Талант Акали к магии не считался выдающимся. Когда она училась в школе, ее учитель сказал ей, что она в лучшем случае станет волшебником седьмого класса в своей жизни или Волшебником восьмого класса, если ей повезет.
Однако с тех пор, как она присоединилась к Торговой палате Фрестека, изучая магические машины, это расширило понимание Акали магии. Это позволило ей значительно повысить свой уровень магии.
Через десять лет Акали прошла путь от Мага Четвертого класса, когда поступила в Торговую палату Фрестека, до Мага Девятого класса, будучи всего в шаге от того, чтобы стать Великим магом.
Это уже можно было считать очень хорошим для нее, которой еще не исполнилось сорока.
Транспортная команда полагалась на тридцать охранников, которые привезли с собой несколько боевых магических машин, чтобы блокировать гоблинов, но из-за ограниченного количества боеприпасов они ослабли еще до прибытия Акали и, похоже, не могли продержаться так долго.
Теперь, с появлением такого могущественного Мага Девятого класса, как Акали, у транспортной команды появился шанс перевести дух.
Самым важным было то, что Акали не только присоединилась к битве, но и принесла весть о приближении подкрепления, которое значительно повысило их боевой дух. Это действительно заставило гоблинов, которые приближались, немного отодвинуться назад.
Леон в воздухе, наблюдавший за жестокой битвой внизу, повернулся к Кассандре и спросил: “Эй, Кассандра, ты знаешь, что эти люди держат в руках? Похоже, они довольно сильны. Хотя эти гоблины очень слабы, люди бросают их волнами. Не слишком ли это много? —
— Это военная магическая машина, которую они разработали. Не спрашивай меня об этом, я тоже ничего не понимаю.
Кассандра внимательно наблюдала за битвой внизу, совершенно не переключая внимания.
Хотя она была ограничена клятвой драконов, поэтому не могла вступить в битву между людьми и гоблинами, если бы Акали была в опасности, она бы немедленно спустилась вниз, чтобы спасти ее.
Это была ее первая подруга из другой расы, она очень дорожила ею.
Видя, что Кассандра дала лишь поверхностный ответ, Леон почувствовал легкую скуку. Он посмотрел вниз, прежде чем покачать головой и сказать: “Хотя вещи в их руках сильны, как они могут блокировать всех гоблинов с помощью всего лишь нескольких человек, которые у них есть? Я думаю, что этот человек по имени Акали действительно тупой, за что она взялась там, внизу, в такой ситуации? Умереть?”
— Заткнись! Кассандра сердито повернулась к Леону: — Разве ты не заметил, что Акали-могущественный человеческий маг? Как могли убить ее эти слабые гоблины? Более того, она только что запросила подкрепление, и когда оно придет, этих гоблинов ждет ужасная участь!
Леон удивленно посмотрел на Кассандру: “Эй, Кассандра, ты действительно уверена в этих людях. Здесь по меньшей мере десять тысяч гоблинов, как ты думаешь, сколько людей должно прийти, чтобы позаботиться о них? Из того, что я вижу, другие люди откажутся от этой группы.
Во взгляде Кассандры, устремленном на Леона, читались гнев и презрение.
— Леон, я узнал от Акали очень важное преимущество, которым обладают люди, — сплоченность. Их раса никогда не откажется от своих спутников. Я уверен, что их подкрепление скоро будет здесь!
Видя, что Кассандра действительно сердится, Леон не осмелился сказать что-нибудь еще, но не смог удержаться и тихо пробормотал:
— Они так далеко, и нам даже потребовалось столько времени, чтобы долететь сюда, как люди могли добраться сюда вовремя …

