Глава 84. Женщина-воровка
Крик был очень коротким и очень низким, и, учитывая слух двух эльфийских рейнджеров, они могли лишь смутно услышать небольшое движение.
«Эм?»
Карл Великий воспользовался случаем, чтобы сбросить спальный мешок и вскочил. Аллерия тоже быстро отложила этот вопрос и с серьезным лицом последовала за своим возлюбленным из палатки.
«Это!»
Когда они начали внимательно искать звук, они случайно обнаружили, что многие ловушки, которые они расставили вокруг кареты, были разобраны.
Хотя вся конструкция не была повреждена, человек, разрушивший ее, ловко сделал несколько небольших движений в некоторых ключевых частях, чтобы ловушка больше не могла сработать.
Карл Великий и Аврелия быстро переглянулись, и оба поняли, что имел в виду другой.
«Должно быть, туда пробрались какие-то могущественные воры. Метод уничтожения такой ловушки прост и эффективен, и обычным людям не так-то легко это сделать».
Вы должны знать, что ради сокрытия они намеренно замаскировали место, где расположена ловушка. Людям, которые не уделяют особого внимания своим ногам, найти его сложно, а такому человеку, который в любой момент обращает внимание на свои ноги и обладает способностью разбираться на большой скорости…
Аурелия быстро бросилась в карету, чтобы проверить ситуацию. Когда она вышла, выражение лица Цяо было явно не очень красивым.
«Дэниел все еще спит, а Окленд исчез. Боюсь, это он только что издал крик».
Карл Великий кивнул с поникшим лицом. Действия собеседника настолько изощренны и быстры, что я боюсь, что он не праздный человек.
К счастью, соперник, похоже, спешил, когда уходил, и Окленд, должно быть, боролся, оставив в это время небольшие следы на земле.
Говоря о следопытах, они эксперты. Оба они прошли строгую подготовку в этой области под руководством Ли Резы и постепенно следовали по подсказкам к небольшому лесу на берегу реки Содорил, сохраняя при этом свои движения как можно более легкими. .
Карл Великий, шедший впереди, внезапно остановился и осторожно присел на корточки, давая знак Аллерии выйти вперед.
В это время Аллерия также услышала какие-то тонкие движения своими длинными ушами и трясла ушами, чтобы найти источник звука.
Карл Великий был весьма подавлен, когда увидел эту сцену. Он не знал, почему эльфы, которых он знал, казалось, могли вибрировать его уши по своему желанию, но после многих попыток у него все равно ничего не получалось, что заставило Лор’темара, наблюдателя в тот момент, скучать и зевнуть.
«Боюсь, это не фальшивый эльф…»
Но сейчас не время обращать внимание на этот момент. Хоть уши Карла Великого и не умеют трясти, но функций меньше не становится. Он также слышал шепот из леса.
«Мое терпение ограничено, отдайте эту книгу, это не то, что вам следует читать и иметь!»
Карл Великий и Аурелия были очень удивлены, услышав этот голос, ведь это был типичный четкий женский голос, и, судя по содержанию слов, именно она и должна была похитить Окленда.
«Женщина-воровка? Голос кажется совсем молодым, а человечество действительно полно талантов. ‘
«Я, я… я не понимаю, о чем ты говоришь, лучше отпусти меня, я маг… Даларана!»
Голос Окленда заставил Карла Великого и Аллерию одновременно нахмуриться. Этот парень дрожал, когда говорил и угрожал другим. У него действительно не было никакого самопознания.
По крайней мере, рейнджеры не думают, что этот могущественный вор будет бояться Даларана. Пока вор хочет спрятаться, другим не так-то легко его найти, даже если сам Антонид выйдет наружу.
«Хватит нести чушь! Конечно, я знаю, что ты предатель в Даларане! Отдай книгу, мой работодатель не сделал акцент на твоей жизни или смерти!»
Хотя они были несколько озадачены содержанием своего разговора, двое, получившие пощечину, взломав ловушку, не могли позволить Окленду умереть у них на глазах.
В это время он услышал нетерпение в словах собеседника. Карл Великий знал, что больше не может ждать, и, подмигнув Аллерии, закрыл глаза, вытащил два ножа и бросился к тому месту, откуда раздался звук.
В то же время Аллерия молчаливо достала стрелу с прикрепленной к ней светошумовой бомбой, подожгла взрыватель и выстрелила ею в сторону Линнея.
«Свуш… щелк!»
После двух легких взрывов светошумовая бомба быстро взорвалась, и одновременно из Линнея раздались два крика.
Карл Великий и Аврелия, которых долго готовили, воспользовались этой возможностью, чтобы завершить базовое формирование. Карл Великий бросился вперед, а Аурелия держала лук, чтобы прикрыться сзади.
Оклан тоже не дурак. В то время как он и вор, державший позади него кинжал, были ослеплены, он сразу же вырвался из хватки противника и спрятался в стороне.
В это время перед вором бросился и Карл Великий. Не успел он похвалить инстинкт выживания Окленда, как он взмахнул двумя ножами и ударил по кинжалу в руке противника, с целью обезоружить врага.
Произошло то, что его удивило. Эта разбойница в темно-красных кожаных доспехах и капюшоне быстро приняла меры противодействия, когда не могла ее видеть. Пара кинжалов в ее руках аккуратно Держит черно-белые мечи Карла Великого.
«Клэнг!»
«Такая быстрая реакция, это на слух?» А судя по энергоёмкости оружия… средний уровень средний? ‘
Хоть он и был удивлён реакцией противника и силой в сердце, Карл Великий на этом не остановился, а продолжал плавно размахивать двумя ножами для репрессивных комбо.
Попросив Ли Резу рассказать о навыках ближнего боя, он воспользовался теми несколькими месяцами, когда Аллерия отсутствовала, и не вернулся, чтобы отточить свое владение двумя ножами. В настоящее время этот метод непрерывной атаки является одним из них. Достижение и некоторые скрытые атаки с энергией иногда смешиваются с быстрым ножом.
Хотя противник, кажется, был обучен сражаться в темноте, потеря зрения все же является очень фатальной слабостью, и стрелы поддержки Аллерии также начали показывать свою силу в это время, и женщина-воровка постепенно начала терять свою поддержку.
«Шуа!»
Из-за небольшой ошибки при блокировании силы капюшон на ее голове был порезан белым кинжалом, которым Карл Великий атаковал правой рукой. При этом две последовательные стрелы Аурелии также точно попали в кинжал в руке вора. сбивать.
Однако, когда Карл Великий приставил нож к шее соперницы, он с удивлением обнаружил пару длинных заостренных ушей, дрожащих под ее исцарапанным капюшоном.
«Высший Эльф!? Аллерия!»
На самом деле Карлу Великому не было необходимости напоминать, острое зрение Аллерии уже определило личность другой стороны и немедленно убрало стрелу в ее руке, которую собирались выстрелить снова.RêAd latSt Chapters at nô(v)e (l)bin/.c/o/m Только
Воровка, очевидно, тоже поняла, что ее сдерживают, поэтому могла лишь в отчаянии поднять руки.
«Ладно, ты победил. Согласно правилам, я остановлюсь и сдамся, если миссия провалится. Ты… а?»
Вору в это время наконец удалось оправиться от сильной боли в глазах. Говоря это, он прищурился и взглянул на человека перед ним.

