Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Семена ненависти и ярости маниакально размножились среди отчаяния. Обида и обида, накопившиеся в прошлом, были лучшей пищей для семян, заставляя их расти в высокие деревья, которые в одно мгновение достигали неба.
Отец Шэнь все еще был занят тем, что подбрасывал книги Шэнь Иня в огонь. После того, как была сброшена еще одна большая стопка книг, раздавив пылающее пламя.
1
Отец Шэнь пожал ему руку и выругался: “Хлопотно. Зачем я растил тебя все эти годы? Мне давно следовало задушить тебя до смерти!”
Тебе действительно следовало задушить меня до смерти.
Шэнь Инь подумала в своем сердце, когда подошла сзади и взяла пустую бутылку из-под пива со стола.
Отец Шэнь инстинктивно что-то почувствовал и уже собирался обернуться, когда почувствовал острую боль в затылке, а звук разбившейся стеклянной бутылки взорвался рядом с его ухом, напугав его еще сильнее, чем боль..
Он недоверчиво обернулся и коснулся своего затылка. Увидев свою руку, покрытую кровью, он не мог поверить, что его дочь, которая всегда была робкой, как мышь, могла это сделать.
С разбитой бутылкой пива в руке Шэнь Инь задрожала и отступила.
Когда отец Шэнь пришел в себя от шока, яростное пламя поднялось на большую высоту, и он протянул руку, чтобы задушить ее.

