Избалованная жена великого секретаря

Размер шрифта:

Глава 704.1 Душа Сюаньюаня!

Особая благодарность этим покровителям за их поддержку!

ЗВЕЗДНОЕ ОБЛАКО

[Галетрон]

ОРАНЖЕСТВАРЬ

[Альма С.] [Кристина Г.-Л.] [Фацциенац] [К.Ром]

[Onepiece] [Суонг Д.] [Тори Д.] [Зиана К.-П.]

ЖЕЛТАЯ ЗВЕЗДА

[Прохожий] [Зена]

ЗОЛОТАЯ ЗВЕЗДА

[Неви] [Роксанна С.]

РАДУЖНАЯ ЗВЕЗДА

[Дебра В] [Киияме]

СОЛНЦЕ

[kuroneko_chan] [Мишель К.] [Смурфинбатик]

НЕБЕСНЫЙ ЗАВОЕВАТЕЛЬ

[Ава К.] [БритнаэМ] [Лили Дж.] [Манон] [София В.][Валь Нес]

Также большое спасибо всем, кто купил мне кофе (*≧∀≦*)

Императорский советник спросил Гу Цзяо: «Ты когда-нибудь задумывался, почему в Зале императорского советника есть операционная из другого измерения?»

Гу Цзяо странно посмотрел на него и сказал: «Это твой Зал Императорских Советников, почему я должен об этом думать? Я думаю, что ты довольно ленивый человек!»

Императорский советник: «…»

Императорский советник ответил вздохом и пошел к двери, отдергивая занавеску: «До свидания».

……

Гу Цзяо, Гу Янь и старый мастер Мэн сели в карету и отправились обратно.

Хотя Гу Янь перенес серьезную операцию, она прошла очень успешно, и его выздоровление шло хорошо. Не было никаких проблем, которые бы мешали ему ехать в экипаже.

Конечно, еще одним важным фактором было то, что дороги в Шэнду были действительно ровными.

Гу Цзяо вспомнила поговорку, которую она часто слышала в прошлой жизни: «Чтобы стать процветающим, сначала построй дороги». Это подчеркнуло решающую роль транспортных путей в развитии города или даже страны.

Она вдруг задумалась, как продвигается ремонт дорог в штате Чжао.

В настоящее время они жили в районе под названием Yangliu Alley, расположенном к востоку от Академии Тяньцюн. Он был больше, чем Bishui Alley в штате Чжао, и там проживало двадцать домохозяйств. Три из домохозяйств были арендаторами: одно было группой Гу Цзяо, которая снимала весь дом, а два других снимали только отдельные комнаты.

Поскольку старый мастер Мэн часто выходил на конные прогулки, он подружился с людьми в переулке, и все приветствовали его, когда проходили мимо.

Гу Янь редко выходил на улицу, поэтому вряд ли кто-то в переулке его видел, да и Гу Цзяо, который уходил рано и возвращался поздно, тоже редко кто видел.

«Вы весьма *популярны», — заметил Гу Цзяо старому мастеру Мэну после того, как поприветствовал седьмого человека. [Примечание: *В китайском языке слово (红 }hóng) буквально означает «красный», а в переносном смысле — «популярный/любимый».]

Старый мастер Мэн не понял: «Я что, краснею?»

«Нет, я имел в виду, что ты пользуешься всеобщей популярностью», — пояснил Гу Цзяо.

«О, вот что ты имел в виду. Язык твоего государства Чжао действительно странный», — прокомментировал старый мастер Мэн, а затем объяснил Гу Цзяо: «Я пару раз учил этого молодого человека шахматам».

Он встретил этого ученого во время прогулки и любезно дал ему несколько советов, когда тот застрял во время шахматной партии.

Ученый, вероятно, никогда не узнает, что человек, давший ему совет, на самом деле был Шахматным Святым Шести Штатов.

Избалованная жена великого секретаря

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии