самку своего племени мимо ушей, но по странному стечению обстоятельств заполучил молодую самку. Он воспитывал ее с юных лет, и после того, как она достигнет совершеннолетия, они смогут породить будущие поколения. Более того, никто не стал бы соперничать с ним за нее.

