7664 Кальмар взорвался
Поэтому такая капитуляция казалась вполне разумной!
Но на самом деле истинная боевая мощь большой каракатицы пострадала не сильно.
Он только притворялся мертвым и тайно готовил свой последний ход, готовясь использовать его, когда команда Линь И ослабила бдительность и деактивировала построение!
Возможно, он сможет одним махом перевернуть все и стереть с лица земли всех этих проклятых людей!
«Они действительно шакалы одного племени!»
Фернандес снова забыл слова Линь И и разочарованно покачал головой: «Я думал, что ты можешь сражаться какое-то время, но я не ожидал, что ты будешь настолько бесполезен. Вы сдались всего через несколько ходов! Ты учил Дейла и остальных, верно? Или вас сбили с пути талу и другие?
Уголок рта Талу дернулся. — Вы, ребята, вперед. Зачем ты меня в это втягиваешь? Его застрелили даже лежа!
Однако Далу действительно презирал большого кальмара. Он был таким высокомерным раньше, но он не ожидал, что будет таким трусливым!
Он переоценил это!
Ты должен быть чертовски неуступчивым и унести их с собой!
Все равно это морской зверь в начале своей горы — неужели у него нет лица?
«Прекрати это дерьмо. Поскольку я уже проиграл, ты можешь убить меня или порезать! Только не унижай меня!»
Большая каракатица сделала страстный вид и твердо сказала: «Вы просто полагаетесь на свои цифры. Если бы вы сражались один на один, я бы вас съел, как лакомство!
— Эй, ты все еще упрямишься! К чему быть высокомерным, когда ты в их власти?
Фернандеш скривил губы и помахал большим подао в руке. — Капитан, убьем его сейчас? Я пойду разрежу его и найду внутреннее ядро!»
Линь И не ответил, но прищурил глаза.
Большой кальмар думал, что хорошо спрятал свои большие движения, но на самом деле он был под контролем Линь И!
Фернандес и другие, возможно, не смогли почувствовать уникальную ауру морских зверей, но в глазах Линь И она была такой же яркой, как Маяк в ночи!
С разрешения Линь И Фернандес взволнованно взмахнул мечом и рассмеялся: «Большая каракатица, для тебя большая честь! Ты можешь умереть под моей заветной саблей! Вы видите, как ослепительны драгоценные камни? ты никогда не видел их раньше, не так ли?

