Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio
С
идя в такси, го Дунъюэ держал птичью клетку, как будто держал ребенка, постоянно убеждая водителя ускорить движение, чтобы он мог немедленно вернуться домой и показать рыжих Голубков своей матери.
Когда такси проезжало мимо посольской улицы, он увидел, что
церковь все еще ярко освещена. Многие члены церкви, у которых не было времени в течение дня, должны были посещать церковные службы под холодным ветром вечером. Церковь ночью обладала иной красотой, чем днем. Если днем церковь казалась торжественной и внуш
ающей благоговейный трепет, то вечером атмосфера становилась таинственной и далекой, словно повествуя о непредсказуемости божественного провидения.
После того, как такси повернуло направо и въехало в старый переулок, в окрестностях внезапно стало тихо, на улице было мало машин и пешеходов. Этот старый жилой район рано или поздно может быть снесен—все соседи с нетерпением ждали этого дня, чтобы получит
ь щедрую компенсацию и переехать в новые дома, за исключением го Дунъюэ.
Как только он покинет этот район — а самое главное, как только он покинет дом, знакомый его матери, — ее память будет потеряна навсегда, никогда не будет найдена, как воздушный змей,
освобождающийся от веревки.
Однако снос и переселение были непреодолимыми тенденциями, которые никогда не будут отложены только из-за него.
Пока его мысли блуждали вокруг, водитель нажал на тормоз, и такси медленно припарковалось у входа в район.
— Можно я
просто припаркуюсь здесь? Внутри трудно развернуться.- Таксист что-то обсуждал с ним.
Го Дунъюэ надеялся, что водитель сможет припарковаться перед его домом, но, видя нежелание на лице водителя, не стал настаивать. В конце концов, водитель, вероятно, думал, что он может закончить это и вернуться домой к своей семье.
Заплатив за проезд, го Д
унъюэ взял птичью клетку и вышел из машины. Он накрыл птичью клетку своим пальто, чтобы защитить попугаев от все более холодного ночного ветра.
Выйдя в темный коридор, он закашлялся. Свет по-прежнему не включался, вероятно, потому, что голосовой переключат
ель снова сломался.
Используя функцию фонарика на своем мобильном телефоне, он осторожно шел, чтобы избежать всякой всячины, наваленной в коридоре, как только он добрался до своего дома на втором этаже, он вытащил ключ, чтобы открыть дверь.
В доме послышал
ись два совершенно разных голоса. Один источник голоса был из мыльной оперы, где теща и невестка ссорились, а другой-из оперы Куньцю из спальни его матери. Объем первого был намного больше, чем второго.
— О, Дунъюэ, ты сегодня дома? Я думала, ты не вернешь
ся сегодня. Ты не должна возвращаться в такой поздний вечер — твоя тетя Бай заботится о твоей маме, и все будет хорошо… — сказала тетя Бай немного виновато. Она встала с дивана и убавила громкость. Скорлупки от семян дыни были повсюду и издавали скрип, ког
да кто-то наступал на них.
Ничего не сказав, го Дунъюэ просто кивнул ей и пошел в спальню своей матери.
Мать сидела на кровати спиной к двери. На столе перед ней стояло устаревшее радио, из которого доносились прекрасные голоса знаменитых артистов Куньцюйс
кой оперы.
Когда он толкнул дверь и вошел в ее спальню, мама не сдвинулась с места ни на дюйм. Он гадал, слушает ли его мать оперу кунку или просто хочет заглушить звуки мыльной оперы, доносящиеся из гостиной.
— Мама, я дома…- неуверенно произнес он.
Мама
по-прежнему не отвечала.
Он снял пальто с клетки, поднял хлопчатобумажную ткань, которая согревала птиц, и поставил клетку перед матерью.
Точно так же, как снег и лед таяли с приходом весны, тусклое лицо его матери вдруг немного пошевелилось, а затем она у
лыбнулась: «маленький фиолетовый, желтый гороховый пирог, где ты был? Я так долго искал тебя, так долго … …»
Она взяла птичью клетку обеими руками, не глядя на го Дунъюэ, стоявшего перед ней.
Го Дунъюэ почувствовал укол боли в сердце. Но, увидев улыбку мат
ери, он был по-настоящему счастлив.
— Маленький фиолетовый, желтый гороховый пирог, ты должен быть хорошим, не щебечи. Дунъюэ учится в соседней комнате, вы не должны его беспокоить.- Мама что-то шептала им.
Маленький пурпурный наклонил голову, чтобы посмот
реть на нее, а затем посмотрел на го Дунъюэ и вдруг сказал:»
Желтый гороховый пирог также сказал: «Хуан Инь.»
Го Дунъюэ просто застыл на месте.
— Садитесь, пожалуйста.»
— Хуан Инь!»
Маленький пурпурно-желтый гороховый пирог по очереди повторял ему эти слов
а.
Медленно и неуклюже шея матери приблизилась к нему, и она подняла глаза, чтобы посмотреть ему в лицо.
Надежда вновь зажглась в его сердце, хотя он знал, что это слабая надежда. Мама уже забыла, как он выглядит сейчас, и, наверное, спросит резко: «кто ты
? Зачем ты вломился в мой дом?
Однако мама только мягко улыбнулась: «маленький пурпурно-желтый гороховый пирог знает тебя? Посмотрите на меня, я, кажется, забыл много вещей в последнее время…пожалуйста, присаживайтесь.»
Маленький пурпурно-желтый гороховый пирог не прекращал своего повторяющегося разговора, пока го Дунъюэ не сел рядом с кроватью.
Мать с любопытством смотрела ему в лицо: «Кто ты? Почему маленький пурпурно-желтый гороховый пирог узнал тебя? Я никогда не выво
дил их на улицу, так откуда им знать других?»
Го Дунъюэ снова заколебался. Должен ли он, как всегда, тщетно объяснять, что он ее сын? Или притвориться кем-то другим, как это сделал Чжан Цзянь, чтобы сделать ее счастливой?
Как раз в этот момент маленький пу
рпурный снова заговорил: «Дунюэ, ты повзрослела!»
— Повзрослей, — эхом отозвался желтый гороховый пирог. Дон Юэ.»
Как и несколько минут назад, маленький пурпурно-желтый гороховый пирог продолжал повторять эти слова. Они добросовестно выполняли стратегию го
ворения, как учил их Ричард.
Повторение. Снова и снова.
Язык был самым глубоким воспоминанием, которое не забудется до самой смерти, потому что слова повторялись много раз на ежедневной основе.
Мать пристально посмотрела ему в лицо: «мы с тобой где-то встр
ечались? Вы знаете моего ребенка Дунъюэ?»
Го Дунъюэ кивнул: «Да, я знаю. Я наблюдал, как он растет. Вы хотите услышать о том, что будет с ним, когда он вырастет?»
Мама улыбнулась: «ты забавный человек. Дунъюэ — всего лишь ребенок, откуда ты знаешь, каким о
н будет, когда вырастет?»
-Я гадалка, и мои предсказания всегда были точны. Я вижу, вы не заняты, не хотите ли послушать об этом?- сказал он с уверенной улыбкой.
-Я не верю в гадание, — покачала головой мать, — если ты не можешь доказать, что говоришь прав
ду.»
Го Дунъюэ знал, что она не суеверна.
— Хорошо, тогда позволь мне сказать тебе кое-что, о чем, предположительно, знаете только ты и Го Дунъюэ.- Он подумал об этом, — верно, он станет архитектором.»
Мама была ошеломлена: «откуда ты знаешь, что ребенок х
очет стать дизайнером?»
— Потому что я хорошо умею предсказывать судьбу.- Он улыбнулся, — помнишь тот день, когда ты и он закончили покупать продукты и вдруг пошел сильный дождь? Вы пошли в церковь, чтобы укрыться от дождя, и вы посмотрели на купол церкви
и сказали, что он действительно прекрасен. Он лукаво сказал, что когда вырастет, то построит для тебя большой и красивый дом, чтобы тебе больше не пришлось жить в этой маленькой, темной и разбитой квартире…»
-Да, я помню!- взволнованно спросила его мать, —
но откуда ты об этом знаешь?»
Го Дунъюэ улыбнулся и не ответил на этот вопрос: «я знаю и другое. Вещь, которую, как тебе кажется, знаешь только ты.»
-Что это за вещь, которую знаю только я?- настороженно ответила она.
Го Дунъюэ указал на двух рыжих Голубк
ов в клетке: «я знаю, что когда го Дунъюэ будет в школе, вы научите их говорить, и я также знаю, чему вы их учили.»
-Это невозможно!- она решительно покачала головой. — я вам не верю!»
Го Дунъюэ всхлипнул: «это стихотворный гимн путешественника. Когда го Д
унъюэ был совсем маленьким, он читал тебе это стихотворение в твой день рождения. Он сам забыл об этом, но ты всегда помнил об этом.»
На лице матери застыло сложное выражение. Смущение, восторг и doubt…it казалось, ей хотелось плакать, но в то же время хот
елось улыбаться.
Услышав ключевые слова гимна путешественника, маленький пурпурно-желтый гороховый пирог мгновенно отреагировал.
— Нитки, которыми искусно размахивала любящая мать, вшивая их в одежду своего сына, который так скоро должен был уехать.»
— Беспокоясь, что ее сын может не вернуться в ближайшее время, она плотно зашила нитки.»
— Кто осмелится утверждать, что верность сына, столь же ничтожная, как зеленая трава, может отплатить за любовь матери, столь же великую, как весеннее солнце?»
Они читали стихотворение в унисон с Наиболее точным и ясным произношением из всех выученных ими выражений. Даже желтый гороховый пирог, который всегда произносил слова неправильно, мог очень хорошо их продекламировать. Очевидно, они тренировались много раз
.
Мать постоянно глотала. Ее руки сжали простыни так крепко, что они сморщились от ее хватки.
-Откуда тебе это знать? Откуда тебе это знать?»
Го Дунъюэ встал, протянул к ней руки и улыбнулся: «есть еще одна вещь, которую я знаю—дом, который Дунъюэ строит д
ля тебя, вот-вот будет завершен, но он беспокоится, что ты не захочешь покидать старый дом. Не хотите ли проверить это?»
Мать уставилась на его руки. Какое-то время она колебалась, прежде чем протянуть к нему руки. Она посмотрела на него: «я хочу остаться
вместе с Дунъюэ, я пойду туда, куда он пойдет.»
— Ладно, пошли.»
Го Дунъюэ помог ей встать с кровати и помог надеть пальто, шарф и шляпу. Мама подняла птичью клетку другой рукой.
— Это далеко?- спросила она.
-Не очень, — улыбнулся го Дунъюэ. -В этом районе
есть зоомагазин, Дунъюэ в последнее время проводит там много времени.»
-Я тоже люблю домашних животных, особенно птиц, — сказала она с надеждой.
Он взял мать за руку, чтобы выйти из спальни, и прошел через гостиную.
Тетя Бай ела сушеные семена дыни и смот
рела на них с недоумением: «куда вы идете в такой поздний час?»
Го Дунъюэ серьезно сказал ей: «теперь ты можешь уйти с работы.»
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтоб
ы мы могли исправить это как можно скорее.

