Глава 5270: я дам вам два пути
Переводчик: 549690339
С точки зрения мощности, эти две настоящие зажигательные бомбы с таблетками ци уже были пределом, которого он мог достичь в данный момент. Было не шуткой бросать два одновременно. Если бы это был духовный зверь уровня изначального Короля Гоумана, он бы точно умер.
Хотя водяной лотос-Защитник перед ним был существом на том же уровне, что и насекомое, питающееся мозгом, и был намного сильнее древнего царя гуманг, это явно был духовный зверь с навыками. Теоретически он не был бы таким грубым и толстокожим, как насекомое, питающееся мозгом. Возможно, трудность обращения с ним заключалась в том, чтобы найти его исходное тело. Возможно, его первоначальное тело было ненамного сильнее клона, и двух настоящих зажигательных бомб с пилюлями ци было бы достаточно, чтобы справиться с ним.
В конце концов, защитница Лотос показала на лице презрительную улыбку, как будто она была полна решимости открыть глаза Линь И. Она не уклонялась и не контратаковала, но позволила двум бомбам попасть в ее тело.
Глаза Линь И и Дуаньму Юй расширились одновременно, но ожидаемого ими разрушительного взрыва не произошло. По телу Лотос Защитника пронеслись две слабые волны, и две бомбы бесследно исчезли. Они были совершенно пустышками.
Линь И на мгновение замерла — это был первый раз, когда кто-то нейтрализовал шариковую бомбу Ци таким образом, как они сделали это с пятиэлементной убийственной атакой намерения. Этот Защитник водяного лотоса был поистине непобедим.
— Теперь ты знаешь, в чем разница между тобой и мной? Защитник водяного лотоса загадочно улыбнулся.
Линь И на мгновение замолчал, прежде чем внезапно сказать: «Это древний колодец, верно?»
«Ой? Я не ожидал, что такой человек, как ты, не только умен, но и обладает такими обширными знаниями. Ты действительно знаешь о моем бесчувственном древнем колодце? Защитник водяного лотоса не мог не удивиться.
«Это ничто. Когда ты сражался с мозгоядным насекомым на банкете, я случайно услышал, как мозгоядное насекомое упомянуло это слово. Слабо сказал Линь И.

